A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: superliwei

“隻”到底是不是“只”?

[复制链接]

审判者

流放者(必须要发言)

精华
0
帖子
14002
威望
0 点
积分
13946 点
种子
1098 点
注册时间
2005-12-28
最后登录
2024-4-23
发表于 2018-6-17 14:12  ·  重庆 | 显示全部楼层
汁,~~~~明明就是这个字。

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:26  ·  河北 | 显示全部楼层
文字就是如此啊?你不会以为繁体字的发只有一个吧?發、髮简体字都是发,这样的字有不少

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:27  ·  河北 | 显示全部楼层
rr7 发表于 2018-6-12 22:57
百度看的

百度就算了,好多内容都不咋样

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:29  ·  河北 | 显示全部楼层
l9353223 发表于 2018-6-12 23:24
只狼是从他的外形上来说,孤狼是从他的性格和行事作风上来说。

可能是牵强吧。目前游戏公布的信息不多, ...

独臂狼更准确,制作人访谈里有说

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:31  ·  河北 | 显示全部楼层
sir.drake 发表于 2018-6-13 01:58
这次固定主角的话名字很可能就叫只狼,强行翻译反而尴尬

狼在日本的意思有人已经科普了

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:32  ·  河北 | 显示全部楼层
SQUALLZOE 发表于 2018-6-13 10:23
叫“孤狼”岂不是更科学....

不是孤狼的意思,独臂的武士,大概可以这么说意思

精华
1
帖子
9721
威望
1 点
积分
10226 点
种子
448 点
注册时间
2005-10-27
最后登录
2024-4-21
发表于 2018-6-19 00:33  ·  河北 | 显示全部楼层
liweijie 发表于 2018-6-13 10:25
明显就是中文孤狼的意思有啥好争的,只狼是很蠢的直译,孤狼是意译

可惜并不是如此,独臂狼或者独臂武士都比孤狼更贴切

精华
0
帖子
112
威望
0 点
积分
193 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-13
最后登录
2019-4-8
发表于 2018-6-19 10:47  ·  内蒙古 | 显示全部楼层
支持隻狼 孤狼也太TM普通了吧

精华
0
帖子
202
威望
0 点
积分
224 点
种子
7 点
注册时间
2006-2-17
最后登录
2024-4-23
发表于 2018-6-23 09:04  ·  日本 | 显示全部楼层
单纯从日语角度上说,隻多用于形容2个中的其中1个,比如「隻眼」是独眼。当数量词时多形容战舰之类的,
比如戦艦一隻。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-4-24 07:42 , Processed in 0.184363 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部