フェニックス 发表于 2013-2-19 21:58

PSX月下97初版+PSONEBOOKS汉化版20150623(中文配音导入测试)

本帖最后由 フェニックス 于 2017-12-28 09:13 编辑

此配音来自互联网,从优酷下载,音质很渣
序章后面的配音都带有BGM,会和游戏用的BGM重复
暂时只弄了序章的配音
本人没有消BGM的技术,何况是优酷下载的渣音质
暂时不考虑导入后面的配音,若能联系到配音人员能够重新配一次无BGM版,那就完美咯
此补丁仅共交流,禁止用于商业用途

          中文配音导入测试(仅序章)
             2015-06-23
补丁集成最新修正版,采用的镜像为PSONEBOOKS版
仅导入里希特对战伯爵的配音
导入:フェニックス

旁白:哈瑞
德古拉伯爵:江湖不笑生
里希特/图书馆爷爷:阿杰
玛利亚:大少
阿鲁卡多/冥河渡手:皇贞季
死神/沙夫特:不二平平
莉莎/莎丘芭斯:谷子
策划:皇贞季


97初回版汉化补丁,此补丁不对应BEST版和PSONE BOOKS版,只对应97初版和修正版,即日版REDUMP1.0
BOOKS版汉化补丁,此补丁不对应97初版和修正版,只对应BEST版和PSONE BOOKS版,即日版REDUMP1.2

补丁+原版镜像恶魔城月下汉化+蝙蝠飞行hack
转载请著名作者以及原汉化者agemo等人,谢谢!已发现出招优化和蝙蝠飞行时间被整合到其他改版。吹捧自己的改版,决口不提其他内容的作者,虽然我已不再搞hack,爱写就写吧。
https://pan.baidu.com/s/1mi1jNFa 密码:2236

将补丁SLPM_860.23放入ePSXe1925\patches里,然后运行1.2的原版镜像
如果你已经打了汉化补丁,理论也可以使用

自转PSP格式请注意:
原版游戏镜像上打补丁,再用PSX2PSP1.42转换,记住不要把TRACK2转进去了,否则进不去游戏,解决方法就是删除CUE和TRACK2或移动到其它地方

其他游戏汉化点下面
http://phoe-nix.***.com/


   此补丁基于xade、蓝一冬、Agemo等人的汉化版上修正。
   本补丁仅为个人兴趣所制作,禁止用于任何商业行为。
   否则由此引发的任何后果我们不负任何责任。

· 第三次修正
   1: 修正部分错别字,“草霉”→“草莓”,“磨菇”→“蘑菇”,“招唤”→“召唤”
   2: 重做并缩减字库,修正打死139号敌人后汉字显示不正常的现象
   3: 调整少量不通顺的句子和排版出格的地方,当年的汉化质量还是挺不错的
   4: 名字调整,人名“贝鲁蒙多”→“贝尔蒙多”,剑名“古拉姆”→“格拉姆”
      (日文是贝尔蒙多,英文是贝尔蒙特,还是按日文的来吧)
   5: 分配按键时,按键重复文本补翻
   6: 修正记忆卡数据信息显示乱码
   未修复的BUG,这也是由于139号敌人或其它因素导致内存字库数据被覆盖的现象
   片头字幕如果出现异常,请重启游戏(L1+L2+R1+R2+START重启无法解决)
   下次可能修正

BOOKS版本同BEST一样,REDUMP1.1应该是97修正版,具体修正了啥不知道

97初版的缺陷:
两回攻击的打击武器没有注明【双手用】
怪物图鉴中 阿鲁卡多的父亲的说明少一句
蝙蝠必杀不可连续使用
斗技场某个有无敌牛头的房间,按START后,敌人全部隐身
必杀召唤的剑说明为晓之军团,BOOKS版本为不死军团
爷恋使用中途可按START
妖精无法唱夜曲
电梯,斧盔甲,剑魔必杀可出城
中心蝙蝠必杀穿过剧情会白屏




can201 发表于 2013-2-19 22:04

还在更新,难得啊

等做好的PSP版。。。

chenke 发表于 2013-2-19 22:29

楼主技术不错,可否pm下你使用的工具和方法,我也想修正异度装甲的汉化补丁遗留的一些小问题。

liky1644 发表于 2013-2-19 23:23

LZ是个有爱的大神,支持一下。

游戏の达人 发表于 2013-2-19 23:39

在玩一遍吧。。。。。。。。

simper 发表于 2013-2-19 23:42

这个,过了这么多年还能有修正补丁,感动啊

549511034 发表于 2013-2-19 23:58

哈哈,一直没有通关啊,再试试。

Saber007 发表于 2013-2-20 01:04

支持月下~支持楼主~辛苦啦!

youngsound 发表于 2013-2-20 08:21

楼主,您辛苦啦!

bodhixiaoyao 发表于 2013-2-20 10:01

当年打这游戏,用BUG玩有意思
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8
查看完整版本: PSX月下97初版+PSONEBOOKS汉化版20150623(中文配音导入测试)