andboy 发表于 2017-3-11 18:34

这句台词不知大家发现没,怀疑翻译的工作人员是国人

koeagle 发表于 2017-3-11 20:31

andboy 发表于 2017-3-11 18:34 static/image/common/back.gif


没有简体中文?

liu3000pk 发表于 2017-3-11 20:41

台湾话啊……这“操”读一声……台湾很多新闻节目都这么说……要那么多年游戏没见过?

baki 发表于 2017-3-11 21:00

台湾的操和大陆的操完全两个意思,这句话的翻译更是和大陆一点关系都没有。

miru 发表于 2017-3-11 21:07

台湾的操 一般写作***..........

Jensen23 发表于 2017-3-11 23:37

操在台湾是操练的意思

lonslee 发表于 2017-3-12 08:10

如果是国人就把黑底斯,译成哈迪斯了

atiufo 发表于 2017-3-12 09:19

台湾的操是操练的操,火星了

darkalice 发表于 2017-3-12 09:21

lz这脸肿的23333

zero112 发表于 2017-3-12 14:30

按某些强国梦重度患者的思维来说也没错,台湾省么
页: [1] 2
查看完整版本: 这句台词不知大家发现没,怀疑翻译的工作人员是国人