A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 生化戦士

词形变化及语法有问必答帖

[复制链接]

圣骑士

すべてを受け入れるまで

精华
0
帖子
2749
威望
0 点
积分
3168 点
种子
11 点
注册时间
2005-7-29
最后登录
2024-11-27
发表于 2006-9-11 12:47  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用sekundes于2006-09-10 21:33发表的:
+ます的是动词的连用形...
.................+ます是终止型,所谓连用型是连接用语的形态

精华
0
帖子
2224
威望
0 点
积分
2465 点
种子
252 点
注册时间
2004-7-11
最后登录
2024-11-25
发表于 2006-9-11 13:08  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用天马流星呸于2006-09-11 12:47发表的:

.................+ます是终止型,所谓连用型是连接用语的形态
这位是不是搞错了...
比如"返ります", 返り明显是返る的连用形, 返る本身才是终止形吧
连用型是连接用语的形态没错, 但也受跟在动词之后的助动词的约束
像連用形+ます/未然形+ない等

圣骑士

すべてを受け入れるまで

精华
0
帖子
2749
威望
0 点
积分
3168 点
种子
11 点
注册时间
2005-7-29
最后登录
2024-11-27
发表于 2006-9-11 14:55  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用sekundes于2006-09-11 13:08发表的:

这位是不是搞错了...
比如"返ります", 返り明显是返る的连用形, 返る本身才是终止形吧
连用型是连接用语的形态没错, 但也受跟在动词之后的助动词的约束
像連用形+ます/未然形+ない等
       你说+ます的是连用形,对这句话我理解为+了ます后才是连用形,如果你是想说ます的前面是连用型,应该换个语言组织比较好吧

征服者

暂时隐居ing

精华
1
帖子
6871
威望
1 点
积分
7229 点
种子
0 点
注册时间
2006-6-7
最后登录
2023-3-13
 楼主| 发表于 2006-10-24 09:34  ·  日本 | 显示全部楼层
是我记错了,现在重新修改了下,这没想到我竟然会出现如此失败的一面。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
239
威望
0 点
积分
249 点
种子
5 点
注册时间
2005-2-28
最后登录
2020-1-15
发表于 2006-11-8 21:17  ·  上海 | 显示全部楼层
看了楼主的方法后,突然觉得自己词形变化进步了,虽然也要想半天。。。。

征服者

暂时隐居ing

精华
1
帖子
6871
威望
1 点
积分
7229 点
种子
0 点
注册时间
2006-6-7
最后登录
2023-3-13
 楼主| 发表于 2006-11-9 17:25  ·  日本 | 显示全部楼层
楼上的兄弟加油,我一开始也是反应很慢的,时间长了熟练了就快了。

精华
0
帖子
346
威望
0 点
积分
692 点
种子
0 点
注册时间
2004-9-13
最后登录
2013-2-7
发表于 2006-11-9 21:54  ·  广东 | 显示全部楼层
LZ帮帮忙
请问かたがた和ついでに怎么区分?

精华
0
帖子
2224
威望
0 点
积分
2465 点
种子
252 点
注册时间
2004-7-11
最后登录
2024-11-25
发表于 2006-11-9 23:06  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用clarker于2006-11-09 21:54发表的:
LZ帮帮忙
请问かたがた和ついでに怎么区分?
1.接续方法不同
2.意思上有些许差别
~かたがた(~がてら)表示做某件事的同时顺便做另一件事,两件事出于同一时间带上
比如出去散步的时候看到一家商店,顺便买了一点东西。这种情况下“买东西”和“散步”是处于同一时间带内的,因此用かたがた(或者がてら,两者没有区别,かたがた多用于书面或者比较正式的会话场合,がてら多用于日常对话)

~ついでに也表示“顺便”的意思,但前后两件事(或多件事)不处于同一时间带上。有一种“做XXX(做完后),顺便再做OOO”的意思

可以参照http://www.nihongo2.com/dictionary/dictionary.html ,一些常用文型的解释

精华
0
帖子
346
威望
0 点
积分
692 点
种子
0 点
注册时间
2004-9-13
最后登录
2013-2-7
发表于 2006-11-10 08:26  ·  广东 | 显示全部楼层
多谢楼上
相当有用的网页

征服者

暂时隐居ing

精华
1
帖子
6871
威望
1 点
积分
7229 点
种子
0 点
注册时间
2006-6-7
最后登录
2023-3-13
 楼主| 发表于 2006-11-10 11:24  ·  日本 | 显示全部楼层
17楼的地说得十分正确,这些生硬的此还真是不好理解,我也视察了一下字典摸索了下感觉……这两个“顺便”还真是容易搞混。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-28 07:44 , Processed in 0.187095 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部