A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1662|回复: 3

[闲聊] 英文小问题, 今天遇到的

[复制链接]

精华
0
帖子
2625
威望
0 点
积分
2704 点
种子
46 点
注册时间
2014-10-27
最后登录
2025-2-4
 楼主| 发表于 2018-12-31 22:49  ·  北京 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 matsolu 于 2018-12-31 22:59 编辑

在和一个外国人(母语是葡萄牙语言 不是英美的人)交流时他说I didn't receive什么什么什么东西 我就以为是他不想要了或者有运输的问题 ,结果说没有,我就说 用haven't received合适 他并不太信的样子,虽然我英文不怎么好吧  但我觉得我说的还是有道理的 大家觉得是吗

精华
0
帖子
2625
威望
0 点
积分
2704 点
种子
46 点
注册时间
2014-10-27
最后登录
2025-2-4
 楼主| 发表于 2018-12-31 22:56  ·  北京 | 显示全部楼层
I didn't receive 本来就有那种感觉 所以我觉得我是对的

精华
0
帖子
819
威望
0 点
积分
862 点
种子
0 点
注册时间
2010-6-1
最后登录
2020-5-25
发表于 2019-1-1 05:11  ·  美国 来自手机 | 显示全部楼层
如果发货物流显示已经签收了。但是他并没有收到。那他说didnt receive. 如果发货了还在运输途中,那他可以说haven't receive

精华
0
帖子
2625
威望
0 点
积分
2704 点
种子
46 点
注册时间
2014-10-27
最后登录
2025-2-4
 楼主| 发表于 2019-1-1 12:39  ·  北京 | 显示全部楼层
reaky2000 发表于 2019-1-1 05:11
如果发货物流显示已经签收了。但是他并没有收到。那他说didnt receive. 如果发货了还在运输途中,那他可以 ...

嗯 可是 我看了 根本也没有签收的事情 。他也不是表达有什么差错 所以我觉得那个说法有点不对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-13 08:51 , Processed in 0.153833 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部