A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1616|回复: 6

其实,很早就想说了……

[复制链接]

精华
0
帖子
491
威望
0 点
积分
534 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-18
最后登录
2019-8-12
 楼主| 发表于 2007-4-19 01:47  ·  福建 | 显示全部楼层 |阅读模式
谁能把游戏里各篇的剧情动画的对白整理出来呢?

好想看啊……对于我们这些日文小小白来说实在很需要啊……
.

骑士

清心寡欲

精华
0
帖子
1867
威望
0 点
积分
1898 点
种子
0 点
注册时间
2004-4-12
最后登录
2013-6-25
发表于 2007-4-19 01:52  ·  广东 | 显示全部楼层
感觉工作量会很大
因为我感觉可能会因为不同组合产生不同的对白,如果真是这样,60个关卡光尝试组合就足够会日文的玩家翻来覆去玩上几个轮回~~

精华
0
帖子
491
威望
0 点
积分
534 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-18
最后登录
2019-8-12
 楼主| 发表于 2007-4-19 02:00  ·  福建 | 显示全部楼层
坛子里有几个人对日文比较精通,可以分工嘛……一分翻一篇,然后整理一下语句结构再修饰一下就可以了。
嘻嘻~!


PS:我是说有动画的部分……

骑士

本ID自殺,不再更新任何東西

精华
0
帖子
1950
威望
0 点
积分
2568 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-22
最后登录
2010-1-23
发表于 2007-4-19 10:04  ·  台湾 | 显示全部楼层
只是動畫不是有人放字幕版出來了嗎........去翻一下舊貼...

如果是那種演算的.......那...求人不如求己..............LZ你把想知道的日文貼上來吧....我想應該很多人會翻給你的

精华
0
帖子
1929
威望
0 点
积分
2008 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-9
最后登录
2019-12-8
发表于 2007-4-19 10:11  ·  广东 | 显示全部楼层
大概的话捏,猜都能猜出来,不过还是具体的好,有一贴就是在翻译很多搞笑对话,挖塞,发现少了很多乐趣

圣骑士

风中的孤独人

精华
0
帖子
3249
威望
0 点
积分
4271 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-7
最后登录
2024-3-11
发表于 2007-4-19 10:50  ·  江苏 | 显示全部楼层
有些对话只有特定人之间才会有,不过确实是挺搞笑的,哈哈

精华
0
帖子
491
威望
0 点
积分
534 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-18
最后登录
2019-8-12
 楼主| 发表于 2007-4-19 13:22  ·  福建 | 显示全部楼层
我玩着玩着就越来越郁闷了……很多都听不懂,虽然动画看了不少,但是也只能听懂60%……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-31 04:04 , Processed in 0.187174 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部