A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2519|回复: 5

Mission 9 SWORD OF ANNIHILATION 巨神之剑

[复制链接]

求败者

我的爱请全部带走

精华
19
帖子
26081
威望
43 点
积分
28959 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2013-6-27
 楼主| 发表于 2008-6-2 21:53  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
0266

#### 1 ####
是援军,这下可放心了。

#### 2 ####
这是Crow队3号机,PJ
我回全力支援你们,Galm。

#### 3 ####
Pixy呼叫Crow3。你要是被干掉了,
就栽到我看不见的地方去。

#### 4 ####
明白,照办不误。

#### 5 ####
确认目标摧毁。
我们从这里也看到了。干得好。

#### 6 ####
他们在歌颂你呢,Cipher。

#### 7 ####
Crow3呼叫Galm队,
我们一起拔掉这把王者之剑吧

#### 8 ####
Crow1呼叫Crow3
你准备什么时候买花?

#### 9 ####
拖太久的话
第三者会插足哦,没错吧。

#### 10 ####
现在不是讨论我私生活的时候。

#### 11 ####
又有几架战机前来支援了。

#### 12 ####
加油机被摧毁!

#### 13 ####
接近敌军阵地!你们进入了危险空域!
各机回避!回避!

#### 14 ####
他们行动了。

#### 15 ####
敌机接近。ECM功率增至3级。

#### 16 ####
打中了!我想我们能行!

#### 17 ####
哟,伙计,你让大伙们热血沸腾,
并相信奇迹了。

#### 18 ####
我看奇迹将会出现!
继续进攻!

#### 19 ####
摧毁区域内所有干扰设施
削弱『亚瑟王之剑』的防御力!

#### 20 ####
要开炮了!各机,回避!

#### 21 ####
充电量达到最大值,目标确认。
激光射距计算完毕。

#### 22 ####
Cipher,他们要发射激光了!
闪开!

#### 23 ####
各机!激光炮击轨迹能用雷达预测!
留意你的雷达!

#### 24 ####
1号干扰设施摧毁!

#### 25 ####
2号干扰设施摧毁!

#### 26 ####
3号干扰设施摧毁!
就差一点!

#### 27 ####
所有干扰设施已被摧毁!
就剩下主体设施了!

#### 28 ####
各机,攻击『亚瑟王之剑』!{:F830}瞄准它的发电设施和炮身!

#### 29 ####
该死!无法接近『亚瑟王之剑』。
周围都是列车炮!请求指示!

#### 30 ####
干得好!激光炮被摧毁了!
现在它不再是威胁了。

#### 31 ####
1号发电设施摧毁!

#### 32 ####
2号发电设施摧毁!

#### 33 ####
3号发电设施摧毁!进展顺利!

#### 34 ####
现在,彻底轰掉『亚瑟王之剑』!

#### 35 ####
任务完成!干得好极了!

#### 36 ####
等等,Cipher,别操之过急。
先摧毁干扰设施。

#### 37 ####
Galm 1,先别管『亚瑟王之剑』,
摧毁干扰设施!

#### 38 ####
摧毁列车炮!

#### 39 ####
列车炮摧毁!

#### 40 ####
列车炮已被摧毁!

#### 41 ####
加油,Galm 1!
把敌军都炸上天!

#### 42 ####
确认列车炮摧毁!

#### 43 ####
确认所有列车炮被摧毁!

#### 44 ####
好了,现在我们就来拔掉王者之剑吧!

#### 45 ####
好极了!这才叫配合!

#### 46 ####
Cipher,听见他们的欢呼吗?
那是胜利的欢呼啊。
对一群乌合之众来说不太坏,嗯?

#### 47 ####
各机,干掉不错!
PJ,别兴奋得栽跟头,伙计!

#### 48 ####
这是Crow 2,别犹豫。
去炸光所有看见的东西!

#### 49 ####
这是Crow 2,别头脑发热。
合理选择目标。

#### 50 ####
这是Crow 2,这是场硬仗。
别在无谓的目标上浪费弹药。

#### 51 ####
你看过Cipher的奖章吗?
今天我也会拿到同样闪亮的一枚

#### 52 ####
你看过Cipher的战绩吗?
我要是哪天也能像他那样就好了。

#### 53 ####
你看过Cipher的击落记录吗?
他从哪儿揽来这么多活?

#### 54 ####
要是作战成功,
下半辈子就衣食无忧了!

#### 55 ####
要是作战成功,
我们就能成为“伟大的战士”!

#### 56 ####
要是作战成功,
我们将获得最高的荣誉!

#### 57 ####
Ustio的队长
把圣剑从石头里拔出来了!

#### 58 ####
(欢呼)

#### 59 ####
(欢呼)

#### 60 ####
(欢呼)

#### 61 ####
Yeehaw!

#### 62 ####
炸掉太阳能电池板!

#### 63 ####
又是赚大钱的一天。

#### 64 ####
Galm 1成功了!
他拿下了王者之剑!

#### 65 ####
我们做到了!

#### 66 ####
今晚要好好聚下!
为Galm队开派对!

#### 67 ####
我们成功了!

#### 68 ####
太好了!真的成功了!

#### 69 ####
伟大的胜利!
我们再也不会输给Belka人了。

#### 70 ####
那些Ustio佣兵干得真漂亮!

#### 71 ####
你们这些家伙实在太棒了!
今晚要喝个痛快!

#### 72 ####
大家都有功劳。
我可担不起这么多赞美。

#### 73 ####
Cipher!Pixy!
高兴点,行吗?该胜利凯旋了!

#### 74 ####
增加电力供应。

#### 75 ####
明白,增加电力供应。

#### 76 ####
和Galm队一起,
我们应该能拔掉那剑。

#### 77 ####
若不想死,就远离高压线!

#### 78 ####
这能行吗?我们要是被激光烤焦,
一切就全完了。

#### 79 ####
你要是看到激光,那就完蛋了。
听清楚AWACS的指示!

#### 80 ####
绝不允许任何失误。我的手都在抖。

#### 81 ####
别怕。我们都受过那么多训练了,
闭上眼睛都能解决。

#### 82 ####
见鬼,我的手抖个不停……

#### 83 ####
就算前方有闪光都别慌。

#### 84 ####
只不过是另一个任务而已。
大不了就是死。

#### 85 ####
我们可以做到的。
不,我们一定能成功!

#### 86 ####
我来剪彩吧。准备攻击地面目标。

#### 87 ####
脱离后再次攻击,下次将直接命中。

#### 88 ####
把这些烦人的苍蝇们拍下来!

#### 89 ####
激光瞄准了哪里?

#### 90 ####
快报告激光情况!
否则我无法专心对付地面设施。

#### 91 ####
别被激光扫到!

#### 92 ####
那个驾驶员不一般啊。
我认为Osea没有那么优秀的人

#### 93 ####
Ustio佣兵与他们一同作战。
他们比其他人更出色。

#### 94 ####
这只是暂时的,它还能用。
给我接通备用电源。

#### 95 ####
就算有自己的飞机在天上
他们也开炮?

#### 96 ####
对方的AWACS一定不错。
他们的飞行无懈可击

#### 97 ####
别让联军占上风。

#### 98 ####
没问题,我还能飞。

#### 99 ####
『亚瑟王之剑』简直是头怪物。
闪光的瞬间,就摧毁了面前的一切

#### 100 ####
该死,我们的攻击不起作用!

#### 101 ####
Belka人开始受挫了。

#### 102 ####
打赢这一仗对我们很有利。

#### 103 ####
别让他们接近『亚瑟王之剑』!
密集扫射!

#### 104 ####
所有可用部队前往E层。
用机枪击落敌机。

#### 105 ####
不惜代价死守王者之剑!
击落联军!

#### 106 ####
导弹锁定!FOX 2!

#### 107 ####
形势不错,干掉『亚瑟王之剑』,
Cipher!我知道你能行!

#### 108 ####
小心点,要不然我们就全输了。

#### 109 ####
电压不稳定!供电系统怎么了?

#### 110 ####
A线不行了就切断!接上C线,重启!

#### 111 ####
我们一定还有备用电源!全用上!
回路着火也无所谓!

#### 112 ####
快启动激光炮!
我们不能放弃Belka的防御中心!

#### 113 ####
从地下电源B1-76线路
抽取所有电力。

#### 114 ####
优先防守干扰设施!
我们有『亚瑟王之剑』压阵。

#### 115 ####
『亚瑟王之剑』的电力没问题吧?

#### 116 ####
让联军尝尝地狱的滋味……

#### 117 ####
明白。准备投放UGBL。

#### 118 ####
明白,准备投弹。

#### 119 ####
明白。准备发射XMAA。

#### 120 ####
明白。准备开火。

#### 121 ####
明白。准备发射QAAM。

#### 122 ####
准备发射高机动导弹。

#### 123 ####
收到。让他们见识下这个!

#### 124 ####
收到,就绪了

#### 125 ####
收到。准许使用特殊武器。

#### 126 ####
收到。解除保险装置。

#### 127 ####
办不到。剩余弹量0。
我们只有普通武器。

#### 128 ####
明白。锁上保险。

#### 129 ####
收到。禁止使用。

#### 130 ####
收到

#### 131 ####
Wilco

#### 132 ####
明白

#### 133 ####
Pixy明白。

#### 134 ####
Galm2,明白。

#### 135 ####
收到。

#### 136 ####
明白!

#### 137 ####
好的,明白!

#### 138 ####
明白,瞧我的。

#### 139 ####
明白,让我来。

#### 140 ####
收到,交给我吧!

#### 141 ####
明白,集中攻击空中目标。

#### 142 ####
明白,全力对空。

#### 143 ####
收到,开始对空攻击。

#### 144 ####
明白,集中对空火力!

#### 145 ####
明白,集中攻击地面目标。

#### 146 ####
明白,集中火力对付地面目标。

#### 147 ####
明白,开始对地攻击。

#### 148 ####
明白,集中攻击地面目标!

#### 149 ####
明白,我会掩护你。

#### 150 ####
Pixy明白,我来掩护你。

#### 151 ####
收到,我来掩护你。

#### 152 ####
明白,我来照看你背后!

#### 153 ####
Pixy,明白,自由交战。

#### 154 ####
明白,我们可以自由选择目标。

#### 155 ####
明白了,进行自由攻击。

#### 156 ####
了解,自己判断进行攻击。

#### 157 ####
现在脱不了身,等一下。

#### 158 ####
无法执行,对不起。

#### 159 ####
Galm1交战

#### 160 ####
注意后面

#### 161 ####
你后方有敌机。

#### 162 ####
Cipher,你六点方向有敌机。

#### 163 ####
注意,你六点方向有敌机。

#### 164 ####
后方有敌机跟上来了,甩开!

#### 165 ####
伙计,他瞄***了,快急转!

#### 166 ####
6点方向有敌机!躲闪!

#### 167 ####
在你后面!回避!

#### 168 ####
Cipher,你后面有敌机盯上了。

#### 169 ####
回避!

#### 170 ####
右急转,快!

#### 171 ####
转,急转,快!

#### 172 ####
Galm 1,快闪!

#### 173 ####
Galm 1,敌机盯***了,急转。

#### 174 ####
Galm 1,躲闪!

#### 175 ####
我盯上他了。

#### 176 ####
他是我的!

#### 177 ####
马上就锁定了。

#### 178 ####
我盯***了,你跑不掉了!

#### 179 ####
我盯上他了!

#### 180 ####
我锁定敌机了。

#### 181 ####
就位了,交战!

#### 182 ####
捉住了!就在我前面!

#### 183 ####
快,就差一点了!

#### 184 ####
我就在他后面。

#### 185 ####
注意,敌人雷达正在追踪你。

#### 186 ####
注意,敌人锁定你了。

#### 187 ####
小心,敌人雷达正在跟踪你。

#### 188 ####
小心,敌人锁定你了。

#### 189 ####
小心,敌人雷达正在跟踪你!

#### 190 ####
小心,敌人锁定你了!

#### 191 ####
小心,敌人雷达正在跟踪你!

#### 192 ####
小心,敌人锁定你了!

#### 193 ####
快闪开!导弹!

#### 194 ####
导弹警告!

#### 195 ####
导弹!快闪!

#### 196 ####
导弹来袭!快躲开,Cipher!

#### 197 ####
导弹!快闪!

#### 198 ####
回避!导弹!

#### 199 ####
导弹来了!回避!回避!

#### 200 ####
导弹接近!躲开!

#### 201 ####
有导弹正冲着你来呢,伙计!

#### 202 ####
Galm1,回避机动!

#### 203 ####
Galm1!导弹!导弹来了!

#### 204 ####
甩掉他!向右!

#### 205 ####
回避,导弹!

#### 206 ####
导弹来了!回避!回避!

#### 207 ####
Galm1!导弹警告!

#### 208 ####
FOX 2!

#### 209 ####
导弹发射!

#### 210 ####
FOX 2!

#### 211 ####
FOX 2!FOX 2!

#### 212 ####
Bussard6,FOX 2。

#### 213 ####
Drossel 10,FOX 2。

#### 214 ####
Falke4,导弹发射。

#### 215 ####
Galm1被击中!

#### 216 ####
嘿,你还好吧伙计?

#### 217 ####
Galm1在下坠!

#### 218 ####
Cipher快回答!

#### 219 ####
有人被击落了!

#### 220 ####
Galm1被击坠!

#### 221 ####
击落敌机!

#### 222 ####
干得漂亮!下个目标!

#### 223 ####
Bussard5击落一架!

#### 224 ####
Meteor1,射中一架!

#### 225 ####
Galm1被击落!

#### 226 ####
Cipher坠落了!

#### 227 ####
谁被击落了!

#### 228 ####
Galm1撞机了!

#### 229 ####
Galm1,导弹已回避。

#### 230 ####
导弹已回避。

#### 231 ####
我没打中。

#### 232 ####
靠!三不沾!

#### 233 ####
追击他!

#### 234 ####
仔细瞄准!

#### 235 ####
敌人就在面前。别人他逃了。

#### 236 ####
再靠近一些!

#### 237 ####
解决掉他!

#### 238 ####
他在我背后!

#### 239 ####
他咬住我六点了!

#### 240 ####
就在你后面!小心!

#### 241 ####
敌机在6点方向。甩掉他。

#### 242 ####
这里是Drossel8,他咬住我了!

#### 243 ####
Metero3,你背后有架敌机。

#### 244 ####
Falke11,注意身后!注意身后!

#### 245 ####
急旋回!

#### 246 ####
该死的!难缠的家伙!

#### 247 ####
雷达锁定。

#### 248 ####
锁定。

#### 249 ####
锁定。

#### 250 ####
雷达锁定!

#### 251 ####
敌机在机炮射程内。

#### 252 ####
进入机炮射程。

#### 253 ####
FOX 1!

#### 254 ####
FOX 1!FOX 1!

#### 255 ####
Galm1, FOX 1!

#### 256 ####
Galm1 FOX 2

#### 257 ####
FOX 2

#### 258 ####
FOX 2!

#### 259 ####
FOX 2!FOX 2!

#### 260 ####
Galm1 导弹发射。

#### 261 ####
导弹发射。

#### 262 ####
导弹发射!

#### 263 ####
发射!

#### 264 ####
他们开火了!

#### 265 ####
见鬼!导弹!

#### 266 ####
有导弹!快躲开!

#### 267 ####
啊!不!太迟了!

#### 268 ####
导弹!快闪!

#### 269 ####
Bussard5回避!导弹!

#### 270 ####
Drossel 10,导弹!转弯!

#### 271 ####
Meteor7 导弹撵上来了!

#### 272 ####
FOX 3!

#### 273 ####
FOX 3!FOX 3!

#### 274 ####
FOX 3! FOX 3!

#### 275 ####
Galm1 FOX 3!

#### 276 ####
发射!

#### 277 ####
发射!

#### 278 ####
Galm1 武器投放!

#### 279 ####
武器投放!

#### 280 ####
投弹!投弹!

#### 281 ####
投弹!

#### 282 ####
投弹。投弹。

#### 283 ####
投弹。投弹。

#### 284 ####
发射BDSP!

#### 285 ####
投放FAEB!

#### 286 ####
集束炸弹投放!

#### 287 ####
***弹投放!

#### 288 ####
开始齐射!

#### 289 ####
齐射火箭!

#### 290 ####
SOD发射!

#### 291 ####
反舰导弹发射!

#### 292 ####
Magnum!

#### 293 ####
Galm 1,Magnum!

#### 294 ####
发射。

#### 295 ####
发射。发射。

#### 296 ####
发射。发射。

#### 297 ####
发射。开始制导。

#### 298 ####
发射。发射。

#### 299 ####
开启ECM。

#### 300 ####
命中目标!

#### 301 ####
导弹命中。

#### 302 ####
射偏了。

#### 303 ####
导弹偏离目标。

#### 304 ####
脱靶

#### 305 ####
导弹脱离目标

#### 306 ####
脱靶

#### 307 ####
失去目标!

#### 308 ####
敌机击坠。

#### 309 ####
击落敌机。

#### 310 ####
敌机被击落。

#### 311 ####
干掉一个!

#### 312 ####
漂亮的一击

#### 313 ####
干掉一个!

#### 314 ####
打得好

#### 315 ####
敌机击落

#### 316 ####
漂亮的一击

#### 317 ####
干得漂亮!

#### 318 ####
敌机击落确认。
这是Galm1的战绩。

#### 319 ####
Galm1击落敌机

#### 320 ####
Galm1击落1架敌机

#### 321 ####
敌机击毁。打的漂亮!

#### 322 ####
打的不错!

#### 323 ####
干得漂亮,伙计!

#### 324 ####
干的漂亮!

#### 325 ####
干得漂亮,伙计!

#### 326 ####
Galm 1打下了一架

#### 327 ####
干的漂亮!

#### 328 ####
Woohoo!

#### 329 ####
太棒了!漂亮

#### 330 ####
很好!

#### 331 ####
干的漂亮!

#### 332 ####
Galm 1击落一机!

#### 333 ####
Galm 1刚击毁一架!

#### 334 ####
敌机击落!Galm 1又打掉一架

#### 335 ####
太好了!解决一架!

#### 336 ####
我坚持不住了!脱出!

#### 337 ####
我被击毁了!

#### 338 ####
我无法再爬升了!

#### 339 ####
飞机要散架了!

#### 340 ####
机体受损!无法再飞了!

#### 341 ####
一架友机被击中了!

#### 342 ####
求救!求救!
我被打中了!弹射!

#### 343 ####
不好!我被击中了!

#### 344 ####
我被碎片击中了!

#### 345 ####
一架友机被击中了!

#### 346 ####
该死!我们被打下一架!

#### 347 ####
我被击中了!脱出!

#### 348 ####
我们的僚机被击中了!

#### 349 ####
糟了被击中了!
烟太大什么都看不见!

#### 350 ####
Bussard6被击中了

#### 351 ####
Drossel4快脱出!

#### 352 ####
这是Meteor10我失去控制了!

#### 353 ####
求救! 求救! 求救!
这是Falke9我失去控制了!脱出!

#### 354 ####
这是Bussard1
机体受损严重!脱出!

#### 355 ####
Drossel11严重受损!

#### 356 ####
直升机击落。

#### 357 ####
直升机击落!

#### 358 ####
Galm1,目标摧毁!

#### 359 ####
目标摧毁。

#### 360 ####
目标摧毁!

#### 361 ####
***摧毁。

#### 362 ####
***摧毁!

#### 363 ####
敌方装甲车摧毁

#### 364 ####
敌方装甲车摧毁!

#### 365 ####
敌方车辆摧毁。

#### 366 ####
敌方车辆摧毁!

#### 367 ####
SAM摧毁。

#### 368 ####
SAM摧毁!

#### 369 ####
防空机枪摧毁

#### 370 ####
防空机枪摧毁!

#### 371 ####
高射炮摧毁

#### 372 ####
高射炮摧毁!

#### 373 ####
地面目标摧毁

#### 374 ####
地面目标摧毁!

#### 375 ####
敌方设施摧毁

#### 376 ####
敌方设施摧毁!

#### 377 ####
敌舰击沉

#### 378 ####
敌舰击沉!

#### 379 ####
敌方巡洋舰击沉

#### 380 ####
敌方巡洋舰击沉!

#### 381 ####
敌方驱逐舰击沉

#### 382 ####
敌方驱逐舰击沉!

#### 383 ####
敌方宙斯盾级击沉

#### 384 ####
敌方宙斯盾级击沉!

#### 385 ####
敌方护卫舰击沉

#### 386 ####
敌方护卫舰击沉!

#### 387 ####
导弹用尽

#### 388 ####
Galm1,导弹用完。

#### 389 ####
Galm1,导弹所剩无几。

#### 390 ####
导弹即将耗尽。

#### 391 ####
机炮没有弹药了。

#### 392 ####
Galm1,你的机炮弹药用完。

#### 393 ####
Galm1,你的机炮弹药不多了。

#### 394 ####
机炮快没有弹药了。

#### 395 ####
特殊武器用完。

#### 396 ####
Galm1,你的特殊武器用完。

#### 397 ####
Galm1,特殊武器快用完了。

#### 398 ####
特殊武器剩余不多了。

#### 399 ####
ECM没电了

#### 400 ####
Galm1,ECM没电了

#### 401 ####
Galm1,ECM快没电了

#### 402 ####
ECM电力即将耗尽。

#### 403 ####
停止射击,这是友军。

#### 404 ####
停火!停火!
这是友军!

#### 405 ####
Galm1,你即将离开作战空域。立即返回。

#### 406 ####
Galm1你要脱离战斗?
快回来。

#### 407 ####
你被远程攻击了!回避。

#### 408 ####
长距离导弹接近!回避!

#### 409 ####
注意铂条干扰。

#### 410 ####
注意诱导火球!

#### 411 ####
我机身上被打了个洞!

#### 412 ####
我被子弹打中了!

#### 413 ####
该死!我的飞机快成蜂窝了!

#### 414 ####
我中弹了!

#### 415 ####
漂亮的连击!Cipher
你又赚了一笔!

#### 416 ####
敌机击坠,你把雷达弄得干净多了。

#### 417 ####
2架敌机击坠!

#### 418 ####
干的漂亮,Cipher!

#### 419 ####
又是Cipher!

#### 420 ####
打的好,Galm 1,
解决掉这些混蛋

#### 421 ####
Bussard12和13被击坠了!

#### 422 ####
两架僚机被击坠了!

#### 423 ####
我们的友军又被击坠了!

#### 424 ####
我被击中了!
我的飞机受损严重!

#### 425 ####
我被击中了,准备离脱。

#### 426 ####
这里是Meteor3,我被击中了。

#### 427 ####
我的机体受损严重。
准备离脱。

#### 428 ####
我被击中了!调整高度稳定机体。

#### 429 ####
机体损伤,准备脱离战斗。

#### 430 ####
飞机受损,飞行控制异常。

#### 431 ####
你被击中了。
情况更糟之前快点脱离。

#### 432 ####
Drossel5你还好吧?情况怎么样?

#### 433 ####
你被击中了。还能飞吗?

#### 434 ####
我没法弹射。

#### 435 ####
啊啊啊啊啊啊啊!

#### 436 ####
这里是Falke2 ,
我正遭受敌人的追击!

#### 437 ####
无法撤离!我弹射了!

#### 438 ####
不妙!我得不到支援!

#### 439 ####
我正在下坠!

#### 440 ####
火烧到机舱了

#### 441 ####
我正在失速!
无法保持飞行!

#### 442 ####
只有佣兵才会攻击受伤的人!

#### 443 ####
他怎么如此鲁莽?!

#### 444 ####
Meteor5快跳伞!

#### 445 ####
看来我逃不掉了。

#### 446 ####
Bussard6
脱出!快脱出!回答!

#### 447 ####
漂亮!

#### 448 ####
干的漂亮而迅速

#### 449 ####
攻击,快速漂亮的解决掉

#### 450 ####
真快啊,Cipher!

#### 451 ####
干得漂亮,伙计!
别和这些砸碎多费事。

#### 452 ####
Galm 2交战

#### 453 ####
Galm 2交战

#### 454 ####
被他像条水蛭一样粘着!

#### 455 ####
他盯上我了!

#### 456 ####
我会甩掉他。

#### 457 ####
没关系,我能甩掉他。

#### 458 ####
我得快点了。

#### 459 ####
他跟在我后面。
我会用急转来甩掉他的。

#### 460 ####
我被雷达追踪了,但是是从哪儿?

#### 461 ####
有人盯上我了。

#### 462 ####
这家伙疯了!我甩不掉他!

#### 463 ####
不妙,有人盯上我了。

#### 464 ####
我会用急转来甩掉他的!

#### 465 ####
别紧张,我能甩掉他。

#### 466 ####
这家伙真烦!

#### 467 ####
他还盯着我不放!

#### 468 ####
导弹!旋转回避!

#### 469 ####
他开火了!

#### 470 ####
他正向我开火,我会回避开的!

#### 471 ####
保佑他打偏吧!

#### 472 ####
很好,以我的角度能躲开他。

#### 473 ####
我能躲开这个。

#### 474 ####
我能解决这个。

#### 475 ####
不用担心,我能回避掉。

#### 476 ####
我躲开导弹了。

#### 477 ####
成功的回避了。

#### 478 ####
我会设法甩掉的!

#### 479 ####
回避成功!

#### 480 ####
前方敌机,我正试着锁定他。

#### 481 ####
正面有敌机。

#### 482 ####
快进入有效范围内了。

#### 483 ####
敌机在12点方向

#### 484 ####
我锁定他了!

#### 485 ####
正在锁定敌机!

#### 486 ####
还差一点就进有效范围了!

#### 487 ####
想逃没门儿。

#### 488 ####
我会抓到他的。

#### 489 ####
锁定。

#### 490 ####
他现在是我的。

#### 491 ####
锁定!

#### 492 ####
他现在是我的!

#### 493 ####
准星瞄准他了!

#### 494 ####
FOX 2

#### 495 ####
FOX 2, FOX 2.

#### 496 ####
Galm2, FOX 2.

#### 497 ####
FOX 2!

#### 498 ####
FOX 2! FOX 2!

#### 499 ####
Galm2, FOX 2!

#### 500 ####
FOX 3!

#### 501 ####
FOX 3! FOX 3!

#### 502 ####
Galm2, FOX 3!

#### 503 ####
Galm2 发射!

#### 504 ####
发射!

#### 505 ####
发射!发射!

#### 506 ####
Galm2 武器投放!

#### 507 ####
投放武器!

#### 508 ####
投弹!投弹!

#### 509 ####
正中目标!

#### 510 ####
Magnum

#### 511 ####
Galm2,Magnum

#### 512 ####
发射。

#### 513 ####
发射! 你躲给我看看?!

#### 514 ####
Sierra Hotel!

#### 515 ####
导弹命中。

#### 516 ####
击中!

#### 517 ####
导弹命中!

#### 518 ####
确认击中!

#### 519 ####
没打中。

#### 520 ####
导弹脱离目标。

#### 521 ####
导弹射空了!

#### 522 ####
他逃脱了!

#### 523 ####
击落敌机!

#### 524 ####
敌机击落确认。

#### 525 ####
打得漂亮。

#### 526 ####
我们击落一架!

#### 527 ####
敌机击坠!

#### 528 ####
击坠

#### 529 ####
Galm1,击落敌机!

#### 530 ####
这里是Galm2,我击落一架!

#### 531 ####
这里是Pixy,我刚击落一架!

#### 532 ####
哈!

#### 533 ####
击落了!下一个!

#### 534 ####
了结他们!

#### 535 ####
敌军***摧毁!

#### 536 ####
敌军车辆摧毁!

#### 537 ####
防空导弹摧毁!

#### 538 ####
防空机枪摧毁!

#### 539 ####
高射炮摧毁!

#### 540 ####
地面目标摧毁!

#### 541 ####
敌方设施摧毁!

#### 542 ####
敌方舰船击沉!

#### 543 ####
Galm2,特殊武器耗尽。

#### 544 ####
Galm2,特殊武器即将用完。

#### 545 ####
Galm2,ECM挂舱哑掉了。

#### 546 ####
Galm2,ECM快没电了。

#### 547 ####
Caravan3,交战。

#### 548 ####
Lancer4,交战。

#### 549 ####
Mace8,交战。

#### 550 ####
Altair7,交战。

#### 551 ####
Caravan1,交战。

#### 552 ####
Lancer12,交战。!

#### 553 ####
快来帮我一下!

#### 554 ####
没法摆脱他!

#### 555 ####
他还在缠着我!

#### 556 ####
我没法摆脱他!

#### 557 ####
甩不掉他!

#### 558 ####
我会甩掉他的。

#### 559 ####
急转弯!

#### 560 ####
他咬了我尾巴,急转弯。

#### 561 ####
糟了,他在我后面。

#### 562 ####
该死的!他咬住我了!

#### 563 ####
向右急转弯,就现在!

#### 564 ####
回避!

#### 565 ####
Caravan10,转向!

#### 566 ####
Mace11,他咬住你了!
急转弯!

#### 567 ####
他正在开火!

#### 568 ####
没打中,没打中,没打中!

#### 569 ####
他笔直朝这飞来!

#### 570 ####
该死,导弹!

#### 571 ####
没用,我躲不开!

#### 572 ####
见鬼!导弹!

#### 573 ####
导弹在哪?

#### 574 ####
Altair5,导弹警告!导弹警告!

#### 575 ####
我被打中了!该死的!
但我还能飞!

#### 576 ####
机体损伤!机体损伤!

#### 577 ####
我被击中了!还撑得住!

#### 578 ####
机体损伤!

#### 579 ####
跳伞!跳伞!

#### 580 ####
我中弹了!无法保持高度!
弹射!

#### 581 ####
我中弹了!正在下坠!

#### 582 ####
操控失灵! 操控失灵!

#### 583 ####
Caravan4,弹射!弹射!

#### 584 ####
求救!求救!求救!
这是Mace11,
我中弹了!失控!

#### 585 ####
这里是Altair7,我中弹了!

#### 586 ####
Lancer6被击落了!

#### 587 ####
这里是Caravan6,我引擎中弹了!

#### 588 ####
临终祈祷吧!

#### 589 ####
我抓到他了。

#### 590 ####
我咬住他尾巴了,他是我的!

#### 591 ####
这敌机是我的。

#### 592 ####
敌机就在前面!

#### 593 ####
咬住他的尾巴。

#### 594 ####
他是我的。

#### 595 ####
好吧,我们上。

#### 596 ####
捕捉到他了!

#### 597 ####
敌机解决了

#### 598 ####
还差一点点

#### 599 ####
就现在!

#### 600 ####
我没打中。

#### 601 ####
他该死!没打中!

#### 602 ####
我没打中!

#### 603 ####
没打中。

#### 604 ####
命中!

#### 605 ####
我们击落了一架!

#### 606 ####
Sierra Hotel!

#### 607 ####
击落敌机!

#### 608 ####
击落敌机!

#### 609 ####
击落一架!漂亮!

#### 610 ####
太棒了

#### 611 ####
干掉他们!

#### 612 ####
命中! 命中!

#### 613 ####
直接命中敌机!

#### 614 ####
这里是Lancer5,敌机坠落!

#### 615 ####
Mace10打掉一架!

#### 616 ####
Altair6击落一架敌机!

#### 617 ####
Caravan1击落一架敌机!

#### 618 ####
Lancer3击落一架!

#### 619 ####
这里是Mace10,干得漂亮!

#### 620 ####
Altair6击落一架!

#### 621 ####
这里是Caraven3,敌机坠落!

#### 622 ####
Lancer4击落敌机!

#### 623 ####
敌机击落!

#### 624 ####
敌人的攻击非常猛烈!

#### 625 ####
我们的设施被摧毁!

#### 626 ####
状况报告,设施损坏确认。

#### 627 ####
他们在无差别开火!

#### 628 ####
我们的设施被击中!

#### 629 ####
给我一份损失报告!

#### 630 ####
他们冲我们来了!

#### 631 ####
被摧毁了!我们不能还击吗?

#### 632 ####
我们受到严重损伤!

#### 633 ####
撤退!撤退!
我们被浓烟包围住了!

#### 634 ####
我得撤了,受损严重!.

求败者

我的爱请全部带走

精华
19
帖子
26081
威望
43 点
积分
28959 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2013-6-27
 楼主| 发表于 2008-6-2 21:55  ·  上海 | 显示全部楼层
中文
   

英文

1
   

是援军,这下可放心了。
   

Reinforcements. How reassuring.

2
   

这是Crow队3号机,PJ
我回全力支援你们,Galm。
   

This is Crow Team's number 3. Name's PJ.
I'll support you any way I can, Galm Team.

3
   

Pixy呼叫Crow3。你要是被干掉了,
就栽到我看不见的地方去。
   

Pixy to Crow 3. If you get shot down,
crash where I can't see.

4
   

明白,照办不误。
   

Roger. Leave it to me.

5
   

确认目标摧毁。
我们从这里也看到了。干得好。
   

Confirmed elimination of target.
We can even see it from here. Good job.

6
   

他们在歌颂你呢,Cipher。
   

They're singing your praises, Cipher.

7
   

Crow3呼叫Galm队,
我们一起拔掉这把王者之剑吧
   

This is Crow 3 to Galm Team.
Let's take out the king's sword together.

8
   

Crow1呼叫Crow3
你准备什么时候买花?
   

Crow 1 to Crow 3.
When are you planning to buy those flowers?

9
   

拖太久的话
第三者会插足哦,没错吧。
   

Wait around too long and another guy's gonna
steal her away from you, you know.

10
   

现在不是讨论我私生活的时候。
   

This is no time to talk about my personal life.

11
   

又有几架战机前来支援了。
   

Looks like a handful of fighters
have come to the rescue.

12
   

加油机被摧毁!
   

The ***er's been destroyed!

13
   

接近敌军阵地!你们进入了危险空域!
各机回避!回避!
   

Approaching enemy territory.
You're in dangerous airspace!
All planes break! Break!

14
   

他们行动了。
   

They've started.

15
   

敌机接近。ECM功率增至3级。
   

Enemy aircraft approaching.
Increase ECM output to level 3.

16
   

打中了!我想我们能行!
   

We've got a shot! I think we're gonna do this!

17
   

哟,伙计,你让大伙们热血沸腾,
并相信奇迹了。
   

Yo Buddy, you've got everyone fired up
and believing in miracles.

18
   

我看奇迹将会出现!
继续进攻!
   

I think it's gonna happen.
Just keep attacking!

19
   

摧毁区域内所有干扰设施
削弱『亚瑟王之剑』的防御力!
   

Destroy all jamming facilities
within the perimeter. Strip Excalibur
of its defenses.

20
   

要开炮了!各机,回避!
   

Here comes an attack! All planes, break!

21
   

充电量达到最大值,目标确认。
激光射距计算完毕。
   

Electrical charge has surpassed maximum value,
target confirmed. Laser emission distance
has been calculated.

22
   

Cipher,他们要发射激光了!
闪开!
   

Cipher, they're going to fire the laser! Pull out!

23
   

各机!激光炮击轨迹能用雷达预测!
留意你的雷达!
   

All planes! The laser's firing patterns
can be estimated via radar! Use your radars!

24
   

1号干扰设施摧毁!
   

Jamming Facility 1 destroyed!

25
   

2号干扰设施摧毁!
   

Jamming Facility 2 down!

26
   

3号干扰设施摧毁!
就差一点!
   

Jamming Facility 3 down!
Just a little more!

27
   

所有干扰设施已被摧毁!
就剩下主体设施了!
   

All jamming facilities have been destroyed.
The main facility is all we have left.

28
   

各机,攻击『亚瑟王之剑』!瞄准它的发电设施和炮身!
   

All planes, attack Excalibur!
Go for its power facilities and the cannon itself!

29
   

该死!无法接近『亚瑟王之剑』。
周围都是列车炮!请求指示!
   

Damn! It's no good trying to fly inside Excalibur.
It's surrounded by railway artillery!
Give me some orders!

30
   

干得好!激光炮被摧毁了!
现在它不再是威胁了。
   

Nice job! The laser cannon has been destroyed!
Now the laser is no longer a threat.

31
   

1号发电设施摧毁!
   

Power Facility 1 destroyed!

32
   

2号发电设施摧毁!
   

Power Facility 2 is down!

33
   

3号发电设施摧毁!进展顺利!
   

Power Facility 3 is destroyed!
Things are looking pretty good!

34
   

现在,彻底轰掉『亚瑟王之剑』!
   

It's time to destroy Excalibur once and for all!

35
   

任务完成!干得好极了!
   

Operation complete!
Job well done!

36
   

等等,Cipher,别操之过急。
先摧毁干扰设施。
   

Hold on, Cipher. Don't get ahead of yourself.
Destroy those jamming facilities
before anything else.

37
   

Galm 1,先别管『亚瑟王之剑』,
摧毁干扰设施!
   

Galm 1, take out the jamming facilities first!
Don't worry about Excalibur yet!

38
   

摧毁列车炮!
   

Destroy the railway artillery!

39
   

列车炮摧毁!
   

Railway artillery down!

40
   

列车炮已被摧毁!
   

Railway artillery down!

41
   

加油,Galm 1!
把敌军都炸上天!
   

Way to go, Galm 1!
Bang up the enemy's firepower!

42
   

确认列车炮摧毁!
   

Railway artillery confirmed down!

43
   

确认所有列车炮被摧毁!
   

All railway artillery confirmed down!

44
   

好了,现在我们就来拔掉王者之剑吧!
   

All right, let's take out the King's Sword now!

45
   

好极了!这才叫配合!
   

Right on!
Now that's what I call teamwork!

46
   

Cipher,听见他们的欢呼吗?
那是胜利的欢呼啊。
对一群乌合之众来说不太坏,嗯?
   

Cipher, you hear that warm welcome?
It's the sweet sound of victory. Not bad for
a group of misfits, huh?

47
   

各机,干掉不错!
PJ,别兴奋得栽跟头,伙计!
   

All planes, job well done!
PJ, don't get too excited and crash, buddy!

48
   

这是Crow 2,别犹豫。
去炸光所有看见的东西!
   

This is Crow 2, don't hold back.
Get out there and blow up everything in sight!

49
   

这是Crow 2,别头脑发热。
合理选择目标。
   

This is Crow 2, don't get carried away.
Choose targets as necessary.

50
   

这是Crow 2,这是场硬仗。
别在无谓的目标上浪费弹药。
   

Crow 2 here, this is a tight battle.
Don't waste ammo on unnecessary targets.

51
   

你看过Cipher的奖章吗?
今天我也会拿到同样闪亮的一枚
   

Did you get a look at Cipher's medal?
Today I'll be gettin' one just as shiny.

52
   

你看过Cipher的战绩吗?
我要是哪天也能像他那样就好了。
   

Have you seen Cipher's battle record?
I'd like to have one like that someday.

53
   

你看过Cipher的击落记录吗?
他从哪儿揽来这么多活?
   

Did you check out Cipher's kill list?
Where does he find all the work?

54
   

要是作战成功,
下半辈子就衣食无忧了!
   

If this operation goes well,
we could be set for life!

55
   

要是作战成功,
我们就能成为“伟大的战士”!
   

If this operation goes well,
we can become "Good Soldiers!"

56
   

要是作战成功,
我们将获得最高的荣誉!
   

If this operation goes well,
we'll be getting top honors!

57
   

Ustio的队长
把圣剑从石头里拔出来了!
   

The sword has been pulled from the stone.
It was Ustio's flight lead who did it!

58
   

(欢呼)
   

(cheers SE)

59
   

(欢呼)
   

(cheers SE)

60
   

(欢呼)
   

(cheers SE)

61
   

Yeehaw!
   

Yeehaw!

62
   

炸掉太阳能电池板!
   

Blow away the solar panels!

63
   

又是赚大钱的一天。
   

Another day, another dollar.

64
   

Galm 1成功了!
他拿下了王者之剑!
   

Galm 1 did it! He took out the king's sword!

65
   

我们做到了!
   

We did it!

66
   

今晚要好好聚下!
为Galm队开派对!
   

We're gonna party it up tonight...Galm's treat!

67
   

我们成功了!
   

We did it!

68
   

太好了!真的成功了!
   

Yes! We really did it!

69
   

伟大的胜利!
我们再也不会输给Belka人了。
   

Sweet victory!
We won't lose to the Belkans anymore.

70
   

那些Ustio佣兵干得真漂亮!
   

Those Ustio mercenaries did a fine job!

71
   

你们这些家伙实在太棒了!
今晚要喝个痛快!
   

You guys are great! We're gonna drink up tonight!

72
   

大家都有功劳。
我可担不起这么多赞美。
   

We all did it together.
I'm not used to this much praise.

73
   

Cipher!Pixy!
高兴点,行吗?该胜利凯旋了!
   

Cipher! Pixy! Look a little more excited, will ya?!
It's time for our victory flight home!

74
   

增加电力供应。
   

Increase power supply.

75
   

明白,增加电力供应。
   

Roger, increasing power supply.

76
   

和Galm队一起,
我们应该能拔掉那剑。
   

We should be able to take out that sword
if the Galm Team flies with us.

77
   

若不想死,就远离高压线!
   

Get away from those voltage cables
if you want to live!

78
   

这能行吗?我们要是被激光烤焦,
一切就全完了。
   

Is this really gonna work?
If we get smoked by those laser beams,
it's all over.

79
   

你要是看到激光,那就完蛋了。
听清楚AWACS的指示!
   

Once you see the beam, it's too late.
Keep your ears open for anything from AWACS.

80
   

绝不允许任何失误。我的手都在抖。
   

There is absolutely no margin for error.
My hands are shaking.

81
   

别怕。我们都受过那么多训练了,
闭上眼睛都能解决。
   

Relax. We've been through so much
flight training, we could do this in our sleep.

82
   

见鬼,我的手抖个不停……
   

Dammit, my hands are trembling..

83
   

就算前方有闪光都别慌。
   

Don鈥檛 panic even if something flashes
in front of you.

84
   

只不过是另一个任务而已。
大不了就是死。
   

It's just another operation...just another war.
If we're killed, we're killed.

85
   

我们可以做到的。
不,我们一定能成功!
   

We can do it. No, we will do it.

86
   

我来剪彩吧。准备攻击地面目标。
   

I'll attack the ground facilities
to get things started.

87
   

脱离后再次攻击,下次将直接命中。
   

I'll attack again after breaking away.
The next one will be a direct hit.

88
   

把这些烦人的苍蝇们拍下来!
   

Let's shoot down those
annoying flies out of the sky.

89
   

激光瞄准了哪里?
   

I can't tell where the laser's aiming.

90
   

快报告激光情况!
否则我无法专心对付地面设施。
   

Hurry up with that beam report!
I can't attack the facilities
without some kind of reassurance.

91
   

别被激光扫到!
   

Don't get caught up in the laser fire.

92
   

那个驾驶员不一般啊。
我认为Osea没有那么优秀的人
   

There's one pilot that sticks out from the rest.
I didn't think Osea had anyone that good.

93
   

Ustio佣兵与他们一同作战。
他们比其他人更出色。
   

Ustio mercenaries are fighting on their side.
They're much better than the other pilots.

94
   

这只是暂时的,它还能用。
给我接通备用电源。
   

This is only temporary. It will still function.
Get me connected to the emergency power.

95
   

就算有自己的飞机在天上
他们也开炮?
   

They're shooting at it
even with their own fighters out here.

96
   

对方的AWACS一定不错。
他们的飞行无懈可击
   

Their AWACS must be good.
I don鈥檛 see any flaws in their flying.

97
   

别让联军占上风。
   

Don't give the Allied Forces any confidence.

98
   

没问题,我还能飞。
   

I'm fine. I can still fly.

99
   

『亚瑟王之剑』简直是头怪物。
闪光的瞬间,就摧毁了面前的一切
   

Excalibur is like some kind of monster.
The second it lights up,
it destroys everything in its path.

100
   

该死,我们的攻击不起作用!
   

Dammit! Our attacks aren't doing anything.

101
   

Belka人开始受挫了。
   

The Belkans are starting to get frustrated.

102
   

打赢这一仗对我们很有利。
   

Winning this battle will shift
the momentum in our favor.

103
   

别让他们接近『亚瑟王之剑』!
密集扫射!
   

Don't let them get close to Excalibur!
Put up a barrage!

104
   

所有可用部队前往E层。
用机枪击落敌机。
   

All available troops head to Floor E.
Use the machine guns to shoot down
enemy planes.

105
   

不惜代价死守王者之剑!
击落联军!
   

We have to protect the king's sword at all costs!
Shoot down the Allied Forces!

106
   

导弹锁定!FOX 2!
   

Locking on missile! Fox Two!

107
   

形势不错,干掉『亚瑟王之剑』,
Cipher!我知道你能行!
   

Looking good! Destroy Excalibur,
Cipher! I know you can do it!

108
   

小心点,要不然我们就全输了。
   

Stay sharp or we'll lose everything.

109
   

电压不稳定!供电系统怎么了?
   

The voltage isn't stabilizing!
What happened to our power facility?

110
   

A线不行了就切断!接上C线,重启!
   

Shut down Line A if it's no good!
Connect to Line C and reactivate!

111
   

我们一定还有备用电源!全用上!
回路着火也无所谓!
   

We must have some emergency power.
Use it all! I don't care if it burns
up from feedback!

112
   

快启动激光炮!
我们不能放弃Belka的防御中心!
   

Just activate the beam!
We can't give up Belka's center of defense.

113
   

从地下电源B1-76线路
抽取所有电力。
   

Get the rest from our underground power sources
circuit connection B1-76.

114
   

优先防守干扰设施!
我们有『亚瑟王之剑』压阵。
   

Defending the jamming facility is top priority.
We have Excalibur on our side!

115
   

『亚瑟王之剑』的电力没问题吧?
   

Excalibur's power is secure, right?

116
   

让联军尝尝地狱的滋味……
   

Let's give the Allied Forces a little taste of hell.

117
   

明白。准备投放UGBL。
   

Roger. In position to drop UGBL.

118
   

明白,准备投弹。
   

Roger. Ready to release weapons.

119
   

明白。准备发射XMAA。
   

Roger. XMAA firing sequence initiated.

120
   

明白。准备开火。
   

Roger. Ready to fire.

121
   

明白。准备发射QAAM。
   

Roger. QAAM firing sequence initiated.

122
   

准备发射高机动导弹。
   

Quick-maneuver missile ready to fire.

123
   

收到。让他们见识下这个!
   

Roger. Let's see how they like this one!

124
   

收到,就绪了
   

Roger. Ready to roll.

125
   

收到。准许使用特殊武器。
   

Roger. Holding release of special weapons.

126
   

收到。解除保险装置。
   

Roger. Arming hot.

127
   

办不到。剩余弹量0。
我们只有普通武器。
   

Negative. No ammo left.
All we have is regular ordnance.

128
   

明白。锁上保险。
   

Roger.
Master arm switch is in the safe position.

129
   

收到。禁止使用。
   

Roger. Usage prohibited.

130
   

收到
   

Roger.

131
   

Wilco
   

Wilco.

132
   

明白
   

Roger.

133
   

Pixy明白。
   

Pixy, roger.

134
   

Galm2,明白。
   

Galm 2, roger.

135
   

收到。
   

Copy that.

136
   

明白!
   

Roger!

137
   

好的,明白!
   

Roger that!

138
   

明白,瞧我的。
   

Roger. Leave 'em to me.

139
   

明白,让我来。
   

Roger. I'm on it.

140
   

收到,交给我吧!
   

Got it. Let me at 'em.

141
   

明白,集中攻击空中目标。
   

Roger. Focusing on air targets.

142
   

明白,全力对空。
   

Roger. We'll focus our fire on air targets.

143
   

收到,开始对空攻击。
   

Roger. They're anti-air attack.

144
   

明白,集中对空火力!
   

Roger. Focusing all fire on air targets!

145
   

明白,集中攻击地面目标。
   

Roger.
Focusing all attacks on ground targets.

146
   

明白,集中火力对付地面目标。
   

Roger.
We'll concentrate our fire on ground targets.

147
   

明白,开始对地攻击。
   

Roger. Commencing ground attack.

148
   

明白,集中攻击地面目标!
   

Roger. Focusing all fire on ground targets!

149
   

明白,我会掩护你。
   

Roger. I'll cover you.

150
   

Pixy明白,我来掩护你。
   

Pixy, roger. I'll cover you.

151
   

收到,我来掩护你。
   

Got it. I'll back you up.

152
   

明白,我来照看你背后!
   

Roger that. I'll watch your back!

153
   

Pixy,明白,自由交战。
   

Pixy, roger. Engaging at will.

154
   

明白,我们可以自由选择目标。
   

Roger. We're free to engage at will now.

155
   

明白了,进行自由攻击。
   

Roger. I'm on my own then.

156
   

了解,自己判断进行攻击。
   

Roger that. Moving to engage at will.

157
   

现在脱不了身,等一下。
   

I'm in a jam here. Just give me a minute.

158
   

无法执行,对不起。
   

Negative. I'm sorry.

159
   

Galm1交战
   

Galm 1, engage.

160
   

注意后面
   

Check behind you.

161
   

你后方有敌机。
   

Bandit behind you.

162
   

Cipher,你六点方向有敌机。
   

Cipher, you've got a bandit at six.

163
   

注意,你六点方向有敌机。
   

Watch out, you've got a bandit at six.

164
   

后方有敌机跟上来了,甩开!
   

Bandit on your tail closing fast! Break!

165
   

伙计,他瞄***了,快急转!
   

Buddy, he's on you! Turn hard!

166
   

6点方向有敌机!躲闪!
   

Bandit at six! Deflect!

167
   

在你后面!回避!
   

Behind you! Break!

168
   

Cipher,你后面有敌机盯上了。
   

Cipher, you've got a bandit on your tail.

169
   

回避!
   

Break!

170
   

右急转,快!
   

Hard right, now!

171
   

转,急转,快!
   

Turn! Turn hard, now!

172
   

Galm 1,快闪!
   

Galm 1, get outta there!

173
   

Galm 1,敌机盯***了,急转。
   

Galm 1, bandit on your tail, turn hard!

174
   

Galm 1,躲闪!
   

Galm 1, deflect!

175
   

我盯上他了。
   

I'm on his tail.

176
   

他是我的!
   

He's mine!

177
   

马上就锁定了。
   

Almost locked on.

178
   

我盯***了,你跑不掉了!
   

I got you! You're not getting away!

179
   

我盯上他了!
   

I'm on his tail!

180
   

我锁定敌机了。
   

I'm locked on the enemy.

181
   

就位了,交战!
   

I'm in position! Engaged!

182
   

捉住了!就在我前面!
   

Got him! On my nose!

183
   

快,就差一点了!
   

C'mon, just a bit more.

184
   

我就在他后面。
   

I'm right behind him.

185
   

注意,敌人雷达正在追踪你。
   

Warning.
The enemy's tracking you on radar.

186
   

注意,敌人锁定你了。
   

Warning.
The enemy's locked on to you.

187
   

小心,敌人雷达正在跟踪你。
   

Warning.
The enemy's tracking you on radar!

188
   

小心,敌人锁定你了。
   

Warning.
The enemy's locked on to you!

189
   

小心,敌人雷达正在跟踪你!
   

Watch out.
The enemy's tracking you on radar.

190
   

小心,敌人锁定你了!
   

Watch out.
The enemy's locked on to you.

191
   

小心,敌人雷达正在跟踪你!
   

Watch out.
The enemy's tracking you on radar!

192
   

小心,敌人锁定你了!
   

Watch out.
The enemy's locked on to you!

193
   

快闪开!导弹!
   

Break! Missile!

194
   

导弹警告!
   

Missile warning!

195
   

导弹!快闪!
   

Missile! Break!

196
   

导弹来袭!快躲开,Cipher!
   

Missile inbound! Move your jet, Cipher!

197
   

导弹!快闪!
   

Missile! Break!

198
   

回避!导弹!
   

Evasive action! Missile!

199
   

导弹来了!回避!回避!
   

Missile inbound! Break! Break!

200
   

导弹接近!躲开!
   

Incoming missile! Lose it!

201
   

有导弹正冲着你来呢,伙计!
   

You got an enemy missile
heading your way, Buddy!

202
   

Galm1,回避机动!
   

Galm 1! Evasive action!

203
   

Galm1!导弹!导弹来了!
   

Galm 1! Missile! Missile inbound!

204
   

甩掉他!向右!
   

Shake it off! Break right!

205
   

回避,导弹!
   

Break, missile!

206
   

导弹来了!回避!回避!
   

Missile inbound! Break! Break!

207
   

Galm1!导弹警告!
   

Galm 1! Missile warning!

208
   

FOX 2!
   

Fox Two.

209
   

导弹发射!
   

Missile launched!

210
   

FOX 2!
   

Fox Two!

211
   

FOX 2!FOX 2!
   

Fox Two! Fox Two!

212
   

Bussard6,FOX 2。
   

Bussard 6, Fox Two.

213
   

Drossel 10,FOX 2。
   

Drossel 10, Fox Two.

214
   

Falke4,导弹发射。
   

Falke 4, missile launched.

215
   

Galm1被击中!
   

Galm 1 is hit!

216
   

嘿,你还好吧伙计?
   

Hey, you all right Buddy?

217
   

Galm1在下坠!
   

Galm 1 is going down!

218
   

Cipher快回答!
   

Cipher, respond!

219
   

有人被击落了!
   

Someone's been hit!

220
   

Galm1被击坠!
   

Galm 1 is down!

221
   

击落敌机!
   

Enemy down!

222
   

干得漂亮!下个目标!
   

Nice work! Next target!

223
   

Bussard5击落一架!
   

Bussard 5 here, bandit down!

224
   

Meteor1,射中一架!
   

Meteor 1, bagged one!

225
   

Galm1被击落!
   

Galm 1 is down!

226
   

Cipher坠落了!
   

Cipher's crashed!

227
   

谁被击落了!
   

Someone's been hit!

228
   

Galm1撞机了!
   

Galm 1 has collided with another craft!

229
   

Galm1,导弹已回避。
   

Galm 1, missile evaded.

230
   

导弹已回避。
   

Missile evaded.

231
   

我没打中。
   

I missed.

232
   

靠!三不沾!
   

Damn! It didn't connect.

233
   

追击他!
   

Run him down!

234
   

仔细瞄准!
   

Aim carefully!

235
   

敌人就在面前。别人他逃了。
   

The enemy's in plain sight.
Don't let him escape!

236
   

再靠近一些!
   

Let's get up close and personal!

237
   

解决掉他!
   

Go for the kill!

238
   

他在我背后!
   

He's behind me!

239
   

他咬住我六点了!
   

He's at my six!

240
   

就在你后面!小心!
   

Right behind you, heads up!

241
   

敌机在6点方向。甩掉他。
   

Bandit at 6 o'clock. Shake him off.

242
   

这里是Drossel8,他咬住我了!
   

This is Drossel 8, he's on my tail!

243
   

Metero3,你背后有架敌机。
   

Meteor 3, you've got one on your tail.

244
   

Falke11,注意身后!注意身后!
   

Falke 11, watch your tail! Your tail!

245
   

急旋回!
   

Banking hard!

246
   

该死的!难缠的家伙!
   

Dammit! This guy won't quit!

247
   

雷达锁定。
   

Radar lock.

248
   

锁定。
   

Locked on.

249
   

锁定。
   

Locked on!

250
   

雷达锁定!
   

Radar Lock!

251
   

敌机在机炮射程内。
   

Bandit's in gun range.

252
   

进入机炮射程。
   

Approaching gun range.

253
   

FOX 1!
   

Fox One!

254
   

FOX 1!FOX 1!
   

Fox One! Fox One!

255
   

Galm1, FOX 1!
   

Galm 1, Fox One!

256
   

Galm1 FOX 2
   

Galm 1, Fox Two.

257
   

FOX 2
   

Fox Two.

258
   

FOX 2!
   

Fox Two!

259
   

FOX 2!FOX 2!
   

Fox Two! Fox Two!

260
   

Galm1 导弹发射。
   

Galm 1, missile launched.

261
   

导弹发射。
   

Missile launched.

262
   

导弹发射!
   

Missile launched!

263
   

发射!
   

Launched it!

264
   

他们开火了!
   

They're firing!

265
   

见鬼!导弹!
   

Dammit! A missile!

266
   

有导弹!快躲开!
   

A missile! Evading!

267
   

啊!不!太迟了!
   

Oh no! There's not enough time!

268
   

导弹!快闪!
   

Missile! Get outta there!

269
   

Bussard5回避!导弹!
   

Bussard 5, break! Missile!

270
   

Drossel 10,导弹!转弯!
   

Drossel 10 missile! Turn!

271
   

Meteor7 导弹撵上来了!
   

Meteor 7, missile behind you!

272
   

FOX 3!
   

Fox Three!

273
   

FOX 3!FOX 3!
   

Fox Three! Fox Three!

274
   

FOX 3! FOX 3!
   

Galm 1, Fox Three!

275
   

Galm1 FOX 3!
   

Galm 1, launched!

276
   

发射!
   

Launched!

277
   

发射!
   

Launched it!

278
   

Galm1 武器投放!
   

Galm 1, release weapon!

279
   

武器投放!
   

Weapons release!

280
   

投弹!投弹!
   

Dropping! Dropping!

281
   

投弹!
   

Weapons release.

282
   

投弹。投弹。
   

Dropping. Dropping.

283
   

投弹。投弹。
   

Dropping. Dropping.

284
   

发射BDSP!
   

Bomblet dispenser launch!

285
   

投放FAEB!
   

Release FAE bomb!

286
   

集束炸弹投放!
   

Bomblet dispenser launch!

287
   

***弹投放!
   

Release napalm!

288
   

开始齐射!
   

Commencing full fire!

289
   

齐射火箭!
   

Commencing full rocket fire!

290
   

SOD发射!
   

SOD launched!

291
   

反舰导弹发射!
   

Anti-ship missile launched!

292
   

Magnum!
   

Magnum!

293
   

Galm 1,Magnum!
   

Galm 1, Magnum!

294
   

发射。
   

Launched.

295
   

发射。发射。
   

Launch. Launch.

296
   

发射。发射。
   

Launch. Launch.

297
   

发射。开始制导。
   

Launched. Activate guidance.

298
   

发射。发射。
   

Launch. Launch.

299
   

开启ECM。
   

ECM activated.

300
   

命中目标!
   

Shack on the target!

301
   

导弹命中。
   

Missile hit.

302
   

射偏了。
   

Target hit!

303
   

导弹偏离目标。
   

Missile hit!

304
   

脱靶
   

Missed.

305
   

导弹脱离目标
   

Missile off target.

306
   

脱靶
   

Missed!

307
   

失去目标!
   

Missed the target!

308
   

敌机击坠。
   

Bandit down.

309
   

击落敌机。
   

Bandit down!

310
   

敌机被击落。
   

Enemy aircraft down.

311
   

干掉一个!
   

Enemy aircraft down!

312
   

漂亮的一击
   

Bandit shot down.

313
   

干掉一个!
   

That's a kill!

314
   

打得好
   

Nice kill.

315
   

敌机击落
   

Enemy down!

316
   

漂亮的一击
   

Splash one!

317
   

干得漂亮!
   

Nice kill!

318
   

敌机击落确认。
这是Galm1的战绩。
   

Enemy confirmed down.
That's a kill for Galm 1.

319
   

Galm1击落敌机
   

Galm 1 shot down a bandit.

320
   

Galm1击落1架敌机
   

Galm 1 shot down a bandit!

321
   

敌机击毁。打的漂亮!
   

Bandit down. Nice shot!

322
   

打的不错!
   

Nice kill!

323
   

干得漂亮,伙计!
   

Nice kill, Cipher!

324
   

干的漂亮!
   

Sweet kill!

325
   

干得漂亮,伙计!
   

Nice shooting, Buddy.

326
   

Galm 1打下了一架
   

Bandit downed by Galm 1!

327
   

干的漂亮!
   

Sweet kill!

328
   

Woohoo!
   

Woohoo!

329
   

太棒了!漂亮
   

Yeehaw! Nice one!

330
   

很好!
   

All right!

331
   

干的漂亮!
   

Nice kill!

332
   

Galm 1击落一机!
   

Galm 1 just downed a bandit!

333
   

Galm 1刚击毁一架!
   

Galm 1 just bagged a bandit!

334
   

敌机击落!Galm 1又打掉一架
   

Enemy down! Courtesy of Galm 1!

335
   

太好了!解决一架!
   

There ya go! One down!

336
   

我坚持不住了!脱出!
   

I can't hold on, ejecting!

337
   

我被击毁了!
   

I'm breaking up!

338
   

我无法再爬升了!
   

I can't climb any higher!

339
   

飞机要散架了!
   

It's breaking apart!

340
   

机体受损!无法再飞了!
   

I've taken damage! Can't maintain course!

341
   

一架友机被击中了!
   

One of our planes was hit!

342
   

求救!求救!
我被打中了!弹射!
   

Mayday! Mayday! Mayday!
I've been hit! Ejecting!

343
   

不好!我被击中了!
   

It's no good! I'm hit!

344
   

我被碎片击中了!
   

I've taken shrapnel!

345
   

一架友机被击中了!
   

One of ours got hit!

346
   

该死!我们被打下一架!
   

Damn, that was one of ours!

347
   

我被击中了!脱出!
   

I'm on fire here! Ejecting!

348
   

我们的僚机被击中了!
   

Our escort's been hit!

349
   

糟了被击中了!
烟太大什么都看不见!
   

Dammit I'm hit!
Can't see through the smoke!

350
   

Bussard6被击中了
   

Bussard 6 is hit!

351
   

Drossel4快脱出!
   

Drossel 4, eject now!

352
   

这是Meteor10我失去控制了!
   

This is Meteor 10, I've lost control!

353
   

求救! 求救! 求救!
这是Falke9我失去控制了!脱出!
   

Mayday! Mayday! Mayday!
Falke 9 here! I've lost control! Ejecting!

354
   

这是Bussard1
机体受损严重!脱出!
   

This is Bussard 1!
My plane's breaking' up! Ejecting!

355
   

Drossel11严重受损!
   

This is Drossel 11,
I've taken heavy damage!

356
   

直升机击落。
   

Chopper down.

357
   

直升机击落!
   

Chopper down!

358
   

Galm1,目标摧毁!
   

Galm 1, target destroyed!

359
   

目标摧毁。
   

Target destroyed.

360
   

目标摧毁!
   

Target destroyed!

361
   

***摧毁。
   

Tank destroyed.

362
   

***摧毁!
   

Tank destroyed!

363
   

敌方装甲车摧毁
   

Enemy armored vehicle destroyed.

364
   

敌方装甲车摧毁!
   

Enemy armored vehicle destroyed!

365
   

敌方车辆摧毁。
   

Enemy vehicle destroyed.

366
   

敌方车辆摧毁!
   

Enemy vehicle destroyed!

367
   

SAM摧毁。
   

SAM destroyed.

368
   

SAM摧毁!
   

SAM destroyed!

369
   

防空机枪摧毁
   

AA guns destroyed.

370
   

防空机枪摧毁!
   

AA guns destroyed!

371
   

高射炮摧毁
   

AA artillery unit destroyed.

372
   

高射炮摧毁!
   

AA artillery unit destroyed!

373
   

地面目标摧毁
   

Ground target destroyed.

374
   

地面目标摧毁!
   

Ground target destroyed!

375
   

敌方设施摧毁
   

Enemy facility destroyed.

376
   

敌方设施摧毁!
   

Enemy facility destroyed!

377
   

敌舰击沉
   

Enemy ship has been sunk.

378
   

敌舰击沉!
   

Enemy ship has been sunk!

379
   

敌方巡洋舰击沉
   

Enemy cruiser sunk.

380
   

敌方巡洋舰击沉!
   

Enemy cruiser sunk!

381
   

敌方驱逐舰击沉
   

Enemy destroyer sunk.

382
   

敌方驱逐舰击沉!
   

Enemy destroyer sunk!

383
   

敌方宙斯盾级击沉
   

Enemy Aegis ship sunk.

384
   

敌方宙斯盾级击沉!
   

Enemy Aegis ship sunk!

385
   

敌方护卫舰击沉
   

Enemy frigate sunk.

386
   

敌方护卫舰击沉!
   

Enemy frigate sunk!

387
   

导弹用尽
   

0 missiles left in reserve.

388
   

Galm1,导弹用完。
   

Galm 1, 0 missiles left in reserve.

389
   

Galm1,导弹所剩无几。
   

Galm 1, just a few missiles left in reserve.

390
   

导弹即将耗尽。
   

Just a few missiles left in reserve.

391
   

机炮没有弹药了。
   

You're out of machine gun ammunition.

392
   

Galm1,你的机炮弹药用完。
   

Galm 1, you're out of machine gun ammunition.

393
   

Galm1,你的机炮弹药不多了。
   

Galm 1, machine gun ammo almost depleted.

394
   

机炮快没有弹药了。
   

Machine gun ammo almost depleted.

395
   

特殊武器用完。
   

No special weapons fire remaining.

396
   

Galm1,你的特殊武器用完。
   

Galm 1, no special weapons fire remaining.

397
   

Galm1,特殊武器快用完了。
   

Galm 1, your special weapons are almost gone.

398
   

特殊武器剩余不多了。
   

Special weapons are almost gone.

399
   

ECM没电了
   

ECM pod battery out of power.

400
   

Galm1,ECM没电了
   

Galm 1, ECM pod battery out of power.

401
   

Galm1,ECM快没电了
   

Galm 1, your ECM pod battery is
almost out of power.

402
   

ECM电力即将耗尽。
   

ECM pod battery almost out of power.

403
   

停止射击,这是友军。
   

Hold your fire, that's a friendly.

404
   

停火!停火!
这是友军!
   

Hold your fire! Hold your fire!
That's a friendly!

405
   

Galm1,你即将离开作战空域。立即返回。
   

Galm 1, you're about to exit
combat airspace. Return immediately.

406
   

Galm1你要脱离战斗?
快回来。
   

You trying to get out of the action,
Galm 1? Get back here.

407
   

你被远程攻击了!回避。
   

You're being targeted from long-range! Jink!

408
   

长距离导弹接近!回避!
   

Long-range missile approaching! Break!

409
   

注意铂条干扰。
   

Be wary of enemy chaffs.

410
   

注意诱导火球!
   

Watch out for enemy flares.

411
   

我机身上被打了个洞!
   

I've got a hole in my fuselage!

412
   

我被子弹打中了!
   

I've been hit by gunfire!

413
   

该死!我的飞机快成蜂窝了!
   

Damn! My plane's been Swiss-cheesed!

414
   

我中弹了!
   

I took a hit!

415
   

漂亮的连击!Cipher
你又赚了一笔!
   

Nice combo, Cipher!
You earned yourself a bonus!

416
   

敌机击坠,你把雷达弄得干净多了。
   

Bandits down. You're just wiping' the radar clean.

417
   

2架敌机击坠!
   

Two bandits down, back to back.

418
   

干的漂亮,Cipher!
   

Nice kill, Cipher!

419
   

又是Cipher!
   

Cipher did it again!

420
   

打的好,Galm 1,
解决掉这些混蛋
   

Nice shootin', Galm 1.
Take those bastards out!

421
   

Bussard12和13被击坠了!
   

Bussard 12 and 13 are down!

422
   

两架僚机被击坠了!
   

Two escort planes were just destroyed!

423
   

我们的友军又被击坠了!
   

Our allies are getting shot down again!

424
   

我被击中了!
我的飞机受损严重!
   

I'm hit!
My plane's been damaged internally!

425
   

我被击中了,准备离脱。
   

I've been hit. Preparing to disengage.

426
   

这里是Meteor3,我被击中了。
   

This is Meteor 3, I've been hit.

427
   

我的机体受损严重。
准备离脱。
   

My plane's been hit hard.
Preparing to disengage.

428
   

我被击中了!调整高度稳定机体。
   

I'm hit! Moving to stabilize altitude.

429
   

机体损伤,准备脱离战斗。
   

My plane's taken a beating.
Preparing to disengage.

430
   

飞机受损,飞行控制异常。
   

My plane's been damaged.
She won't fly straight.

431
   

你被击中了。
情况更糟之前快点脱离。
   

You're hit.
You better disengage before it gets worse.

432
   

Drossel5你还好吧?情况怎么样?
   

Drossel 5, you okay? What's your status?

433
   

你被击中了。还能飞吗?
   

You've been hit. Can you still fly?

434
   

我没法弹射。
   

I can't bail out.

435
   

啊啊啊啊啊啊啊!
   

Aaarrrghhh!!

436
   

这里是Falke2 ,
我正遭受敌人的追击!
   

Falke 2 here,
I've been hit by enemy fire!

437
   

无法撤离!我弹射了!
   

Unable to disengage!
I'm bailing out!

438
   

不妙!我得不到支援!
   

It's no good, I can't get back up!

439
   

我正在下坠!
   

I'm losing altitude!

440
   

火烧到机舱了
   

Fire has spread to the canopy!

441
   

我正在失速!
无法保持飞行!
   

I'm losing speed!
Unable to maintain balance!

442
   

只有佣兵才会攻击受伤的人!
   

Only a mercenary would attack
a wounded man!

443
   

他怎么如此鲁莽?!
   

How could he be so reckless?!

444
   

Meteor5快跳伞!
   

Meteor 5, hurry up and bail out!

445
   

看来我逃不掉了。
   

Looks like I didn't make it.

446
   

Bussard6
脱出!快脱出!回答!
   

Bussard 6, eject! Eject now! Respond!

447
   

漂亮!
   

Nice bag!

448
   

干的漂亮而迅速
   

Sweet kill. Nice 'n' quick.

449
   

攻击,快速漂亮的解决掉
   

Atta way! Mop 'em up nice and quick.

450
   

真快啊,Cipher!
   

Pretty fast, Cipher!

451
   

干得漂亮,伙计!
别和这些砸碎多费事。
   

Good job, Buddy!
Make short work of these suckers.

452
   

Galm 2交战
   

Galm 2, engaging.

453
   

Galm 2交战
   

Galm 2, engaging!

454
   

被他像条水蛭一样粘着!
   

He's on me like a leech!

455
   

他盯上我了!
   

He's on my tail.

456
   

我会甩掉他。
   

I'll shake him.

457
   

没关系,我能甩掉他。
   

Don't worry, I can shake him.

458
   

我得快点了。
   

I better do somethin' quick.

459
   

他跟在我后面。
我会用急转来甩掉他的。
   

He's right behind me.
I'll shake him with a sharp turn.

460
   

我被雷达追踪了,但是是从哪儿?
   

I'm being tracked on radar,
but from where?

461
   

有人盯上我了。
   

Got one on my tail.

462
   

这家伙疯了!我甩不掉他!
   

This guy's possessed!
I can't get him off me!

463
   

不妙,有人盯上我了。
   

Not good. I've got one on my tail.

464
   

我会用急转来甩掉他的!
   

I'll shake him with a hard turn.

465
   

别紧张,我能甩掉他。
   

Relax. I can shake him.

466
   

这家伙真烦!
   

This one's a pest!

467
   

他还盯着我不放!
   

He's still on me!

468
   

导弹!旋转回避!
   

Missile! Turning to evade!

469
   

他开火了!
   

They're firing!

470
   

他正向我开火,我会回避开的!
   

He's firing at me. I'll evade it!

471
   

保佑他打偏吧!
   

Do me a favor and miss!

472
   

很好,以我的角度能躲开他。
   

Okay, I've generated good angles
on this one. I can dodge it.

473
   

我能躲开这个。
   

I can dodge this one.

474
   

我能解决这个。
   

I can handle this.

475
   

不用担心,我能回避掉。
   

Don't worry, I can evade this one.

476
   

我躲开导弹了。
   

I dodged the missile.

477
   

成功的回避了。
   

I pulled off an evasion.

478
   

我会设法甩掉的!
   

Somehow I managed to shake it off!

479
   

回避成功!
   

Missile evaded!

480
   

前方敌机,我正试着锁定他。
   

Enemy dead ahead.
I'm moving in for radar lock.

481
   

正面有敌机。
   

Enemy aircraft on the nose.

482
   

快进入有效范围内了。
   

Almost within effective range.

483
   

敌机在12点方向
   

Enemy at 12 o'clock!

484
   

我锁定他了!
   

I'll go for a lock!

485
   

正在锁定敌机!
   

Moving to acquire enemy plane!

486
   

还差一点就进有效范围了!
   

I'm almost within range!

487
   

想逃没门儿。
   

Don't think you're gettin' away.

488
   

我会抓到他的。
   

I'll catch him.

489
   

锁定。
   

Locked on.

490
   

他现在是我的。
   

He's mine now.

491
   

锁定!
   

Locked on!

492
   

他现在是我的!
   

He's mine now!

493
   

准星瞄准他了!
   

Got him in my pipper!

494
   

FOX 2
   

Fox Two.

495
   

FOX 2, FOX 2.
   

Fox Two, Fox Two.

496
   

Galm2, FOX 2.
   

Galm 2, Fox Two.

497
   

FOX 2!
   

Fox Two!

498
   

FOX 2! FOX 2!
   

Fox Two! Fox Two!

499
   

Galm2, FOX 2!
   

Galm 2, Fox Two!

500
   

FOX 3!
   

Fox Three!

501
   

FOX 3! FOX 3!
   

Fox Three! Fox Three!

502
   

Galm2, FOX 3!
   

Galm 2, Fox Three!

503
   

Galm2 发射!
   

Galm 2 to launch!

504
   

发射!
   

Launched!

505
   

发射!发射!
   

Launched it!

506
   

Galm2 武器投放!
   

Galm 2, releasing weapon!

507
   

投放武器!
   

Weapons release!

508
   

投弹!投弹!
   

Dropping! Dropping!

509
   

正中目标!
   

Hit your target!

510
   

Magnum
   

Magnum!

511
   

Galm2,Magnum
   

Galm 2, Magnum!

512
   

发射。
   

Launched.

513
   

发射! 你躲给我看看?!
   

Fired! Think you can dodge that?!

514
   

Sierra Hotel!
   

Sierra Hotel!

515
   

导弹命中。
   

Missile hit.

516
   

击中!
   

Hit!

517
   

导弹命中!
   

Missile hit!

518
   

确认击中!
   

Hit confirmed effective!

519
   

没打中。
   

It missed.

520
   

导弹脱离目标。
   

Missile off target.

521
   

导弹射空了!
   

The missile didn't connect!

522
   

他逃脱了!
   

He dodged it!

523
   

击落敌机!
   

Bandit down.

524
   

敌机击落确认。
   

Kill confirmed.

525
   

打得漂亮。
   

Nice kill.

526
   

我们击落一架!
   

We've got a kill!

527
   

敌机击坠!
   

Bandit down!

528
   

击坠
   

Splash one!

529
   

Galm1,击落敌机!
   

Galm 1, bandit down!

530
   

这里是Galm2,我击落一架!
   

This is Galm 2, I bagged a bandit!

531
   

这里是Pixy,我刚击落一架!
   

This is Pixy, I just bagged a bandit!

532
   

哈!
   

Ha!

533
   

击落了!下一个!
   

Enemy down! On to the next one!

534
   

了结他们!
   

Got 'em!

535
   

敌军***摧毁!
   

Enemy *** destroyed!

536
   

敌军车辆摧毁!
   

Enemy vehicle destroyed!

537
   

防空导弹摧毁!
   

SAM destroyed!

538
   

防空机枪摧毁!
   

AA guns destroyed!

539
   

高射炮摧毁!
   

AA artillery unit destroyed!

540
   

地面目标摧毁!
   

Ground target destroyed!

541
   

敌方设施摧毁!
   

Enemy facility destroyed!

542
   

敌方舰船击沉!
   

Enemy ship has been sunk!

543
   

Galm2,特殊武器耗尽。
   

Galm 2, no special weapons fire remaining.

544
   

Galm2,特殊武器即将用完。
   

Galm 2, special weapons are almost gone.

545
   

Galm2,ECM挂舱哑掉了。
   

Galm 2, ECM pod battery dead.

546
   

Galm2,ECM快没电了。
   

Galm 2, ECM pod battery
is almost out of power.

547
   

Caravan3,交战。
   

Caravan 3, engage.

548
   

Lancer4,交战。
   

Lancer 4, engage.

549
   

Mace8,交战。
   

Mace 8, engage.

550
   

Altair7,交战。
   

Altair 7, engage.

551
   

Caravan1,交战。
   

Caravan 1, engage.

552
   

Lancer12,交战。!
   

Lancer 12, engage.

553
   

快来帮我一下!
   

I need some help!

554
   

没法摆脱他!
   

Can't lose him!

555
   

他还在缠着我!
   

He's still glommed on!

556
   

我没法摆脱他!
   

I can't get him off me!

557
   

甩不掉他!
   

Can't shake him!

558
   

我会甩掉他的。
   

I'll shake him off!

559
   

急转弯!
   

Hard left!

560
   

他咬了我尾巴,急转弯。
   

He's on my tail. I'm in a break
turn.

561
   

糟了,他在我后面。
   

Damn, he's behind me.

562
   

该死的!他咬住我了!
   

Dammit! He's on my tail!

563
   

向右急转弯,就现在!
   

Hard right, now!

564
   

回避!
   

Break!

565
   

Caravan10,转向!
   

Caravan 10, deflect!

566
   

Mace11,他咬住你了!
急转弯!
   

Mace 11, he's on you! Turn hard!

567
   

他正在开火!
   

He's shooting!

568
   

没打中,没打中,没打中!
   

Miss, miss, miss!

569
   

他笔直朝这飞来!
   

He's headed straight this way!

570
   

该死,导弹!
   

Dammit! A missile!

571
   

没用,我躲不开!
   

No use, I can't get away!

572
   

见鬼!导弹!
   

Dammit, a missile!

573
   

导弹在哪?
   

Where's the missile?

574
   

Altair5,导弹警告!导弹警告!
   

Altair 5, incoming missile! Missile!

575
   

我被打中了!该死的!
但我还能飞!
   

I'm hit! Dammit!
I'm still in the air, though!

576
   

机体损伤!机体损伤!
   

Aircraft is damaged!
Aircraft is damaged!

577
   

我被击中了!还撑得住!
   

I'm hit! Still defensive!

578
   

机体损伤!
   

I've taken damage!

579
   

跳伞!跳伞!
   

Bail out! Bail out!

580
   

我中弹了!无法保持高度!
弹射!
   

I'm hit! Can't maintain altitude!
Ejecting!

581
   

我中弹了!正在下坠!
   

I'm hit! Going down!

582
   

操控失灵! 操控失灵!
   

I've lost control! I've lost control!

583
   

Caravan4,弹射!弹射!
   

Caravan 4, eject! Eject!

584
   

求救!求救!求救!
这是Mace11,
我中弹了!失控!
   

Mayday, mayday, mayday!
Mace 11 here.
I've been hit! I've lost control!

585
   

这里是Altair7,我中弹了!
   

Altair 7 here, I've been hit!

586
   

Lancer6被击落了!
   

Lancer 6's been shot down!

587
   

这里是Caravan6,我引擎中弹了!
   

This is Caravan 6, my engine's been hit!

588
   

临终祈祷吧!
   

Say your prayers.

589
   

我抓到他了。
   

I've got him.

590
   

我咬住他尾巴了,他是我的!
   

I've got his tail, he's mine!

591
   

这敌机是我的。
   

Bandit's mine.

592
   

敌机就在前面!
   

Enemy aircraft on the nose.

593
   

咬住他的尾巴。
   

I've got his tail.

594
   

他是我的。
   

He's all mine.

595
   

好吧,我们上。
   

Alright, here we go.

596
   

捕捉到他了!
   

Got him in my sights!

597
   

敌机解决了
   

Bandit secured.

598
   

还差一点点
   

Just a little more...

599
   

就现在!
   

Now!

600
   

我没打中。
   

I missed.

601
   

他该死!没打中!
   

Dammit, it didn't hit.

602
   

我没打中!
   

I missed!

603
   

没打中。
   

It missed.

604
   

命中!
   

Bull's-eye!

605
   

我们击落了一架!
   

We got ourselves a hit!

606
   

Sierra Hotel!
   

Sierra Hotel!

607
   

击落敌机!
   

Bandit down!

608
   

击落敌机!
   

Bandit down!

609
   

击落一架!漂亮!
   

Nice kill!

610
   

太棒了
   

All right!

611
   

干掉他们!
   

Got 'em!

612
   

命中! 命中!
   

Bull's-eye! Bull's-eye!

613
   

直接命中敌机!
   

Direct hit on that bandit!

614
   

这里是Lancer5,敌机坠落!
   

This is Lancer 5, bandit is down!

615
   

Mace10打掉一架!
   

Mace 10 bagged one!

616
   

Altair6击落一架敌机!
   

Altair 9 shot one!

617
   

Caravan1击落一架敌机!
   

Caravan 1 got a bandit!

618
   

Lancer3击落一架!
   

Lancer 3 shot one down!

619
   

这里是Mace10,干得漂亮!
   

This is Mace 10, that's a kill.

620
   

Altair6击落一架!
   

Altair 6 got one!

621
   

这里是Caraven3,敌机坠落!
   

This is Caravan 3, bandit is down!

622
   

Lancer4击落敌机!
   

Lancer 4 bagged a bandit!

623
   

敌机击落!
   

Bandit down!

624
   

敌人的攻击非常猛烈!
   

The enemy is attacking without mercy!

625
   

我们的设施被摧毁!
   

One of our facilities was destroyed!

626
   

状况报告,设施损坏确认。
   

Status report, facility damage confirmed.

627
   

他们在无差别开火!
   

They're firing indiscriminately!

628
   

我们的设施被击中!
   

Our facility's been hit!

629
   

给我一份损失报告!
   

Give me a damage report!

630
   

他们冲我们来了!
   

They're coming straight at us!

631
   

被摧毁了!我们不能还击吗?
   

That's been destroyed!
Can't we fight back?!

632
   

我们受到严重损伤!
   

We've taken extensive damage!

633
   

撤退!撤退!
我们被浓烟包围住了!
   

Retreat! Retreat!
We'll get caught up in the smoke!

634
   

我得撤了,受损严重!
   

I'm out of here.
The damage is too severe.

战士

SOSG定居中

精华
0
帖子
865
威望
0 点
积分
1207 点
种子
0 点
注册时间
2007-12-8
最后登录
2016-2-15
发表于 2008-6-2 23:03  ·  上海 | 显示全部楼层
2
   

我是Crow队3号机,PJ
我会全力支援你们,Galm队。
   

This is Crow Team's number 3. Name's PJ.
I'll support you any way I can, Galm Team.


4
   

收到。交给我吧!
   

Roger. Leave it to me.

5
   

确认目标摧毁。
我们从这里都能看到。干得好。
   

Confirmed elimination of target.
We can even see it from here. Good job.

9
   

拖太久的话,
会有人把她抢走的哦,是吧。
   

Wait around too long and another guy's gonna
steal her away from you, you know.

11
   

看来又有几架战机来救场了。
   

Looks like a handful of fighters
have come to the rescue.

13
   

接近敌军阵地!你们进入了危险空域!
各机分散!分散!
   

Approaching enemy territory.
You're in dangerous airspace!
All planes break! Break!

17
   

哟,伙计,所有人都因为你而热血沸腾,
开始相信奇迹了。
   

Yo Buddy, you've got everyone fired up
and believing in miracles.

19
   

摧毁区域内所有干扰设施。
削弱『圣剑』的防御!
   

Destroy all jamming facilities
within the perimeter. Strip Excalibur
of its defenses.

28
   

各机,攻击『圣剑』!瞄准它的发电设施和炮身!
   

All planes, attack Excalibur!
Go for its power facilities and the cannon itself!


29
   

该死!无法接近『圣剑』。
周围都是轨道炮!请求指示!
   

Damn! It's no good trying to fly inside Excalibur.
It's surrounded by railway artillery!
Give me some orders!


=========================

建议把所有“列车炮”换成“轨道炮”。
“亚瑟王之剑”换成“圣剑”。

战士

SOSG定居中

精华
0
帖子
865
威望
0 点
积分
1207 点
种子
0 点
注册时间
2007-12-8
最后登录
2016-2-15
发表于 2008-6-2 23:30  ·  上海 | 显示全部楼层
47
   

各机,干得不错!
PJ,别兴奋得栽跟头,伙计!
   

All planes, job well done!
PJ, don't get too excited and crash, buddy!

48
   

我是Crow 2,不用留情。
去炸平所有看见的东西!
   

This is Crow 2, don't hold back.
Get out there and blow up everything in sight!

49
   

我是Crow 2,不要恋战。
选择必要目标。
   

This is Crow 2, don't get carried away.
Choose targets as necessary.

51
   

你看过Cipher的勋章吗?
今天我也要弄一个闪闪发亮的。
   

Did you get a look at Cipher's medal?
Today I'll be gettin' one just as shiny.

66
   

今晚要开个派对庆祝一下!
Galm队请客!
   

We're gonna party it up tonight...Galm's treat!

战士

SOSG定居中

精华
0
帖子
865
威望
0 点
积分
1207 点
种子
0 点
注册时间
2007-12-8
最后登录
2016-2-15
发表于 2008-6-2 23:41  ·  上海 | 显示全部楼层
72
   

大家都有功劳。
我可不习惯这么多赞美。
   

We all did it together.
I'm not used to this much praise.

76
   

有Galm队和我们一起飞,
拿下圣剑应该不成问题。
   

We should be able to take out that sword
if the Galm Team flies with us.

77
   

不想死的话就离高压线远点!
   

Get away from those voltage cables
if you want to live!

终结者

See U in the Sky

精华
5
帖子
8678
威望
5 点
积分
10611 点
种子
2 点
注册时间
2005-5-30
最后登录
2022-9-18
发表于 2008-6-3 05:37  ·  广东 | 显示全部楼层
建议把所有“列车炮”换成“轨道炮”。
“亚瑟王之剑”换成“圣剑”。


保留“列车炮”吧

“轨道炮” 很容易造成歧义, 被误会成 RAIL GUN 或所谓“电磁炮”,就是那像SH,SOLG 那样,利用通电的轨道来发射的大炮。


亚瑟王之剑 是全称, 看情况改, 如果是敌方的话叫 “圣剑”倒没什么问题。
但USTIO方的话,还是算了吧,既然有信心打倒的东西就表崇拜~ 崇拜了还会影响自己的士气呢^^

求败者

我的爱请全部带走

精华
19
帖子
26081
威望
43 点
积分
28959 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2013-6-27
 楼主| 发表于 2008-6-3 14:22  ·  上海 | 显示全部楼层
UPDATA~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-23 20:39 , Processed in 0.208011 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部