回复
游语空间
指女性平胸那句怎么说来着?
看全部
1楼
-saber-
收藏
2009-4-15 09:57
在草莓棉花糖里大姐总说的那个,大概听着是ベチャバイ什么的··········.
2楼
-saber-
2009-4-16 14:49
找到了,自己解答一下吧··············
ぺちゃぱい
3楼
-saber-
2009-4-16 14:50
ペチャパイとは、非常に小さな女性の胸、またはそういった胸の女性。
4楼
緋の鬼神
2009-4-17 12:40
平胸和贫乳是不是2个概念???
5楼
shimaciya
2009-4-17 12:45
んじゃ、逆にオッパイか?
6楼
cc5832354
2009-4-20 22:28
PETIYAPAI?
拍起鸭排,恩。
7楼
夏目漱石
2009-4-21 10:24
很有意思的一个词儿啊
8楼
-saber-
2009-4-22 20:17
是啊,这是个外来语,还是日本人自造的····?
9楼
xin2
2009-4-23 17:46
这是日本的俗语 源自“ぺちゃんこ”
本来ぺちゃんこ就是指被压成扁平状 ペチャパイ就是ぺちゃんこ+おっぱい
至于ペチャパイ和贫乳的区别就是 前者多半是揶揄讥讽时使用 后者则是平胸控们专用的赞美词。。。
10楼
astrra
2009-4-23 20:00
LS真是博学,长见识了~~
验证问答:
输入下面问题的答案
72 - 6 = ?
回复
1
2
/ 2 页
下一页