A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: bigboss62244

[闲聊] 这《天将雄师》也太扯了。

[复制链接]

求败者

身经百战的爵士

精华
0
帖子
24204
威望
0 点
积分
26275 点
种子
24 点
注册时间
2004-6-25
最后登录
2023-2-13
发表于 2015-4-29 15:54  ·  江苏 | 显示全部楼层
相比较,还是见龙卸甲好看啊

版主

永遠の19歳川原小梅

精华
1
帖子
72735
威望
5 点
积分
76316 点
种子
68 点
注册时间
2009-2-6
最后登录
2024-9-17
发表于 2015-4-29 15:56  ·  上海 | 显示全部楼层
这片一看故事背景就没兴趣了,雁门关在汉朝居然变成了边关。编剧你历史是达叔教的。罗马大军跑到山西真心挺累的,编剧我服了。

精华
0
帖子
1248
威望
0 点
积分
1634 点
种子
5 点
注册时间
2012-4-30
最后登录
2020-11-14
发表于 2015-4-29 15:57  ·  辽宁 | 显示全部楼层
成龙式的***。。。。。

弑神者

疯狂动物城!最佳CP!

精华
0
帖子
251028
威望
0 点
积分
269474 点
种子
714 点
注册时间
2008-1-8
最后登录
2025-2-27
发表于 2015-4-29 17:29  ·  重庆 | 显示全部楼层
你现在才知道?。。。我没看都知道了
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

必要の因子が揃った、出るぞ、アストラナガン

精华
1
帖子
30920
威望
1 点
积分
32855 点
种子
755 点
注册时间
2007-1-5
最后登录
2025-2-23
发表于 2015-4-29 23:34  ·  江苏 | 显示全部楼层
这片子的打斗设计的还是很不错的,很硬朗的感觉。

精华
0
帖子
23998
威望
0 点
积分
25445 点
种子
415 点
注册时间
2009-5-9
最后登录
2025-2-25
发表于 2015-4-30 00:19  ·  广西 | 显示全部楼层
悬辰北斗 发表于 2015-4-29 23:11
中土世界也是说英语的,其实整部片子让我记得的就两个亮点,西蒙子(那个萌翻的混血小孩)和那 ...

中土世界也没错,通用语就是现在的英语,电影里精灵之间对话也是用辛达林的。剧组也有专门负责翻译特定台词成托尔金种族语言的,还有教演员说托尔金语言的。其实这也是宝钻无法拍电影的一方面,要对得起粉丝电影的主要台词必须是昆雅和辛达林……

圣骑士

水中取月

精华
0
帖子
3965
威望
0 点
积分
4538 点
种子
314 点
注册时间
2005-5-27
最后登录
2021-12-1
发表于 2015-4-30 00:22  ·  江苏 | 显示全部楼层
囧字神珠 发表于 2015-4-30 00:19
中土世界也没错,通用语就是现在的英语,电影里精灵之间对话也是用辛达林的。剧组也有专门负责翻译特定台 ...

讲点扯淡的东西,参考WOW,WOW的语言通常有通用语、达纳苏斯语、矮人语、兽人语、牛头人语、巨魔语等等,但是为毛整个艾泽拉斯甚至德拉诺世界都他喵的在说英语,连有恶魔语的燃烧军团都在说英语。

精华
0
帖子
23998
威望
0 点
积分
25445 点
种子
415 点
注册时间
2009-5-9
最后登录
2025-2-25
发表于 2015-4-30 00:32  ·  广西 | 显示全部楼层
悬辰北斗 发表于 2015-4-30 00:22
讲点扯淡的东西,参考WOW,WOW的语言通常有通用语、达纳苏斯语、矮人语、兽人语、牛头人语、巨魔语等等, ...

这只是游戏而已,首先你得玩家看的懂,再次也不可能跟托尔金一样真正创造出语言来,只能代入这么个设定进去。即使托尔金的作品也是一样,主要叙述语言也是英语,读者大部分还是现在地球人,只不过托尔金能利用他创造的语言来叙述那些传说记载和诗歌来给一般读者增加真实感,爱好学术研究的也可以深究,毕竟语言学家。

圣骑士

水中取月

精华
0
帖子
3965
威望
0 点
积分
4538 点
种子
314 点
注册时间
2005-5-27
最后登录
2021-12-1
发表于 2015-4-30 01:00  ·  江苏 | 显示全部楼层
囧字神珠 发表于 2015-4-30 00:32
这只是游戏而已,首先你得玩家看的懂,再次也不可能跟托尔金一样真正创造出语言来,只能代入这么个设定进 ...

其实暴雪还真的设了不少语言,包括萨拉斯语、兽人语,甚至是巨魔语,还用了一些简单的方式屏蔽,扯太远了。真用古罗马语言肯定会造成剧本上的困难。徐静蕾的有一个地方只有我们知道也是大把的捷克人在说英语啊!

精华
0
帖子
23998
威望
0 点
积分
25445 点
种子
415 点
注册时间
2009-5-9
最后登录
2025-2-25
发表于 2015-4-30 01:39  ·  广西 | 显示全部楼层
本帖最后由 囧字神珠 于 2015-4-30 01:46 编辑
悬辰北斗 发表于 2015-4-30 01:00
其实暴雪还真的设了不少语言,包括萨拉斯语、兽人语,甚至是巨魔语,还用了一些简单的方式屏蔽,扯太远了 ...


所以语言这种你就当是这么回事就行,没必要较真了。像星际题材就更。。。全宇宙都说英语的。。。
魔戒这方面做得是很严谨的,书里就算没有直接用某种语言写出来的地方,也会用文字性概述来表现某个种族在讲本地语言,托尔金本身创作中土世界的目的也是在为他创作的语言提供一个背景,这就是为什么魔戒这系列看起来像是历史小说一样真实。电影也算还原的很好,魔戒在语言上还原其实也简单,第三纪元主体已经是西方人类,通用语已经占据主要地位了,夏尔跟亚尔诺这边渊源比较深,虽然与世隔绝但也是使用通用语。而故事主体在于霍比特人,他们跟人类交流自然是通用语(洛汗有自己语言不过通用语肯定懂了,精灵那么聪慧的种族语言更是什么都通了)。所以整部电影用英语,在各个种族内部用各自语言点缀出现一下,就完美还原了。电影也是做到了的。顺便又说到精灵宝钻,这部横跨维拉创世到第一纪元精灵反抗魔苟斯,故事主体都在精灵,语言无非就是维林诺的昆雅和中土世界辛达族普及的辛达林了,如果一水而英语这点就没了那点意思,这可能也是小托不给毁原作死守版权一方面吧(不过你自己书还不是英语编的吗混蛋)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-27 13:04 , Processed in 0.211898 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部