A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 14941|回复: 15

你们说翻译的是不是公主黑?關德琳?

[复制链接]

骑士

只会吐槽

精华
0
帖子
1353
威望
0 点
积分
1946 点
种子
18 点
注册时间
2008-2-27
最后登录
2023-4-27
 楼主| 发表于 2016-5-3 00:57  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
姐姐她也是格莉开头,怎么想都是 格温多琳 比 關德琳 优雅吧!?一定是

精华
0
帖子
1484
威望
0 点
积分
2455 点
种子
819 点
注册时间
2006-9-20
最后登录
2020-9-26
发表于 2016-5-3 12:05  ·  上海 | 显示全部楼层
关德琳这译名又不是这次中文版才有的.

精华
0
帖子
2212
威望
0 点
积分
2174 点
种子
108 点
注册时间
2009-10-23
最后登录
2021-8-23
发表于 2016-5-3 12:09  ·  广东 | 显示全部楼层
黑点在哪,听过关海法吗?关是非常优雅的字

骑士

只会吐槽

精华
0
帖子
1353
威望
0 点
积分
1946 点
种子
18 点
注册时间
2008-2-27
最后登录
2023-4-27
 楼主| 发表于 2016-5-3 12:23  ·  广东 | 显示全部楼层
celestiashen 发表于 2016-5-3 12:09
黑点在哪,听过关海法吗?关是非常优雅的字

...........

终结者

叫我123

精华
1
帖子
8372
威望
1 点
积分
9275 点
种子
284 点
注册时间
2009-1-28
最后登录
2024-4-26
发表于 2016-5-3 15:07  ·  北京 | 显示全部楼层
倒也没觉得黑就是了~~正常翻译吧也就是

精华
0
帖子
2673
威望
0 点
积分
2619 点
种子
24 点
注册时间
2005-3-22
最后登录
2023-7-26
发表于 2016-5-3 15:26  ·  四川 | 显示全部楼层
武神姓关有什么不对?

精华
0
帖子
248
威望
0 点
积分
253 点
种子
7 点
注册时间
2007-2-3
最后登录
2019-11-28
发表于 2016-5-3 15:43  ·  江苏 | 显示全部楼层
关芝琳不好听吗?

精华
0
帖子
1
威望
0 点
积分
1 点
种子
0 点
注册时间
2015-11-26
最后登录
2023-10-8
发表于 2016-5-3 17:36  ·  广东 | 显示全部楼层
这个音译上来讲是没有问题的,问题是和其他人放一起看没什么统一性

精华
0
帖子
35
威望
0 点
积分
54 点
种子
7 点
注册时间
2014-9-28
最后登录
2023-8-1
发表于 2016-5-3 18:22  ·  上海 | 显示全部楼层
本帖最后由 AntiqueZero 于 2016-5-3 18:27 编辑

你说它是错译那肯定不是,但是这是北欧神话舞台,“关德琳”这种翻译接地气也接过头了,简直蛋疼。试玩版看到这名字都想退了,结果还是忍了

精华
0
帖子
1398
威望
0 点
积分
1592 点
种子
2 点
注册时间
2015-5-19
最后登录
2021-2-15
发表于 2016-5-3 20:59  ·  台湾 | 显示全部楼层
为何没人说翻成葛温德林一股伪娘气息
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-4-26 21:02 , Processed in 0.185481 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部