icecorn0519 发表于 2017-11-13 20:24

大家可能忽略了一点,老外是听的懂英文的,不一定需要看字幕,另外中文比较复杂,小了就会看不清,但同样大小的英文可能不会感觉小,然后翻译可能是直接文本的替换,不会改动系统里的文字大小设置。
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 从字幕问题看顽皮狗和其它制作组的差距