A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2584|回复: 4

太强大了~~原来有道词典的制作人也玩生化

[复制链接]

战士

3D浮云

精华
0
帖子
1173
威望
0 点
积分
1259 点
种子
19 点
注册时间
2007-3-19
最后登录
2024-11-28
 楼主| 发表于 2010-9-24 05:06  ·  湖南 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天上夜班
晚上用有道词典翻译工作文件
无意间想起来生化4的LEON和ADA那段超经典台词
当翻译到you!working with wesker这一句时,竟然得出的翻译结果是:
'你的工作与威哥!'

虽然翻译的字面意思有错误,但是看到系统直接翻译成威哥.就顿时对这个软件的制作者感到佩服~~~

单独打wesker翻译出来是威斯克,但是连在一起就是成了上面那句
我没修改,有用这个软件的可以自己去试试~~~ .
该用户已被禁言

精华
0
帖子
291
威望
0 点
积分
316 点
种子
0 点
注册时间
2010-5-31
最后登录
2014-3-13
发表于 2010-9-24 08:07  ·  辽宁 | 显示全部楼层
沙发。走过,路过,3分带走。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

精华
0
帖子
5721
威望
0 点
积分
6384 点
种子
18 点
注册时间
2007-4-18
最后登录
2024-11-30
发表于 2010-9-24 09:55  ·  河南 | 显示全部楼层
威。还加个。。。。。。。。。。。。。。哥。。。。-。-

终结者

The Answer

精华
0
帖子
8806
威望
0 点
积分
10577 点
种子
436 点
注册时间
2006-8-3
最后登录
2024-11-29
发表于 2010-9-25 09:09  ·  上海 | 显示全部楼层
无图无真相。按 Ctrl+Enter 直接提交

骑士

黑色的翅膀

精华
0
帖子
1606
威望
0 点
积分
1842 点
种子
5 点
注册时间
2005-10-9
最后登录
2015-2-6
发表于 2010-9-25 17:17  ·  上海 | 显示全部楼层
有道果然有道......
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-1 07:39 , Processed in 0.156946 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部