A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖

[硬件周边] 《中古战锤 全面战争》帝国半狮鹫兽介绍宣传视频

[复制链接]

审判者

M★gic ① McGrady

精华
0
帖子
10999
威望
0 点
积分
12658 点
种子
334 点
注册时间
2010-6-3
最后登录
2024-6-10
发表于 2015-7-14 10:22  ·  上海 | 显示全部楼层
感觉会是好看但不好玩或者说不好上手的类型

精华
1
帖子
9169
威望
1 点
积分
11190 点
种子
229 点
注册时间
2005-12-22
最后登录
2025-2-10
发表于 2015-7-14 10:23  ·  四川 | 显示全部楼层
小李子大脸猫 发表于 2015-7-14 09:52
《全面战争》系列标题全部倒放,副标题在前,和《最终幻想 纷争》这种系列后进生还有所不同 ...

我专门去搜了官方发布的新闻跟发给媒体的函,里面写的是 Total War™: WARHAMMER®

精华
0
帖子
547
威望
0 点
积分
952 点
种子
430 点
注册时间
2010-9-9
最后登录
2025-2-10
发表于 2015-7-17 08:17  ·  北京 | 显示全部楼层
本帖最后由 pork 于 2015-7-17 08:22 编辑
shien 发表于 2015-7-14 10:23
我专门去搜了官方发布的新闻跟发给媒体的函,里面写的是 Total War™: WARHAMMER® ...


这个是一个约定俗成的翻译方式,用了15年了。你真的翻译成《全面战争:战锤》,反而显得像从致远星来的
同理,你也可以把《world of warcraft》翻译成《战舰世界》(warcraft直译就是军舰、战舰的意思)

精华
0
帖子
4211
威望
3 点
积分
4443 点
种子
137 点
注册时间
2009-2-14
最后登录
2025-2-10
发表于 2015-7-17 08:47  ·  湖北 | 显示全部楼层
pork 发表于 2015-7-17 08:17
这个是一个约定俗成的翻译方式,用了15年了。你真的翻译成《全面战争:战锤》,反而显得像从致远星来的[s ...

之前约定俗成的翻译不是 全面战争罗马 全面战争幕府将军么

中古战锤和40k区别 我没意见

精华
1
帖子
9169
威望
1 点
积分
11190 点
种子
229 点
注册时间
2005-12-22
最后登录
2025-2-10
发表于 2015-7-17 08:47  ·  四川 | 显示全部楼层
pork 发表于 2015-7-17 08:17
这个是一个约定俗成的翻译方式,用了15年了。你真的翻译成《全面战争:战锤》,反而显得像从致远星来的[s ...

去逛了多玩跟3DM,都是翻译成《全面战争:战锤》的。翻译成《中古战锤:全面战争》就不致远星了?

精华
1
帖子
9169
威望
1 点
积分
11190 点
种子
229 点
注册时间
2005-12-22
最后登录
2025-2-10
发表于 2015-7-17 08:56  ·  四川 | 显示全部楼层
pork 发表于 2015-7-17 08:17
这个是一个约定俗成的翻译方式,用了15年了。你真的翻译成《全面战争:战锤》,反而显得像从致远星来的[s ...

想了想,随便了,怎样翻译都可以
该用户已被禁言

精华
0
帖子
241
威望
0 点
积分
267 点
种子
5 点
注册时间
2008-2-20
最后登录
2020-11-20
发表于 2015-7-17 17:17  ·  上海 | 显示全部楼层
这不是陆行鸟么。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-10 21:55 , Processed in 0.192158 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部