- 精华
- 0
- 帖子
- 204
- 威望
- 0 点
- 积分
- 313 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2008-2-13
- 最后登录
- 2014-11-16
|
发表于 2008-7-27 22:02 · 上海
|
显示全部楼层
M18台词
#### 1 ####
Confirmed reactivation of nuclear silo!
Galm Team, continue your mission. Engage.
确认核弹发射井重新运作
Galm小队,任务继续。保持交战状态
#### 2 ####
Stand by.
We're analyzing the situation.
原地待命
我们在分析战况
#### 3 ####
Those who survive a long time on the battlefield
start to think they're invincible.
那些在战场上活得长到自己不耐烦的人
会开始当自己是不坏之身。
#### 4 ####
I bet you do, too, Buddy.
我打赌你也一样,伙计。
#### 5 ####
Phase 1 analysis complete!
识别程序阶段一完毕!
#### 6 ####
Transmission from enemy craft detected.
He's controlling the V2 launch!
已检测到敌机通讯。
他控制着V2的发射!
#### 7 ####
Can you see any borders from here?
What have borders given us?
你从这儿看得到国境线么?
它给了我们什么?
#### 8 ####
We're going to start over from scratch.
That's what V2 is for.
我们要将它彻底推倒重来。
这就是V2的目的。
#### 9 ####
It's time.
就是现在。
#### 10 ####
You and I are opposite sides of the same coin.
你我是同一枚硬币的正反两面
#### 11 ####
When we face each other,
we can finally see our true selves.
只有在对面而立时,
我们才能认识到真实的自我。
#### 12 ####
There may be a resemblance,
but we never face the same direction.
也许有某些类似,
但是我们从不面向同一方向。
#### 13 ####
This'll blanket the world like snow.
V2将如雪一般漂白这个世界。
#### 14 ####
There's no mercy in war.
People live and people die.
That's all there is to it.
战争是残酷的,
就是你死我活。
除此之外再无其它。
#### 15 ####
You fired up? Come shoot me down.
你没弹药了?来打掉我呀。
#### 16 ####
This world is a lost cause...
这个世界已经彻底没救了。
#### 17 ####
Looks like we've both still got what it takes.
看起来我们都还能打。
#### 18 ####
Get ready!
看好了!
#### 19 ####
Now we find out who's number one.
现在来决出谁才是战争之王吧。
#### 20 ####
I can't lose.
我不能输。
#### 21 ####
Come on.
来吧。
#### 22 ####
Not yet.
现在还不行。
#### 23 ####
Try again from head on.
再来打它的头部试试。
#### 25 ####
Here comes the snow...
清除一切的雪就要降临了…
#### 26 ####
Fire away, coward!
轰我呀,懦夫!
#### 27 ####
Galm 1, go for his front air intake!
Galm 1,轰他的前进气道!
基本就这些了
后面有重复
希望能不被无视= = |
|