気づいて
I'm here waiting for you
今とは違う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
no need to cry
Travel in silence
手を伸ばせば 触れるのに
君は遠い それは 思い出の中のこと
声が聞こえる 目を閉じれば
小さな痛みさえ いとしくて
見つめて
I'm here waiting for you
風に吹かれ 一人迷っても
I'm here waiting for you
空を見上げて
ずっと心は 手を広げて守ってる
あの頃の君が 振り返るまで
no need to cry
Wide open ears(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment(You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you
今とは違う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
no need to cry
中文翻譯:
Travel to the moon 伱
沉沉睡去,幻夢消散
無人的 繁星閃爍
光在點燃著
那些故作堅強
所遺忘的微笑
我們兩在一起
要將它找回來
※漸漸發現到了
I'm here waiting for you
就算今天再怎樣
明天一定會不同
I'm here waiting for you
縂在不停的呼喚
我們的心一定會
被緣份之缐所牽
往昔歲月的你我
仿佛已經蘇醒來
no need to cry...
Travel in silence 如果
伸出雙手 可以觸摸
可伱已經 遠離那裏
早已化爲 回憶往事
如果側耳傾聽
能聽到那聲音
就算些許苦楚
也都化爲愛意
能夠所見到的
I'm here waiting for you
即使吹過的風児
讓人們孤獨迷惘
I'm here waiting for you
仰望著那天空
我們的心一定
用那手守護著
那個時候的你
回過頭來看著
no need to cry...
(Feel something Feel nothing
Listen closely Listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream ticker
In the constant moment
(You will find me Where it's quiet
Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe