A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: zly80425

求助,一句日语翻译,达人请进,斑竹别删,我自删

[复制链接]

版主

一般ゲーム業者

精华
8
帖子
32499
威望
39 点
积分
37061 点
种子
37 点
注册时间
2004-11-13
最后登录
2024-4-12
发表于 2005-5-22 20:27  ·  上海 | 显示全部楼层
わたくし 愛込み???

精华
9
帖子
10565
威望
13 点
积分
11166 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-3
最后登录
2013-10-17
发表于 2005-5-22 20:50  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用judasfaye于2005-05-22 20:27发表的:
わたくし 愛込み???
应该就这个吧......

我深爱着你......

精华
0
帖子
2800
威望
0 点
积分
2964 点
种子
25 点
注册时间
2005-2-21
最后登录
2024-5-13
发表于 2005-5-23 15:53  ·  上海 | 显示全部楼层
前面那个阿达库西应该就是あたくし,是女性的自称,字典里没说,不过一般在发嗲的时候用的,正式场合是不用的。同样的还有阿达西(あたし)
后面的阿伊靠米可能是她的名字。

附上字典中阿达库西的解释,供参考。
あたくし/あたい
 女性が自分をさしていうときに使う口語。

Ruigo Reikai Thesaurus Dictionary, ゥ Shogakukan 1994/類語例解辞典 ゥ小学館 1994.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-14 10:09 , Processed in 0.167020 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部