A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 桂林小宇点

请问汉化小组汉化一个游戏需要好大的工程的嘛?

 关闭 [复制链接]
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

 喜欢动漫多一点

精华
0
帖子
1527
威望
0 点
积分
1681 点
种子
0 点
注册时间
2005-10-16
最后登录
2016-3-21
发表于 2005-12-29 14:41  ·  上海 | 显示全部楼层
比起汉化游戏 还是自己学日语来的快的

征服者

凤凰 ̄☆

精华
0
帖子
7131
威望
2 点
积分
7548 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-24
最后登录
2016-7-5
发表于 2005-12-29 14:45  ·  北京 | 显示全部楼层
不要一味的索取,当自己索取的时候可曾想过汉化人员背后辛苦的工作?国内很多汉化同人都是不计报酬的为广大游戏爱好者默默奉献的,不去感激他们也就罢了,还有什么不知足的呢?

如果有人愿意出资金,什么游戏的汉化都可以实现,但请想好付出的代价

以FFX来说
首先支付给原制作公司的版权费~~一个高制作费用的游戏,付多少合适?就算SE好心吧,100万人民币是底线了吧

然后大量的翻译呢?那么大量的文字找5个人翻译加效对2个月能完成吗?那就3个月好了,每人每月4000的报酬很低了,这是6万吧?oz也说了,这不是简单的中日文替换就可以了,需要程序分析师来修改原程序的,这些人的费用如何计算?大量的文字录入难道就那几个翻译上而不另找人,不管怎样都是一笔开销吧?做这些事情的硬件设备谁来提供?有了设备总不能放大街上吧?集合开发时候总需要一个场所,这个场所不是天上能掉下来的,这个费用怎么算?还有日常消耗费用又该怎么算?

不细算了~~说白了~~就算你能拿出200万,都不见得有人肯去做

我真的不愿再看到伤害到国内汉化同仁们的帖子了~~~锁了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-2 06:00 , Processed in 0.136925 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部