A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 少年杨格斯

[转贴]战魂特殊对话一览

[复制链接]

精华
0
帖子
844
威望
0 点
积分
1003 点
种子
0 点
注册时间
2006-1-25
最后登录
2014-9-28
发表于 2006-7-9 22:47  ·  广东 | 显示全部楼层
- -这翻译 错漏百出啊- -

精华
0
帖子
286
威望
0 点
积分
333 点
种子
0 点
注册时间
2005-10-2
最后登录
2015-1-10
发表于 2006-7-10 19:20  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用零式翅膀于2006-07-09 22:47发表的:
- -这翻译 错漏百出啊- -

请华丽地指出错误吧……

圣骑士

柔弱敏感的NPC

精华
2
帖子
2718
威望
3 点
积分
3018 点
种子
5 点
注册时间
2005-12-20
最后登录
2022-3-14
发表于 2006-7-10 19:23  ·  浙江 | 显示全部楼层
这个翻译...

实在是太那个了........

建议还是看9楼的连接吧

至少翻译水平高很多...

VIP

愛欲と誘惑のマーラフロスト

精华
6
帖子
26097
威望
7 点
积分
26995 点
种子
5 点
注册时间
2004-7-17
最后登录
2017-5-20
发表于 2006-7-10 20:19  ·  上海 | 显示全部楼层
ヒーホー!翻译真渣~~~

精华
0
帖子
286
威望
0 点
积分
333 点
种子
0 点
注册时间
2005-10-2
最后登录
2015-1-10
发表于 2006-7-10 20:48  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用白龙于2006-07-10 19:23发表的:
这个翻译...

实在是太那个了........

建议还是看9楼的连接吧
.......


太哪個? 是語法錯誤還是表達錯誤?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
4
威望
0 点
积分
4 点
种子
0 点
注册时间
2006-6-29
最后登录
2020-1-13
发表于 2006-7-10 22:17  ·  福建 | 显示全部楼层
只不过是换了一种述说的方式,就是翻译渣?

精华
0
帖子
336
威望
0 点
积分
381 点
种子
0 点
注册时间
2005-5-29
最后登录
2023-10-18
发表于 2006-7-10 22:36  ·  上海 | 显示全部楼层
说渣的自己来翻译个

精华
0
帖子
336
威望
0 点
积分
381 点
种子
0 点
注册时间
2005-5-29
最后登录
2023-10-18
发表于 2006-7-10 22:37  ·  上海 | 显示全部楼层
有本事说么就要说出让人信服的话来证实
不然就别说了

骑士

光阴眼中的过客···

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
2624 点
种子
14 点
注册时间
2004-10-6
最后登录
2023-12-15
发表于 2006-7-10 22:37  ·  福建 | 显示全部楼层
下面是引用seasand于2006-07-10 22:17发表的:
只不过是换了一种述说的方式,就是翻译渣?
不是换了一种述说的方式,是明显翻译错了

圣骑士

柔弱敏感的NPC

精华
2
帖子
2718
威望
3 点
积分
3018 点
种子
5 点
注册时间
2005-12-20
最后登录
2022-3-14
发表于 2006-7-10 22:52  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用so3fans于2006-07-10 20:48发表的:



太哪個? 是語法錯誤還是表達錯誤?

从内容上看

感觉这些翻译的语言比较不适合英灵的人物个性

这些翻译的内容需要润色之后才行....


具体的例子就不举了吧.....

偶不是来挑刺的

只是就事论事
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-23 19:37 , Processed in 0.212412 second(s), 23 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部