A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2820|回复: 4

问下,dying light

[复制链接]

精华
0
帖子
266
威望
0 点
积分
288 点
种子
15 点
注册时间
2010-5-12
最后登录
2024-9-12
 楼主| 发表于 2017-9-22 12:34  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
问下,这个dying light 翻译过来是消逝光芒还是死光,是第一人称的那个,还是2d横版的,怕买错了,谢谢

求败者

闲云野鹤

精华
0
帖子
18459
威望
0 点
积分
22004 点
种子
1382 点
注册时间
2004-9-9
最后登录
2025-11-20
发表于 2017-9-22 13:04  ·  广东 | 显示全部楼层
第一人称打僵尸

精华
0
帖子
545
威望
0 点
积分
553 点
种子
3 点
注册时间
2016-2-25
最后登录
2021-6-8
发表于 2017-9-22 13:28  ·  广东 | 显示全部楼层
消逝的光芒,第一人称打丧失,要买那个增强版才对头,别买错。

精华
0
帖子
1666
威望
0 点
积分
1712 点
种子
6 点
注册时间
2004-5-14
最后登录
2022-2-19
发表于 2017-9-22 13:30  ·  浙江 | 显示全部楼层
deadlight这个游戏翻译名称是 :死光。
die有凋零,枯萎的意思,所以就有渐渐消亡的意思。

精华
0
帖子
1146
威望
0 点
积分
1597 点
种子
661 点
注册时间
2014-12-2
最后登录
2025-11-19
发表于 2017-9-22 15:06  ·  江苏 | 显示全部楼层
本帖最后由 DengNJ 于 2017-9-22 15:09 编辑

dying右濒临死亡的意思 所有也翻译成濒死之光
第一人称打丧尸游戏 游戏中夜晚的氛围做的不错
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-11-20 15:29 , Processed in 0.186253 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部