A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: ds_hideo

[讨论]传说中的机动战士高达的官方翻译。。。

[复制链接]

精华
0
帖子
2262
威望
0 点
积分
2304 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-19
最后登录
2017-4-24
发表于 2007-4-4 17:29  ·  上海 | 显示全部楼层
中国内地高达2个字被别人注册掉了,不是他们不想用而是已经没办法用了

精华
0
帖子
446
威望
0 点
积分
590 点
种子
0 点
注册时间
2005-5-18
最后登录
2014-6-11
发表于 2007-7-7 02:05  ·  天津 | 显示全部楼层
恩。。。。这个让我想起了那两个老玻璃。。。。。。

精华
1
帖子
7813
威望
1 点
积分
8222 点
种子
0 点
注册时间
2004-4-27
最后登录
2018-9-29
发表于 2007-7-22 11:15  ·  北京 | 显示全部楼层
敢达
俗到掉渣的国产译名
连黑猫警长都不如
敢达————擀面仗————神勇小白鼠————舒克和贝塔!(联想模式)

精华
0
帖子
4332
威望
0 点
积分
4715 点
种子
58 点
注册时间
2004-5-27
最后登录
2024-4-27
发表于 2007-8-27 09:24  ·  江苏 | 显示全部楼层
8月初サンライズ來南京的時候

日方自己帶的翻譯就是翻譯成敢達

精华
0
帖子
445
威望
0 点
积分
445 点
种子
5 点
注册时间
2006-6-19
最后登录
2021-8-26
发表于 2007-9-10 07:03  ·  广东 | 显示全部楼层
   敢字在广东话中发音与ガン差N远,仅是这样而已
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1678
威望
0 点
积分
750 点
种子
5 点
注册时间
2006-1-4
最后登录
2019-6-15
发表于 2007-10-2 09:55  ·  上海 | 显示全部楼层
敢达才是真音译,和日文音最相似。

圣骑士

the Son of Europe

精华
0
帖子
3995
威望
0 点
积分
4152 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-31
最后登录
2014-3-26
发表于 2007-11-22 04:04  ·  加拿大 | 显示全部楼层
翻译成敢达只是因为高达被某无耻公司抢注了而已-  -
iPhone不是还被中国某无耻公司抢注弄去开发vPhone了么囧……

战士

咪莉喵~

精华
0
帖子
1228
威望
0 点
积分
1286 点
种子
0 点
注册时间
2007-11-20
最后登录
2020-3-7
发表于 2007-11-28 17:29  ·  福建 | 显示全部楼层
高达被某鞋厂抢注了好像。
枪坝!枪坝才是最美的!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-4-28 01:37 , Processed in 0.203298 second(s), 26 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部