A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1265|回复: 6

玩游戏,学英语,喜欢的小伙伴可以收藏学习额(2.15更新)

[复制链接]

终结者

you snooze,you lose!

精华
0
帖子
9156
威望
0 点
积分
9465 点
种子
186 点
注册时间
2005-4-10
最后登录
2025-2-7
 楼主| 发表于 2023-2-15 10:22  ·  重庆 | 显示全部楼层 |阅读模式
be left wide open=你使自己的空当暴露出来(敌人能够乘虚而入打击到你),自己的状况很危险
He was always gossiping at work so he left himself wide open to be criticized by his colleagues.
他这个人总喜欢在单位说别人的闲话,他这样就会被别人抓到批评他的机会。

on the job=在班上
If the boss ever catches you sleeping on the job,
you'll be in a lot of trouble.
如果老板但凡在班上发现你在睡觉,你可就麻烦大了

pick something up=获取,得到
The course was one week long but i missed a few classes so i
didn't really pick anything up.
这个课程有一周那么长,但是我错过了几节课,所以我并没有获得什么

backtrack=走回头路,回到以前
Before the exam at the end of the year the teacher is going to backtrack over all
things we've learned.
期末考试之前,老师会把所有学过的东西都重新回顾一遍

We got lost driving to Shunyi so had to backtrack quite a lot until we
finally found the correct road.
我们那天去顺益迷路后,所以我们只能走了很长的路掉头回来,直到我们走回了正确的路

drop=算了吧,住手吧,放弃吧(forget about it or stop)
Never start an argument iwth BIll.
once he's started,
he doesn't seem able to drop it at all.
永远不要跟比尔去争论,因为他只要一开始,他只会没玩没了。

I'm getting bored talking about work;i just think we should drop
this whole **ion and talke about something else.
我厌倦了讨论工作,我想我们应该忘掉工作的事情,讨论一些其他的事情。

right under someone's nose=就在眼皮底下,显而易见
I can't believe you couldn't find your waller.
it was right under your nose sitting on the coffee table.
我不敢相信你找不到你的钱包,它就在那个咖啡桌子下面

blow it=把事情彻底搞砸了
this is your last chance to make the team,
don't blow it.
这是你最后的机会进这支队伍,可不要搞砸了

setting an exampe=树立榜样
By showing up early for work every day,
the boss was stetting a good example for his workers.
老板每天很早上班给他的员工树立了很好的榜样

runs in the family=世代相传
Mark and his brother are both
good musicians.
music runs in his family.
马克和他的兄弟是优秀的音乐人,他们是音乐世家

by all means=尽一切的方法做什么事情,一定要如何(certainly)
If you're hungry,by all means,
join us for lunch.
如果你饿了的话,可以一定要留下来吃午饭

May i use your cell phone?
sure,by all means.
我可以用你的电话吗,
当然没问题,不用都不行

tough break=不幸(unfortunate circumstance)
Your girlfriend dumping you on your 40th birthday is a tough break。
你的女朋友在你40岁的时候跟你分手,实在是太不幸了。

wrap this one up=把什么事情快点干完,快点结束。
Let's wrap this meeting up so we can all go home to our families.
我们快点把会议结束,这样的话我们就可以各回各家

while we were winning the game.
Coach told us to wrap this one up before the other team got ahead.
我们马上要赢得比赛了,教练让我们快点结束吧,不要在拼下去,以防被对方反超我们

dead set=下定决心
She was dead set on becoming a pop star,
so she practiced everyday.
她下定决心一定要成为摇滚明星,所以她每天勤奋练习。

duke it out=用拳头打架
We had to duke it out for the last piece of cake
为了争最后一块蛋糕,我们只能打架了

rub my nose in it=雪上加霜
Whenever Tim beats me at tennis,he rubs my nose in it.
每次他在网球上击败我,还老师讽刺我

blow everything apart=把什么都弄乱了套
When John quit the band,it really blew everything apart.
he was the lead singer.
当约翰退出了乐队,一切都乱套了,他以前是领唱

chasing the skirt=追求女性
He never did well at university because he was always out drinking beer
and chasing the skirt.
他在大学里学得不好,因为他总是出去喝酒和泡妞

pull something off=把事情完成得很漂亮,做得很成功
I didn't think the dinner would go well,but we pulled it off beautifully.
我一开始觉得这场饭没有进行得很成功,但是我们还是很漂亮得完成了

get away with=逃避责任
Don't try to get away with cheating
欺骗是逃避不掉的

set someone up=做媒(男女关系)
My cousin is always trying to set me up with women from her office
我的表姐总是把她办公室的同事介绍给我

on the blink=恐怕有问题了,恐怕有毛病
I could not text message you becasue my mobile phone has been on the blink
ever since i dropped it in the lake
我的手机快玩完了,自从调入湖里后就不能发信息了

we go way back=老相识了,交情很久了
Angela and i go way back,
we've known each other since elementary school.
我和安吉拉,我们从小学的时候就在一起了

My boss and i go way back.
she was my boss at my first job.
我和老板是老交情了,我的一份工作的时候,她就是我的老板

we just clicked=我们一拍即合(two or more people or things get along very well from the frist time)
I met my girlfriend at a party and we clicked right away.we ended
up talking for five hours.
我和女友在派对上认识的,而且我们好像很来电,我们聊了5小时

the third wheel=电灯泡,多余的人
It wasn't until i arrived at the party and met Suzie that i realized that i was the third wheel
on my friend's date.
我到了那个派对看到苏西后我才意识到今天我才是那个多余的的人

He felt like a third wheel because he doesn't know how to cook
他在厨房他觉得他是一个多余的人,因为他根本不知道如何烹饪

on to=识破某人的意图
after months of detective work,the police were finally on to the plans of the criminals
经过数月的侦探工作,police就识破了歹徒的意图

I want to keep the birthday present a secret,but i think she is on to me
我想把这个礼物保密的,但是我想她可能已经识破了

take it on the chin=忍气吞声
When i found out that you were lying to me,did you expect me just to take it on the chin
and move on?
如果我发觉你在欺骗我的话,你是不是期望我这样忍下去继续往前走

when he was fired for no reason,
he took it on the chin and looked for another job.
当我的朋友被无故炒了鱿鱼,他决定忍下来再去寻找新的工作。

off base=搞错了
The report was well written,
but it was slightly off base.
这个报告写得还不错,但是立意有点问题。

She was completely off base in thinking that i had lied to her.
她认为我在欺骗她,真的是大错而特错了

grand=等同于thousand,1000元(n)
At my first job out of university,i was only making twenty grand a year.
离开大学后我的第一份工作,年薪只有两万块

bust one's balls=批评谁,嘲笑谁(友好的方式)
Those guys busted my balls when i told them that i was going to marry the actress.
那些人在嘲笑我,因为我要跟那个女演员结婚了

treat=奖励(n)款待谁,请客(v)
Our daughter Suzy was so quiet on the flight that we bought her ice cream as as treat
我的女友苏西在飞机上很安静,乃至于我们给她买了一个冰淇淋作为奖励

It was Nathan's birthday on Tuesday so we all treated him to dinner
过去的这个礼拜二是内森的生日,所以我们大家请他吃饭

off course=走错路了
Because we didn't have an accurate map we went totally off course by mistake and
arrived an hour late.
因为我们没有精确的地图,所以我们就完全走错了路,晚到1小时

line something up=排成一条队(引申出很不容易得到的东西)
We've lined up five tickets for the soccer game tomorrow night.
我们排成一条队为了买5张明晚球赛的票

lose one's appetite=没有食欲
I think drinking too much beer this evening has made me lose my appetite.
今晚因为喝太多了乃至于我们都没有胃口吃东西了

have contact=跟谁有联系和联络(working communiation with something or somebody)
I haven't had any contact with the boss recently so i'm not sure what the
company's plans are.
最近我没有跟老板联系过,所以我不并不知道公司最近有什么行动计划

You should contact with the professor before you leave for your vacation
你应该和教授联系一下,在去度假之前

in control=在掌控之中
Our company is in control of six factories throughtout China.
我们公司在遍地中国之内有六家工厂

It's very dangerous to drive if you're not totally in control of the car at all times.
如果你没掌握号车的话是非常危险的

come for sb or sth=为什么而来(指人表示为我而来帮助我,指东西表示来拿某个东西)
The postman is going to come for the parcels around 3pm
邮递员下午3点来取包裹

My mother can't come for me because her car broke down
我妈的汽车抛锚了,所以不能来看我了

pick up=接收信号(意思很多,当表示电子设备的时候表示接收信号)
My stereo isn't working very well,
i can't pick up any radio stations
我的收录机不好用了,因为它不能接收电台信号

access=获得了去什么地方的途径
If i lose my library card they won't let me access the book collections
如果我把图书卡丢了,他们不会让我去拿书。

clear back=去除(clear out)
I want you to clear out all the trash from your room before she comes over
在她来之前你要把所有垃圾清除掉

The spectators had to be cleared back from the field because they were
getting too close to the players.
观众从球场上被清除掉,因为他们离球员太近了

make one's move=采取行动
We need o have all the necessary information on the company before we make our
move and try to buy it.
我们在采取行动购买这家公司之前,需要收集所有关于公司的必要信息,

Tomorrow i'll make my move and ask the girl out to dinner.
明天我要采取行动约那个姑娘去吃晚饭

take good care of something=照顾好什么事或人
Alice takes very good care of her grandparents,she visits them everyday.
爱丽丝把她的爷爷奶奶照顾得非常号,因为她每天都去看望他们

I have to take good care of the car while my parents are away.
在我父母不在的时候,我要把家里这部车好好的照看好

blind luck=撞大运
It was blind luck that i found 100RMB on the ground
我在地上捡到100元真是撞大运

Success is not gained through blind luck,you have to work hard for it
成功不是靠撞大运,是需要去拼搏和奋斗的

you have my word on it=我保证,我发誓
Will you drive me to work tomorrow?
yes,you have my word on it.
明天开车送我去单位吗,没有问题,我保证

I can't believe you didn't call me last night,you gave me your word on it
我不敢相信你昨晚没有跟我打电话,你给我保证过的

I'm in=算我一个,我也加入(i will take part in this activity)
If you can find enough people to play baseball,I'm in.
如果玩棒球你找不到人手的话,算我一个

精华
0
帖子
1121
威望
0 点
积分
1361 点
种子
663 点
注册时间
2004-9-18
最后登录
2024-11-11
发表于 2023-2-15 10:41  ·  江苏 | 显示全部楼层
支持学习贴      

精华
0
帖子
3763
威望
0 点
积分
4119 点
种子
235 点
注册时间
2010-5-31
最后登录
2024-5-26
发表于 2023-2-15 10:44  ·  上海 | 显示全部楼层
教嘛教点常用的
gl,cya,stfu这种

精华
0
帖子
52
威望
0 点
积分
170 点
种子
137 点
注册时间
2021-9-5
最后登录
2025-2-7
发表于 2023-2-15 17:14  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
好帖,点个赞
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
1003
威望
0 点
积分
1164 点
种子
110 点
注册时间
2005-12-26
最后登录
2025-2-5
发表于 2023-2-16 15:39  ·  天津 | 显示全部楼层
本帖最后由 alucardszh 于 2023-2-16 15:57 编辑

很多都没见过,等我看会了,回来和人家说,就怕老外回我一句 Sry. Wdym?
我做游戏交易都是黑话,看着复杂,但其实很简单,小学水平就够了

现在实际应用遇到这么个问题,怎么也理不顺
These item only swap for the weapon with correct perks.
for 后面要不要加 the,我查了应该是可以,但总觉得很变扭,翻译也是对的,应该是特指这一个
例如 I paid twenty yuan for the dictionary. 我花了20元买这本词典

我又仔细看了一下LZ的帖子,额,这有点太难了
很确定N年前的UCG上面也有类似的方法学英语,游戏学习两不误,好像配图是MGS2的雷电

写这个回答时候搜到个网站,我准备复习一阵,英语全忘了
https://www.cpsenglish.com/search?word=for+the

LZ多发点类似的,以后常来学一下

精华
0
帖子
1003
威望
0 点
积分
1164 点
种子
110 点
注册时间
2005-12-26
最后登录
2025-2-5
发表于 2023-2-16 16:13  ·  天津 | 显示全部楼层
说个好笑的,前一阵我竞标以微弱的优势赢了,打败了好几个人,里面还有一个妹纸...
我还以为那个卖东西的老外会选她呢,当时人家好友都加上了,结果被我抢回来了...
老外就差说一句,我认钱不认人
无比尴尬啊

精华
0
帖子
4467
威望
0 点
积分
5799 点
种子
972 点
注册时间
2007-1-23
最后登录
2025-2-7
发表于 2023-2-16 18:40  ·  浙江 | 显示全部楼层
哒咩。 (不要)
发自A9VG Android客户端
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-7 09:48 , Processed in 0.200670 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部