- 精华
- 19
- 帖子
- 26081
- 威望
- 43 点
- 积分
- 28959 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2005-12-31
- 最后登录
- 2013-6-27
|
(蓝版先别删这帖)我这帖不是对帖吧的兄弟姐妹说的,是对那些装B的LAMER说的,所以别误会
http://tieba.baidu.com/f?kz=427735296
[19 回复:[屏摄]皇牌空战0汉化效果~
9楼的图上翻译一看就知道太依赖英文原句了,可以把话整理一下再说.
其它地方好像也只是翻译了介绍部分.
7楼就没有速度,空对空,空对地,机动性,防御力的翻译. ]
19L的回复
JAPP说:但现在的翻译仍需要润色是肯定的。
只进行了2次校译,肯定有很多瑕疵,但是如果再拖下去,大家的耐心都快被消磨光了
之前JAPP为什么只校译到第四关,就迟迟没有放出第五关,因为他看到参与的人很少,很伤心.所以我接手过来了,虽然大家的参与度还是时多时少(大家都是利用业余时间,我理解大家),但是我们还是凭借着对游戏的热爱把它做完了,尽管它有不足,有瑕疵,但是我们尽力去做了.我TMD就是不想让一些SB到极点的装B LAMER来指责,你们TMD不知道其中的辛酸,我不怪你们,但是什么叫"只"翻译了介绍部分,装B也要装的像点B,还要"速度,空对空,空对地,机动性,防御力的翻译",你TMD的玩过AC没有啊,你当RPG啊,还是FF10刚玩完.本来今天很累了想早点睡的,到帖吧看看大家刻盘啥的有什么问题,转来给老G看看.没想到看到这么个装B的,以后看到LAMER我就骂一次,我把话放下了. |
|