A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: osk666

[原创]异度传说三章 查拉图斯特拉如是说-中文剧情录像 简繁双字幕版(更新大米盘永久

[复制链接]

挂版VIP

SとMONOの大ファン

精华
10
帖子
30399
威望
22 点
积分
36503 点
种子
27 点
注册时间
2005-7-4
最后登录
2024-10-4
 楼主| 发表于 2008-12-1 12:50  ·  未知 | 显示全部楼层
这个不是决定的问题啦,这个一早就预计这样.
不过期待也别太高就是了,之后偶的空闲时间将会越来越少,所以EP2哪天出完偶也不知道.
不过半年后是肯定的了.

精华
0
帖子
12
威望
0 点
积分
12 点
种子
0 点
注册时间
2008-10-22
最后登录
2013-8-7
发表于 2008-12-1 13:53  ·  上海 | 显示全部楼层
XSK
终于全下好了,谁能单独提供下OP的下载地址或专集之类的...最好单PM我,省的我回来找楼,在这里感激啊。

挂版VIP

SとMONOの大ファン

精华
10
帖子
30399
威望
22 点
积分
36503 点
种子
27 点
注册时间
2005-7-4
最后登录
2024-10-4
 楼主| 发表于 2008-12-1 14:45  ·  未知 | 显示全部楼层
其实这些偶都有在置顶的资源贴里提供下载地址啊-_-
该用户已被禁言

精华
0
帖子
15
威望
0 点
积分
15 点
种子
0 点
注册时间
2008-12-2
最后登录
2020-1-14
发表于 2008-12-2 20:38  ·  云南 | 显示全部楼层
lz,支持啊,我把该神作转到FS2分享联盟了(www.fs2me.com)。

挂版VIP

SとMONOの大ファン

精华
10
帖子
30399
威望
22 点
积分
36503 点
种子
27 点
注册时间
2005-7-4
最后登录
2024-10-4
 楼主| 发表于 2008-12-3 01:47  ·  未知 | 显示全部楼层
FS2分享联盟?没听过的说.
不过先感谢分流.......

精华
1
帖子
356
威望
1 点
积分
383 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-22
最后登录
2015-1-8
发表于 2008-12-3 13:02  ·  重庆 | 显示全部楼层
问下会弄字幕库的人是不是要懂程序,或者你把字库文件发给我,我看我朋友会不会

挂版VIP

SとMONOの大ファン

精华
10
帖子
30399
威望
22 点
积分
36503 点
种子
27 点
注册时间
2005-7-4
最后登录
2024-10-4
 楼主| 发表于 2008-12-3 14:00  ·  未知 | 显示全部楼层
当然是要程序啦,EP3章的字库在这里:http://www.namipan.com/d/font.ra ... d40fba27622443a0700
其实从结构上看,貌似3章用的都是差不多的保密技术的说.....

精华
1
帖子
356
威望
1 点
积分
383 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-22
最后登录
2015-1-8
发表于 2008-12-3 19:24  ·  重庆 | 显示全部楼层
那前面几章的呢,一起发给我吧,如果能解就可以做中文版了吧

挂版VIP

SとMONOの大ファン

精华
10
帖子
30399
威望
22 点
积分
36503 点
种子
27 点
注册时间
2005-7-4
最后登录
2024-10-4
 楼主| 发表于 2008-12-4 01:50  ·  未知 | 显示全部楼层
前面几章破了也没用,偶没有现成的文本,而EP3是基本按文本全部弄好了的说.
所以真的有希望的话,还是先弄EP3吧.

精华
0
帖子
57
威望
0 点
积分
75 点
种子
0 点
注册时间
2008-9-29
最后登录
2009-3-12
发表于 2008-12-4 11:32  ·  香港 | 显示全部楼层
osk大大,你是想破解字庫,之後弄一個對話框內全是中文的遊戲錄像版本嗎?我覺得這樣做沒有現在這個版本好 @@

因為我在看你的錄像時,我是先閱讀你的字幕,理解該段對話的意思,之後我會閱讀對話框中的原文,使得我能完全理解對話內容,我不是說你的翻譯水準有問題,而是我想更能直接接觸劇本作者的文字,此外,我不得不承認,當該句對話包含大量專有名詞時,原文的確比較好懂‧‧‧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-16 05:35 , Processed in 0.223646 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部