A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5947|回复: 18

[讨论] 我想问问有多少不幸入了国行只能听中文的

[复制链接]

精华
0
帖子
12
威望
0 点
积分
12 点
种子
5 点
注册时间
2015-4-21
最后登录
2020-3-17
 楼主| 发表于 2018-2-9 19:36  ·  山东 | 显示全部楼层 |阅读模式
讲道理 听中文我还能忍 但是 你起码有其他的语音选择呀

精华
0
帖子
4639
威望
0 点
积分
5443 点
种子
139 点
注册时间
2011-2-26
最后登录
2024-5-23
发表于 2018-2-9 19:37  ·  浙江 | 显示全部楼层
刘备玩到第二章 受不了大众脸和路人NPC的棒读 换日语了

精华
0
帖子
1021
威望
0 点
积分
2250 点
种子
1648 点
注册时间
2004-5-22
最后登录
2020-10-11
发表于 2018-2-9 20:11  ·  广东 | 显示全部楼层

我想问问有多少不幸入了国行只能听中文的

本帖最后由 逍遥阿月 于 2018-2-9 20:12 编辑

买的国行数字,就是为了玩中文配音。因为日文听了那么多代了,听听中文配音,找找新鲜感。
虽然日版,港版都有中文配音,但是我是想等日版plus送了再玩一遍的时候再听日文的。省得一周目不知道该听中文还是该听日文,选择困难症。
另外,中文棒读什么的,其实也没啥啦,日文因为不是母语,就算棒读感受也不深而已。唯一不满就是刘不让,貂认命。。我情愿你嘿嘿,哈哈,也不要每次出招都喊同一句洗脑。。

征服者

南斗好好看奥义 舔胸就是好

精华
1
帖子
5247
威望
1 点
积分
5999 点
种子
70 点
注册时间
2004-9-5
最后登录
2024-5-23
发表于 2018-2-9 22:43  ·  云南 | 显示全部楼层
寸步不让寸步不让寸步不让寸步不让

终结者

Vampire Slayer

精华
0
帖子
8989
威望
0 点
积分
9259 点
种子
19 点
注册时间
2005-4-12
最后登录
2024-5-14
发表于 2018-2-9 22:52  ·  四川 | 显示全部楼层
逍遥阿月 发表于 2018-2-9 20:11
买的国行数字,就是为了玩中文配音。因为日文听了那么多代了,听听中文配音,找找新鲜感。
虽然日版,港版 ...

“日文因为不是母语,就算棒读感受也不深而已”

在理
试想把“哈多坑”全部换成“波动拳”听着也是相当中二的

精华
0
帖子
12
威望
0 点
积分
12 点
种子
5 点
注册时间
2015-4-21
最后登录
2020-3-17
 楼主| 发表于 2018-2-10 06:44  ·  山东 | 显示全部楼层
tgfcer 发表于 2018-2-9 22:43
寸步不让寸步不让寸步不让寸步不让

对对对 我就是被这个洗脑了快 跪求国行快出个日语补丁包解放大众
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1665
威望
0 点
积分
1681 点
种子
4 点
注册时间
2012-9-10
最后登录
2024-1-8
发表于 2018-2-10 09:04  ·  河北 | 显示全部楼层
首发国行数字,桃园结义抗黄巾那里超级燃,虽然配音棒读但是代入感明显强了万倍,67两代我玩时间长了就受不了中国人说日本话最后烂尾

精华
0
帖子
293
威望
0 点
积分
296 点
种子
0 点
注册时间
2009-7-17
最后登录
2021-4-1
发表于 2018-2-10 09:08  ·  广东 | 显示全部楼层
寸步不让!!!!

悟道者

流放者

精华
0
帖子
33023
威望
0 点
积分
38641 点
种子
17 点
注册时间
2006-1-29
最后登录
2024-5-11
发表于 2018-2-10 09:09  ·  上海 | 显示全部楼层

RE: 我想问问有多少不幸入了国行只能听中文的

本帖最后由 梦战疯子 于 2018-2-10 09:35 编辑
dongtenged 发表于 2018-2-10 09:04
首发国行数字,桃园结义抗黄巾那里超级燃,虽然配音棒读但是代入感明显强了万倍,67两代我玩时间长了就受不 ...

其实那不是棒读,而是播音腔,棒读是指背台本的那种生硬语气和节奏,本作中的配音演员并不是棒读,如果是诗朗诵,主持晚会,电台说故事,这种素质算是很高了

具体可以看每一章开头的旁白,也是这个语气,但是感觉很棒,因为旁白就应该播音腔,但是游戏里角色对话也是这样的语气,就有点傻了,谁用新闻联播里的语气对话啊。

比如杂兵有一句:“我们去把那个据点占为己有吧!”,你妹的一个士兵正常说话会这样吗?直接叫一句“弟兄们把那个据点打下来”就自然多了

当然这并不是光荣的锅,因为我记得广电***有过要求文化出版物里的国语必须标准,除塑造人物必要的少数方言以外不许使用不标准的普通话。

精华
0
帖子
3614
威望
0 点
积分
3930 点
种子
7 点
注册时间
2008-10-8
最后登录
2021-2-15
发表于 2018-2-10 09:18  ·  广东 | 显示全部楼层
梦战疯子 发表于 2018-2-10 09:09
其实那不是棒读,而是播音腔,棒读是指背台本的那种生硬语气和节奏,本作中的配音演员并不是棒读,而是播 ...

精辟!

目前最喜欢夏侯渊的生活化,

最受不了关羽的自嗨,出戏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-23 23:39 , Processed in 0.195315 second(s), 24 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部