A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5578|回复: 6

谈谈日语的汉字

[复制链接]

版主

说!老娘美不美啊!!

精华
45
帖子
40199
威望
87 点
积分
47200 点
种子
441 点
注册时间
2004-8-7
最后登录
2023-10-30
 楼主| 发表于 2007-4-27 21:58  ·  浙江 | 显示全部楼层 |阅读模式
相信大家都知道日语主要是汉字和假名
UGC的邪魔天使说过汉字是日语最大的外来语
其实不然,因为,可以这样说,没有汉字,也没有日语!
有了汉字以后,日语的体系才得以完善,举个简单的例子:
はかる这个词有N个意思,可以写成図る(图求) 計る(计算) 測る(测定) 量る(计量) 諮る(咨询) 謀る(谋划)
如果没有汉字的协助,单靠假名根本无法表达这些差别!!也就是汉字,极大地丰富了日语的表现力!!
说说日语的音读和训读~~
音读大家都知道,就是模仿汉字的读音,如:爱あい 音乐おんがく 旅行りょこう 哀伤あいしょう…………~~
训读就是借用汉字的字形和含义,但用日本固有的语言发音,如:猫ねこ 猪ぶた 鸟とり等小动物和牲口家禽,还有雾きり 雨あめ 云くも 秋风あきかぜ等等~~~
训读也有分好几种D~~~~~
1:单词只有一个汉字的 叫“正训”(例:北 きた)
2:两个或两个以上汉字组成的单词,其读音很难按一字一字区分的 叫“熟字训”(例:大人 おとな)
3:两个或两个以上汉字组成的单词中,音读和训读混合,如果是前面音读,后面训读,也就是前音后训的,叫“重箱読み”(例:本棚 ほんだな)
4:相对的,前训后音的 叫“湯桶読み”(例:小僧 こぞう)

有一类利用音读和训读,表示和原汉字几乎无关的词语,这种汉字叫“当て字”
如素敵(すてき) 兎に角(とにかく)

还有一类假借意义不同的汉字来表达日语单词的含义
如伊东美咲的“咲”,汉语含义是“笑”;但日语假借为“开花(咲く)”

基本就这么多~~希望帮到大家~~其实语言真的很有趣~呵呵.

挂版VIP

我跟你们说,高雄级的おっぱい,赞!

精华
1
帖子
19765
威望
25 点
积分
21926 点
种子
44 点
注册时间
2004-8-19
最后登录
2024-11-29
发表于 2007-4-27 22:42  ·  浙江 | 显示全部楼层
日本的这些日文是原本就有的吗?记得历史书上大久保利通写的一个关于维新变法的什么东西来着,上面好象全部都是类似文言文的东西啊,那时候莫非还是跟中文一样?还有韩国也是,记得很早以前他们也是说汉语写汉字的吧?什么时候变成现在那EX的蚯蚓文的?

版主

说!老娘美不美啊!!

精华
45
帖子
40199
威望
87 点
积分
47200 点
种子
441 点
注册时间
2004-8-7
最后登录
2023-10-30
 楼主| 发表于 2007-4-27 23:06  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用风间隼人于2007-04-27 22:42发表的:
日本的这些日文是原本就有的吗?记得历史书上大久保利通写的一个关于维新变法的什么东西来着,上面好象全部都是类似文言文的东西啊,那时候莫非还是跟中文一样?还有韩国也是,记得很早以前他们也是说汉语写汉字的吧?什么时候变成现在那EX的蚯蚓文的?
日本的确有一段时间是全用汉字的
就是汉字刚传入日本的时候
后来由于汉语和日语语序和文章本身都有差异
为了方便表达,就发明了“万叶假名”这东东
也就是平假名的前身
韩国也是有汉字的……
但为什么变成外星文我就不知道了…………

悟道者

一生の願い、彼女と一緒に

精华
4
帖子
38496
威望
20 点
积分
41755 点
种子
0 点
注册时间
2004-1-12
最后登录
2016-2-4
发表于 2007-4-28 10:25  ·  上海 | 显示全部楼层
日本和韩国都受到我国很大影响
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

彩虹王子美女流星群

精华
0
帖子
2042
威望
0 点
积分
2050 点
种子
0 点
注册时间
2004-12-17
最后登录
2018-1-7
发表于 2007-4-29 08:58  ·  新西兰 | 显示全部楼层
還有的就是如今日本遊戲橫行其道,國內論壇上引用日語詞彙多不勝數,大街小巷的甚麼「大出血」、「割引」、「本日大賣出」、「年中無休」、「人氣」,更不要說那些閉門造車的假日文如「優之良品」等等了.
順帶一說,日本人在使用漢字時也有忌諱,所以有時會故意少寫一筆,如“鉄”字,因其是由“金失”組成,有破財的意味,所以日本人一般會少寫一撇,將其寫成“鈇”,又如“富”字,日本人會少寫一點,將其寫成“冨”,取其“富無盡頭”之意。不過,這些都是民間俗寫,並非官方標準用字。

版主

说!老娘美不美啊!!

精华
45
帖子
40199
威望
87 点
积分
47200 点
种子
441 点
注册时间
2004-8-7
最后登录
2023-10-30
 楼主| 发表于 2007-4-29 10:19  ·  广东 | 显示全部楼层
回ls
从日本传过来的现代词其实有很多
像经济 文化 权利 主观 客观 物理 化学 医院等等,很多现代的常用词其实也是来自日本

圣骑士

フル·フロンタル

精华
0
帖子
3477
威望
0 点
积分
3551 点
种子
5 点
注册时间
2006-10-27
最后登录
2024-10-22
发表于 2007-4-29 12:00  ·  上海 | 显示全部楼层
我很怀疑所谓的“萌”是来自日本。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-1 03:50 , Processed in 0.174319 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部