A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: zhrwk

17关 王之谷AVALON(汉化修正)

[复制链接]

求败者

我的爱请全部带走

精华
19
帖子
26081
威望
43 点
积分
28959 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2013-6-27
 楼主| 发表于 2008-3-23 23:17  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用半夜吹风于2008-03-23 03:08发表的:
翻译软件是翻不出“别让世界就这么结束掉”这等文采的句子的……



看读者的看出来的

求败者

我的爱请全部带走

精华
19
帖子
26081
威望
43 点
积分
28959 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2013-6-27
 楼主| 发表于 2008-3-23 23:19  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用reichelite于2008-03-23 05:17发表的:
65,66 左转,右转


左移,右移


征服者

永远的13岁以上77cm未满

精华
1
帖子
3749
威望
1 点
积分
5010 点
种子
0 点
注册时间
2007-6-8
最后登录
2009-8-13
发表于 2008-3-24 12:12  ·  北京 | 显示全部楼层
#### 2 ####
这是PJ。我知道跟着你的话一定能成功。
我听你指挥。

修正为:
#### 2 ####
这里是PJ。我知道只要跟着你就一定能成功。
指挥就靠你了。


#### 20 ####
涡轮燃料泵运行正常。
V2发射程序第2阶段完成。

#### 21 ####
陀螺导航系统最后检查完毕。
V2发射程序第3阶段完成。

原文少句号。

其他的懒得看了,下次再说吧。看见那该死的“圆桌的魔王”我就恶心的想吐。

征服者

永远的13岁以上77cm未满

精华
1
帖子
3749
威望
1 点
积分
5010 点
种子
0 点
注册时间
2007-6-8
最后登录
2009-8-13
发表于 2008-3-25 19:17  ·  北京 | 显示全部楼层
#### 1 ####
无论如何,我们必须阻止它。
我再也不想见到那种荒凉景象了

这句显然是在对应MISSION 12里核弹爆炸。
再考虑到语法所以推荐修正为:
#### 1 ####
我们必须阻止它,不论付出任何代价。
我再也不想见到那种凄凉景象了。

#### 2 ####
这是PJ。我知道跟着你的话一定能成功。
我听你指挥。

修正为:
这里是PJ,我想我只要跟着你就能做到。
我会听你的指挥。


#### 4 ####
正在确认状况。
Cipher,PJ,原地待命。

飞机没法原地待命……那成直升飞机了……
#### 4 ####
正在确认状况。
Cipher,PJ,待命。

#### 5 ####
第1阶段完成。
进入第2阶段。
原文:
Phase 1 complete.
Moving to Phase 2.

这里的E文省略了一些东西。
所以中文翻译可以考虑成这样:
#### 5 ####
第1阶段启动准备完成。
进入第2阶段。

#### 7 ####
切断损坏设施的电力供应。
别让线路短路!

修正:
#### 7 ####
切断所有已被摧毁的设施的电力供应。
别让线路短路!

#### 10 ####
没时间了,直接手动操作
跳过程序3.4.5

这里可以参考一下日文,
原文
時間がない マニュアル操作だ
シーケンス3から5までは省け
修正为:
#### 10 ####
没时间了。切换为手动操作。
省略程序3,4,5

#### 12 ####
通过1号桥

你已经通过第1座桥。

#### 13 ####
通过2号桥

你已经通过第2座桥。

#### 14 ####
通过3号桥
统一修正为:

你已经通过第3座桥。

#### 18 ####
大坝底部有3个发射控制设施。
将其全部摧毁!

游戏中不是3个,是3组,所以修正为:
#### 18 ####
大坝里一共有3组发射控制设施。
把他们全部摧毁!

#### 27 ####
倒计时30秒

参考中文习惯修正:
#### 27 ####
30秒倒数。

#### 30 ####
在防护罩关闭前
摧毁发射控制设施

那东西不是PHASE SHIFT也不是IFIELD……
#### 30 ####
抢在防护抢将发射控制设施
保护起来前将其摧毁。

#### 31 ####
防护罩已关上一半了!
快点,Galm队!

同上修正
#### 31 ####
防护墙已关上一半了!
快点,Galm队!

#### 32 ####
各项控制正常。
发射V2。

参考中文习惯:
#### 32 ####
全部系统无异常。
发射V2。

#### 33 ####
设施受损!
正在隔离受损模块!

修正一下:
#### 33 ####
设施受损!
我正在隔离受损模块!

#### 34 ####
设施再次受损!
稳定装置及导航系统损坏!

按中文习惯修正:
#### 34 ####
设施进一步受损!
我们失去了稳定装置和导航系统!

#### 36 ####
各机,干得漂亮!
PJ,别兴奋得摔机,伙计!

修正为:
#### 36 ####
各机,干得漂亮!
PJ,别因为太兴奋而坠毁,伙计!

#### 37 ####
对空炮全开,让天空充满火焰!
让他尝尝Avalon的厉害

修正为:
#### 37 ####
多空火力全开,让火焰充满天空吧!
让他品尝一下Avalon的全部力量!

#### 38 ####
保护屏障连核攻击都不怕
让他知道什么叫Avalon

修正:
#### 38 ####
我们的保护壁连核打击都可以承受。
让他明白Avalon究竟意味着什么!

#### 39 ####
他觉得自己在代表正义…
那就让他尝下Avalon的厉害吧!

修正:
#### 39 ####
他自以为代表着正义。
让他好好品尝一下Avalon的全部力量!

#### 40 ####
成功了!我们阻止了V2发射!
我们要发财了!

修正:
#### 40 ####
我们做到了!我们阻止了V2发射!
我们会变得很富有的!


#### 41 ####
成功了!我们阻止了V2发射!
我们会成为英雄!

这句的翻译完全错了……
E文原文:
We did it! We stopped the V2 launch!
The fighting is over!
日语原文:
やったぞ! 発射を阻止した!
争いごとはもう終わりだ!
修正为:
#### 41 ####
我们做到了!我们阻止了V2发射!
战争终于结束了!


#### 42 ####
好! 阻止发射了!
我们是英雄!

修正:
#### 42 ####
我们做到了!我们阻止了V2发射!
我们会被别人作为英雄来尊重的!
(这句别扭……青蛙你再斟酌)

今天就到这里吧……累死我了……青蛙你修去吧……估计你也得累残废……

征服者

永远的13岁以上77cm未满

精华
1
帖子
3749
威望
1 点
积分
5010 点
种子
0 点
注册时间
2007-6-8
最后登录
2009-8-13
发表于 2008-3-27 22:29  ·  北京 | 显示全部楼层
明天下午我来弄完剩下的……
今天实在是弄不完了……
倒时候就给你当参考把……
用不用青蛙你定夺……

精华
2
帖子
262
威望
1 点
积分
306 点
种子
1 点
注册时间
2004-7-24
最后登录
2022-6-5
发表于 2008-3-28 06:34  ·  内蒙古 | 显示全部楼层
建议先把帖子标题修正一下……

征服者

永远的13岁以上77cm未满

精华
1
帖子
3749
威望
1 点
积分
5010 点
种子
0 点
注册时间
2007-6-8
最后登录
2009-8-13
发表于 2008-3-28 18:37  ·  北京 | 显示全部楼层
#### 47 ####
你在干嘛Galm1?
立即返回加油航线!

修正:
#### 47 ####
Galm1,你在干吗?
立即返回加油航线!


#### 52 ####
嘿,小心你的飞机!

修正:
#### 52 ####
嘿,爱护点你的飞机!


#### 76 ####
敌机在后方!我甩不掉他!
你们快走!

修正:
#### 76 ####
敌机在我6点钟方向!我甩不掉他!
你们快走!


#### 77 ####
左翼中弹,抱歉,
SAVAGE4跳伞!

修正
#### 77 ####
左翼中弹!
抱歉,SAVAGE4跳伞!

#### 78 ####
见鬼!是山壁...

翻译错误
#### 78 ####
该死!那道墙...

#### 83 ####
Joker 1's down.
Ten planes left!

Joker 1被击落了。
还剩10架!

#### 84 ####
Joker 4 disengaged.
Nine planes left!

Joker 4脱离战斗。
还剩9架!

#### 85 ####
Joker 3's hit.
Eight planes left!

Joker 3中弹。
还剩8架。

#### 86 ####
Domino 2's down.
Seven planes left!

Domino 2被击落。
还剩7架!

#### 87 ####
Joker 2 also went down.
Six planes left!

Joker 2也被击落了。
还剩6架!

#### 88 ####
Damn! Menace 2's been hit, too.
Five planes left!

该死!Menace 2也被击中。
还剩5架!

#### 89 ####
Domino 3 also went down.
Four planes left! Come on!

Domino 3被击落了!
还剩4架!上啊!

#### 90 ####
No! Domino Leader's been taken out!
Three planes left!

上帝!Domino的队长被击落!
还剩3架!

#### 91 ####
Damn! There goes Domino 4.
Only two planes left!

该死!他们把Domino 4打下来了!
就剩2架了!

#### 96 ####
是谁?!Galm?!

修正:
#### 96 ####
谁冲过去了?!
Galm?

#### 97 ####
Monolith长机通告全机,Galm队到了!
掩护Galm。重复,掩护Galm。
修正:
#### 97 ####
Monolith长机呼叫各单位。Galm到达目标了。
掩护Galm。重复,掩护Galm。

#### 101 ####
I feel like I'm about to hurl.

参考翻译(搞笑一下,埋个彩蛋玩嘛……)
#### 101 ####
我觉得我快爆种了。

#### 102 ####
If we can just make it through here...
参考翻译:
#### 102 ####
只要我们能穿越这里……

#### 103 ####
Hurry, but keep your cool!
参考翻译:
#### 103 ####
越快越好,但别失去理智!

#### 113 ####
Territories, peoples, authorities...
all will be liberated.{:EC78}This is the new state
"A World With No Boundaries"
will create.
缺东西……
#### 113 ####
领土、人类、权利……
一切都会被解放。
{:EC78}这个崭新的世界将由“无国境世界”来创造

#### 115 ####
The World With No Boundaries
will pen a new story.
参考翻译:
无国境世界将会写下全新的故事。

#### 118 ####
Those lines will give birth to new conflict.
这些界线将成为新的冲突的开端。

#### 119 ####
"无国境的世界"将超越国家与军队的意义
为了理想,为了人民

人民……推荐把people翻译为,人类。

#### 119 ####
"无国境的世界"将超越国家与军队的意义
为了理想,为了人类。

#### 141 ####
What's that shaking?
Are we being attacked from above?

#### 141 ####
这个震动是怎么回事?
我们正在被从上方攻击吗?

基本是这些吧。
青蛙,JAPP,看看吧。

终结者

See U in the Sky

精华
5
帖子
8678
威望
5 点
积分
10611 点
种子
2 点
注册时间
2005-5-30
最后登录
2022-9-18
发表于 2008-3-30 19:03  ·  广东 | 显示全部楼层
了解,核对中。
PS: MISSION UPDATED 。 貌似还有些很严重的地方没改....得多审几次看看

#### 40  ####
成功了!我们阻止了V2发射!
我们要发财了!
We did it! We stopped the V2 launch!
We're gonna be rich!

-》 成功了! 我们阻止了V2发射!
    这下可要发大财了!


#### 41  ####
成功了!我们阻止了V2发射!
我们会成为英雄!
We did it! We stopped the V2 launch!
The fighting is over!

-》 成功了! 我们阻止了V2发射!
    战争已经结束了!


#### 42  ####
好!  组织发射了!
我们是英雄!
We did it! We stopped the V2 launch!
We're gonna be branded as heroes!

-》成功了! 我们阻止了V2发射!
   我们将成为英雄!



#### 47 ####
你在干嘛Galm1?
立即返回加油航线!


再修正-》Galm1,你在干嘛?
       立即返回加油航线!


#### 52 ####
嘿,小心你的飞机!

再修正-》 嘿,得爱护下你的飞机啊!


#### 76 ####
敌机在后方!我甩不掉他!
你们快走!


再修正-》 敌机在我6点!甩不掉他!
        你们快走!


#### 103 ####
Hurry, but keep your cool!

-》越快越好,但请保持冷静!


#### 118 ####
Those lines will give birth to new conflict.
这些界线将成为新的冲突的开端。

-》这些界线将成为新冲突的开端。

引用
#### 119 ####
"无国境的世界"将超越国家与军队的意义
为了理想,为了人民

人民……推荐把people翻译为,人类。

-》"无国境世界"将超越国家与军队的意义
    为了理想,为了人民

RE : 人类是 HUMAN / HUMAN BEING . 就算在E文中,人民 和 人类 的精确用法也和中文一样的。
老外而言,他们很少会说 HUMAN (除非搞生物搞机械的时候故意要把人当作一个类别来划分),因为“人类”这个词太强烈,明显把人归一类,要划界线进行分区那样。例如: IR sensor works better than human's eye

所以无论***演讲,学术报告,或日常对话中,指“人”更多会用 PEOPLE。 也就是所谓的“人民”“人们”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-27 13:48 , Processed in 0.177794 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部