A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 笑问·苍天

求助关于拜森那句“我死了”是什么意思

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
88
威望
0 点
积分
88 点
种子
0 点
注册时间
2008-9-23
最后登录
2020-1-9
发表于 2009-5-7 18:14  ·  上海 | 显示全部楼层
我听出来是wa su ru na. 直译就是“别忘了”。应该就是丫给我记住的意思
不知道准不准确

精华
1
帖子
2043
威望
1 点
积分
2160 点
种子
2 点
注册时间
2007-3-12
最后登录
2019-12-28
发表于 2009-5-8 05:30  ·  美国 | 显示全部楼层
***的是,“这里就是你的坟墓”。
拳王应该就是,“你给我记住”的意思吧?个人认为并不是所有英文都是从日语翻译过来的。

精华
0
帖子
1180
威望
0 点
积分
1296 点
种子
63 点
注册时间
2008-8-29
最后登录
2020-10-18
发表于 2009-5-8 08:46  ·  北京 | 显示全部楼层
还是春丽的“谢谢”比较舒服。。可惜不是普通话。。

精华
1
帖子
379
威望
1 点
积分
449 点
种子
0 点
注册时间
2009-4-12
最后登录
2020-3-7
发表于 2009-5-8 11:23  ·  湖北 | 显示全部楼层
我老婆说她听到拳王说的是わすれない。。。。直译就是不要忘记,应该是给我记住,(我会报仇)之类的意思吧

精华
1
帖子
379
威望
1 点
积分
449 点
种子
0 点
注册时间
2009-4-12
最后登录
2020-3-7
发表于 2009-5-8 11:25  ·  湖北 | 显示全部楼层
发音是wa si ne na i 就是上面那句话了···仔细听听··确实是这样··

精华
0
帖子
1841
威望
0 点
积分
1892 点
种子
25 点
注册时间
2007-4-14
最后登录
2024-3-25
发表于 2009-5-8 21:45  ·  北京 | 显示全部楼层
强烈要求把全人物开场和挑衅翻译一下~~~~~~~~~~~

精华
2
帖子
2055
威望
4 点
积分
2709 点
种子
7 点
注册时间
2007-2-7
最后登录
2021-12-2
发表于 2009-5-9 01:12  ·  天津 | 显示全部楼层
拳王10句挑衅
カモーンサンドバッグ
片腕で十分だ!
貧乏人に、用はねぇんだよ!
ママのところに帰りなっ
ぐっちゃぐっちゃにしてやるぜ!
来いよ、三流野郎
オレ様が怖いのか?
おいおい、話にならねぇな
ブラストユー
めんどくせぇ奴だぜ

精华
0
帖子
26
威望
0 点
积分
26 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-5
最后登录
2021-4-19
发表于 2009-5-9 01:25  ·  日本 | 显示全部楼层
就没有一个人认为拳王说的是"報酬が~~”吗?

终结者

最终幻想-尤娜

精华
0
帖子
37278
威望
0 点
积分
8841 点
种子
9 点
注册时间
2005-10-24
最后登录
2024-11-16
发表于 2009-5-9 02:44  ·  北京 | 显示全部楼层
不懂。。。。。。。。。。

精华
0
帖子
172
威望
0 点
积分
221 点
种子
0 点
注册时间
2006-1-8
最后登录
2014-4-12
发表于 2009-5-9 07:58  ·  日本 | 显示全部楼层
下面是引用herro0于2009-05-07 11:28发表的:
凭一点看动画的听力...感觉拳王说的意思是 给我记住? 我不会忘记? 是吗  WA SI LE DA他说的是这句吧...
我忘了?? [s:264]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-17 00:36 , Processed in 0.188508 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部