A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4407|回复: 30

[求助]英文高手进,帮助我翻译一段话..............

[复制链接]

精华
1
帖子
6629
威望
1 点
积分
6904 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-21
最后登录
2015-11-25
 楼主| 发表于 2009-11-26 21:16  ·  黑龙江 | 显示全部楼层 |阅读模式
"我平静的祈求回到
那再也追不回的惜日时光"

以上的两句话
拜托大家帮忙翻译成英文
最好翻译的文雅一点~~~~~~~
谢谢了.

弑神者

Akira905 Studio

精华
32
帖子
117731
威望
38 点
积分
128901 点
种子
2500 点
注册时间
2005-12-4
最后登录
2025-3-6
发表于 2009-11-26 21:17  ·  广东 | 显示全部楼层
GOOLGE

将A9 翻訳成英文版 即可

屠龙者

学而时习之?

精华
0
帖子
57595
威望
0 点
积分
57980 点
种子
66 点
注册时间
2006-8-8
最后登录
2024-7-29
发表于 2009-11-26 21:18  ·  江苏 | 显示全部楼层
下面是引用akira905于11-26-2009 21:17发表的:
GOOLGE

将A9 翻訳成英文版 即可
機器翻譯是所向披靡的...

精华
1
帖子
6629
威望
1 点
积分
6904 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-21
最后登录
2015-11-25
 楼主| 发表于 2009-11-26 21:19  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
下面是引用akira905于2009-11-26 21:17发表的:
GOOLGE

将A9 翻訳成英文版 即可
没明白
谷歌的翻译不太理想

弑神者

Akira905 Studio

精华
32
帖子
117731
威望
38 点
积分
128901 点
种子
2500 点
注册时间
2005-12-4
最后登录
2025-3-6
发表于 2009-11-26 21:20  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用ggax于2009-11-26 21:18发表的:

機器翻譯是所向披靡的...
有比没有好

大概的意思絶対不会譲人失望的 [s:257]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
12260
威望
0 点
积分
13361 点
种子
5 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2016-2-15
发表于 2009-11-26 21:21  ·  澳门 | 显示全部楼层
I pray quietly,yesterday once more.
该用户已被禁言

精华
0
帖子
12260
威望
0 点
积分
13361 点
种子
5 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2016-2-15
发表于 2009-11-26 21:21  ·  澳门 | 显示全部楼层
我胡扯的,別信我謝謝。。。。

屠龙者

学而时习之?

精华
0
帖子
57595
威望
0 点
积分
57980 点
种子
66 点
注册时间
2006-8-8
最后登录
2024-7-29
发表于 2009-11-26 21:28  ·  江苏 | 显示全部楼层
下面是引用akira905于11-26-2009 21:20发表的:

有比没有好

大概的意思絶対不会譲人失望的 [s:257]
Good Good Study...Day Day UP
该用户已被禁言

禁止访问

跪下唱征服

精华
2
帖子
5564
威望
2 点
积分
7151 点
种子
5 点
注册时间
2007-6-10
最后登录
2020-9-14
发表于 2009-11-26 21:33  ·  河北 | 显示全部楼层
google汉译英挺好的 还有发音朗读

审判者

启程......

精华
0
帖子
17947
威望
0 点
积分
18970 点
种子
0 点
注册时间
2006-10-1
最后登录
2016-9-9
发表于 2009-11-26 21:34  ·  上海 | 显示全部楼层
How I calmly wish to step to the past!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-3-7 09:08 , Processed in 0.200076 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部