A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4528|回复: 34

求翻译...

[复制链接]

骑士

 

精华
1
帖子
1714
威望
1 点
积分
2299 点
种子
253 点
注册时间
2006-9-10
最后登录
2024-1-30
 楼主| 发表于 2010-3-17 23:20  ·  浙江 | 显示全部楼层 |阅读模式
对方问我是日本人么,我说不是,我是中国人...然后对方就回了一段这个...求能翻译的...


.

圣骑士

界王

精华
0
帖子
4565
威望
0 点
积分
4592 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-28
最后登录
2012-6-8
发表于 2010-3-17 23:22  ·  广东 | 显示全部楼层
你说不是他还给你发日语
这不是难为你么

悟道者

tifa,永远的嫁

精华
0
帖子
39504
威望
0 点
积分
40856 点
种子
49 点
注册时间
2005-12-31
最后登录
2025-8-21
发表于 2010-3-17 23:22  ·  上海 | 显示全部楼层
是嘛。。不过日语倒是会写不少啊。。虽说没和你实际交谈过也不太清楚。。

稍微修改了下。。按照LZ发的上下文的意思。。=  =  LX有高人觉得有问题的话请指教。一直不用果然不行了。。 [s:254] 类纽曼面

骑士

 

精华
1
帖子
1714
威望
1 点
积分
2299 点
种子
253 点
注册时间
2006-9-10
最后登录
2024-1-30
 楼主| 发表于 2010-3-17 23:25  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用帝国皇帝于2010-03-17 23:22发表的:
是嘛。。不过日语倒是会写不少啊。。虽说有没有实际说(日语)的经验就不知道了。。(大意。。)


膜拜日语高手...

终结者

IER-いかれる者

精华
2
帖子
11490
威望
1 点
积分
11763 点
种子
5 点
注册时间
2005-9-13
最后登录
2016-2-6
发表于 2010-3-17 23:30  ·  山东 | 显示全部楼层
第二句翻译的不对............
该用户已被禁言

精华
0
帖子
12260
威望
0 点
积分
13361 点
种子
5 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2016-2-15
发表于 2010-3-17 23:34  ·  澳门 | 显示全部楼层
我對第二句有疑問。。。
樓主你應該把你說的話也發出來

终结者

IER-いかれる者

精华
2
帖子
11490
威望
1 点
积分
11763 点
种子
5 点
注册时间
2005-9-13
最后登录
2016-2-6
发表于 2010-3-17 23:45  ·  山东 | 显示全部楼层
上の方はもしかして日本語の専門とか何とか?

骑士

 

精华
1
帖子
1714
威望
1 点
积分
2299 点
种子
253 点
注册时间
2006-9-10
最后登录
2024-1-30
 楼主| 发表于 2010-3-17 23:49  ·  浙江 | 显示全部楼层
其实只是联机的时候掉线了,然后对方发过来这个,我看不懂,就没回...





然后他又发了这个,我也看不懂... - - ! 大概猜了猜,可能问我是不是日本人...





于是我就这样回...






然后他就发了刚才那段话...
该用户已被禁言

精华
0
帖子
12260
威望
0 点
积分
13361 点
种子
5 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2016-2-15
发表于 2010-3-17 23:50  ·  澳门 | 显示全部楼层
下面是引用三个月亮于2010-03-17 23:45发表的:
上の方はもしかして日本語の専門とか何とか?
わたしなんか…
ただの学生です…
该用户已被禁言

精华
0
帖子
878
威望
0 点
积分
896 点
种子
0 点
注册时间
2006-3-5
最后登录
2010-6-8
发表于 2010-3-17 23:53  ·  北京 | 显示全部楼层
是这样吗?不过你倒是会写不少日语啊w不过我没和你说过话(指语音么?)所以不清楚(你不是日本人)

LZ能写不少日语,但是看不懂这句么……这是什么状况?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-28 16:04 , Processed in 0.183091 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部