A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5168|回复: 23

请教拿到中文版的各位,感觉翻译的如何?

[复制链接]

精华
0
帖子
2105
威望
0 点
积分
2159 点
种子
0 点
注册时间
2008-6-11
最后登录
2018-5-8
 楼主| 发表于 2010-5-27 22:15  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
刚想入,结果打开网页发现中文版已经出来了。。。之前咨询的时候好心人给我看了帖子说中文版翻译很雷人。。。想请教已经玩到的各位,翻译真的很雷嘛?
PS:本人不是FF的忠实玩家,只是想体验一下FF13的魅力。当然,是诚心想要入得。虽然我不识日文,但是中文版真的很雷的话,我还是坚持一下让别人翻译好了。。。总之,大家给点意见吧~多谢.

精华
0
帖子
419
威望
0 点
积分
558 点
种子
148 点
注册时间
2008-11-12
最后登录
2020-12-11
发表于 2010-5-27 22:21  ·  上海 | 显示全部楼层
不是雷人是累人,你读它的句子很变扭,不通顺,也许是语言上的差异吧,无奈

精华
0
帖子
2105
威望
0 点
积分
2159 点
种子
0 点
注册时间
2008-6-11
最后登录
2018-5-8
 楼主| 发表于 2010-5-27 22:32  ·  上海 | 显示全部楼层
那翻译的没什么大问题咯?对从来都没玩过的人来说有区别嘛?中文版好贵的。。。

精华
0
帖子
697
威望
0 点
积分
865 点
种子
0 点
注册时间
2009-11-26
最后登录
2023-7-8
发表于 2010-5-27 23:19  ·  加拿大 | 显示全部楼层
觉得中文翻译的不好,大可以用英文字幕.

求败者

至少快乐伤心我自己决定

精华
0
帖子
28213
威望
0 点
积分
26568 点
种子
5 点
注册时间
2004-10-4
最后登录
2015-7-14
发表于 2010-5-28 08:52  ·  新加坡 | 显示全部楼层
下面是引用shin8315于2010-05-27 23:19发表的:
觉得中文翻译的不好,大可以用英文字幕.
那买中文版就没意义了吧。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
710
威望
0 点
积分
722 点
种子
0 点
注册时间
2005-5-2
最后登录
2023-6-23
发表于 2010-5-28 08:57  ·  浙江 | 显示全部楼层
中文版首批价才300也叫贵?当初日版首发入的不是压力很大?

精华
0
帖子
347
威望
0 点
积分
1203 点
种子
5 点
注册时间
2008-9-14
最后登录
2018-11-2
发表于 2010-5-28 08:58  ·  天津 | 显示全部楼层
因为是对应港台地区的,所以中文的习惯也是遵照那边的。其实只要不想暴雨那样有错别字和恶性死机BUG什么的,还是可以接受的。

精华
0
帖子
802
威望
0 点
积分
844 点
种子
0 点
注册时间
2010-5-8
最后登录
2018-12-14
发表于 2010-5-28 09:15  ·  广东 | 显示全部楼层
错别字的话已经有啦:三位一体"独角兽"

精华
13
帖子
13060
威望
47 点
积分
18297 点
种子
837 点
注册时间
2005-12-10
最后登录
2025-9-20
发表于 2010-5-28 09:19  ·  台湾 | 显示全部楼层
現在價格已經比較合理些...這次發布的版本也比較多..就算將中文.日文都入..也是一種收藏

畢竟PS3要出中文版本.....真是少....

骑士

Lightning x Hope 赛高~

精华
0
帖子
2161
威望
0 点
积分
2514 点
种子
0 点
注册时间
2010-5-8
最后登录
2013-4-25
发表于 2010-5-28 09:33  ·  加拿大 | 显示全部楼层
同意LS  单单支持FF系列汉化就值得入了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-22 01:31 , Processed in 0.227564 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部