A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: feiranyi

刺客联盟的那句英文宗旨如何翻译

[复制链接]

精华
0
帖子
429
威望
0 点
积分
541 点
种子
5 点
注册时间
2005-4-9
最后登录
2017-9-28
发表于 2010-12-6 02:16  ·  北京 | 显示全部楼层
无物真实,万事合法

精华
3
帖子
843
威望
3 点
积分
1014 点
种子
7 点
注册时间
2006-1-28
最后登录
2020-3-17
发表于 2010-12-6 02:31  ·  比利时 | 显示全部楼层
我也显一个

诸行无常,诸法在我。

该用户已被禁言

精华
0
帖子
749
威望
0 点
积分
828 点
种子
5 点
注册时间
2009-11-9
最后登录
2020-4-16
发表于 2010-12-6 08:13  ·  湖北 | 显示全部楼层
这两句每一句前面都还有一句话的  前面的是当众人都XXXX得时候  后面的也是当其他人XXX的时候

精华
0
帖子
15234
威望
0 点
积分
15956 点
种子
10 点
注册时间
2006-7-18
最后登录
2024-10-24
发表于 2010-12-6 09:13  ·  浙江 | 显示全部楼层
yayiyu 发表于 2010-12-6 08:13
这两句每一句前面都还有一句话的  前面的是当众人都XXXX得时候  后面的也是当其他人XXX的时候

想起来了确实是。。。

精华
0
帖子
430
威望
0 点
积分
438 点
种子
2 点
注册时间
2009-12-30
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-12-6 11:02  ·  河北 | 显示全部楼层
敬天爱人 发表于 2010-12-6 09:13
想起来了确实是。。。

原文是这个

Where other men blindly follow the truth, remember: Nothing is true.
Where other men are limited, by morality or law, remember: Everything is permitted.
We work in the dark, to serve the light. We are assassins.
Nothing is true, everything is permitted.
人们追从真理时, Nothing is true
人们被伦理束缚时,Everything is permitted.
我们是在黑暗中工作的刺客。


精华
0
帖子
2
威望
0 点
积分
2 点
种子
0 点
注册时间
2010-11-23
最后登录
2020-1-5
发表于 2010-12-6 18:23  ·  陕西 | 显示全部楼层
回复 拔刀 的帖子

你翻译的真有境界!

精华
0
帖子
74
威望
0 点
积分
78 点
种子
0 点
注册时间
2007-4-13
最后登录
2017-1-19
发表于 2010-12-6 21:19  ·  福建 | 显示全部楼层
简单来说就是为了使用***手段解决问题找借口。

还有lz理解错了,这不是刺客联盟的信条,是templar的。别忘记了一代中那个老大是templars。

另外楼主的翻译已经很中国化了,可以了。

精华
0
帖子
757
威望
0 点
积分
832 点
种子
7 点
注册时间
2008-4-8
最后登录
2025-2-10
发表于 2010-12-7 13:18  ·  上海 | 显示全部楼层
We work in the dark, to serve the light. We are assassins.
这句真给力

精华
0
帖子
430
威望
0 点
积分
438 点
种子
2 点
注册时间
2009-12-30
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-12-7 17:00  ·  河北 | 显示全部楼层
alloy 发表于 2010-12-6 21:19
简单来说就是为了使用***手段解决问题找借口。

还有lz理解错了,这不是刺客联盟的信条,是templar的。别 ...

哦,对,1代有点久了,有些忘记了,那个黑袍是圣骑士
该用户已被禁言

精华
0
帖子
65
威望
0 点
积分
65 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-23
最后登录
2020-1-7
发表于 2010-12-7 20:57  ·  上海 | 显示全部楼层
对错皆心……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-13 12:01 , Processed in 0.238636 second(s), 24 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部