A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2328|回复: 10

这里没有人把"事典"翻译出来?!?!?!?

[复制链接]

精华
0
帖子
1039
威望
0 点
积分
1043 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-30
最后登录
2006-1-12
 楼主| 发表于 2005-10-8 19:14  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
看了看事典的内容,真的好经典啊...............

希望有人能把事典翻译出来~,给大家看看~,内容绝对丰富~~~~~~         


配着背景音乐看,真的真的是很不错的 男人的热血~感动~激情~惆怅~浪漫都在里面了~~~[s:83]  [s:83]  [s:83].

圣骑士

血染东方红

精华
1
帖子
2994
威望
1 点
积分
3112 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-24
最后登录
2012-9-13
发表于 2005-10-8 19:23  ·  上海 | 显示全部楼层
你不知道怎样的东西,却说他经典?
你有没有搞错?会用语言表达吗?

征服者

舞蹈者

精华
4
帖子
6252
威望
4 点
积分
6639 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-14
最后登录
2012-4-1
发表于 2005-10-8 19:34  ·  福建 | 显示全部楼层
确实是经典的东西...而已应该不用翻译了..中文好多呢
该用户已被禁言

精华
0
帖子
185
威望
0 点
积分
200 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-17
最后登录
2019-12-8
发表于 2005-10-8 20:53  ·  湖北 | 显示全部楼层
这种东西何必看日本人写的?

圣骑士

KingSlime

精华
6
帖子
2052
威望
5 点
积分
3145 点
种子
0 点
注册时间
2004-12-3
最后登录
2011-12-30
发表于 2005-10-8 20:58  ·  福建 | 显示全部楼层
写的大多没错,几乎都是三国演义的东西,没必要翻译,要知道的话自己去看书即可

审判者

禁止禁言

精华
0
帖子
12874
威望
0 点
积分
13319 点
种子
5 点
注册时间
2004-9-22
最后登录
2017-11-29
发表于 2005-10-8 21:05  ·  上海 | 显示全部楼层
估计光荣本来就拿中文翻译过去的,难道现在又要翻译1次回来???

精华
0
帖子
1039
威望
0 点
积分
1043 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-30
最后登录
2006-1-12
 楼主| 发表于 2005-10-8 22:41  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用○ring◎于2005-10-08 20:58发表的:
写的大多没错,几乎都是三国演义的东西,没必要翻译,要知道的话自己去看书即可
那些是对于武将和事情的总结以及索引,光看三国演义不看累死你..........     

精华
0
帖子
154
威望
0 点
积分
154 点
种子
0 点
注册时间
2005-9-3
最后登录
2006-1-15
发表于 2005-10-8 23:01  ·  上海 | 显示全部楼层
游戏只可窥一斑,看书方可见全豹

骑士

非常Z

精华
7
帖子
1227
威望
10 点
积分
1686 点
种子
10 点
注册时间
2004-10-28
最后登录
2023-9-1
发表于 2005-10-8 23:18  ·  上海 | 显示全部楼层
翻译这?还不如去看《三国演义》,能看《三国志》更好;实在不想看,去装个PC版的《三国志X中文版》,里面的解说也不错,武将更多,都是光荣出品,应该差不多吧.

终结者

陨落の星羽

精华
10
帖子
10582
威望
14 点
积分
11607 点
种子
17 点
注册时间
2005-5-3
最后登录
2025-1-5
发表于 2005-10-9 13:06  ·  浙江 | 显示全部楼层
看事典还不如去看三国志..日本人能有中国人知道的清楚?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-13 14:10 , Processed in 0.208784 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部