A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5976|回复: 34

[讨论] 關於sleeping dogs的譯名小弟有些建議

[复制链接]

精华
0
帖子
131
威望
0 点
积分
110 点
种子
0 点
注册时间
2011-7-28
最后登录
2012-10-7
 楼主| 发表于 2012-8-9 00:10  ·  香港 | 显示全部楼层 |阅读模式
睡犬
卧犬
睡狗
卧狗
睡著的犬
睡著的狗
卧著的犬
卧著的狗
躺臥著睡的犬
躺臥著睡的狗
供睡覺用的犬
供睡覺用的狗
供卧著睡覺的犬
供卧著睡覺的狗
寢犬
寢狗
正在寢的犬
正在寢的狗
寐犬
寐狗
正在寐的犬
正在寐的狗
眠犬
眠狗
正在眠的犬
正在眠的狗
蟄犬
蟄狗
不醒犬
不醒狗

碼字辛苦呀,暫時想到這些,樓下想到新的請補充.

精华
0
帖子
618
威望
0 点
积分
681 点
种子
0 点
注册时间
2012-8-4
最后登录
2013-8-15
发表于 2012-8-9 00:13  ·  广东 | 显示全部楼层
全是字面意思直译。。。。。

精华
1
帖子
91
威望
1 点
积分
121 点
种子
9 点
注册时间
2004-12-19
最后登录
2024-10-1
发表于 2012-8-9 00:16  ·  上海 | 显示全部楼层
要不就叫:斯利平·道格

精华
0
帖子
1094
威望
0 点
积分
1169 点
种子
5 点
注册时间
2012-5-12
最后登录
2017-3-24
发表于 2012-8-9 00:19  ·  河南 | 显示全部楼层
瀬乃宮あき穂 发表于 2012-8-9 00:13
全是字面意思直译。。。。。

直译好, 要是意译的话 更让人云里雾里了,比如翻译成什么过去的冲突,目前的状况 啥的。

精华
0
帖子
131
威望
0 点
积分
110 点
种子
0 点
注册时间
2011-7-28
最后登录
2012-10-7
 楼主| 发表于 2012-8-9 00:20  ·  香港 | 显示全部楼层
心飞翔 发表于 2012-8-9 00:16
要不就叫:斯利平·道格

兄真神人也!!!!!!!!!!!!!!!!

精华
0
帖子
131
威望
0 点
积分
110 点
种子
0 点
注册时间
2011-7-28
最后登录
2012-10-7
 楼主| 发表于 2012-8-9 00:21  ·  香港 | 显示全部楼层
期待意譯神人..............

精华
0
帖子
175
威望
0 点
积分
332 点
种子
29 点
注册时间
2012-5-3
最后登录
2024-10-1
发表于 2012-8-9 00:27  ·  河北 | 显示全部楼层
本帖最后由 Kse7en 于 2012-8-9 00:37 编辑

在3大妈看到一个人说sleeping dogs是卧底的意思,我记得有部香港卧底的电影叫卧虎,应该挺合适吧


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
3
威望
0 点
积分
3 点
种子
0 点
注册时间
2011-7-26
最后登录
2012-8-21
发表于 2012-8-9 00:33  ·  广东 | 显示全部楼层
睡死的狗,呵呵,呵呵

精华
1
帖子
2540
威望
1 点
积分
2585 点
种子
12 点
注册时间
2004-3-3
最后登录
2022-9-8
发表于 2012-8-9 01:04  ·  上海 | 显示全部楼层
直译。让我想到了。馒头隔夜馊了的
该用户已被禁言

精华
0
帖子
757
威望
0 点
积分
899 点
种子
2 点
注册时间
2011-8-6
最后登录
2019-12-9
发表于 2012-8-9 01:10  ·  北京 | 显示全部楼层
本帖最后由 hd8128 于 2012-8-9 01:12 编辑

叫什么无所谓了 好玩是关键
这也不是电影 不会因为一个译名问题让你错过一部好电影
游戏就是游戏!好玩是关键
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-10-2 22:27 , Processed in 0.237025 second(s), 23 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部