A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: stoneoceanv

玩过NGC和PS2两种版本的进来下啊

[复制链接]

圣骑士

青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今

精华
3
帖子
3423
威望
3 点
积分
3823 点
种子
73 点
注册时间
2005-8-20
最后登录
2023-4-19
发表于 2005-11-16 15:08  ·  河北 | 显示全部楼层
當然是一樣啊........ps2版的畫面縮水在比較細微的地方,要是真抓出來會有吹毛求疵的感覺說,除了那個動畫時服裝不更換的比較硬傷一點.....
對了,玩過GC版的,一定不適應loading的時間......
该用户已被禁言

精华
0
帖子
154
威望
0 点
积分
154 点
种子
5 点
注册时间
2005-11-4
最后登录
2021-4-20
 楼主| 发表于 2005-11-16 15:11  ·  天津 | 显示全部楼层
我已经体验过了PS2版,打算收个NGC版的收藏用,看来感觉正好就相反了。。。。。。。

另外,我不认为自己理解错了您的签名意思啊。。。。。。

征服者

非常时期的食材

精华
1
帖子
5454
威望
1 点
积分
5725 点
种子
12 点
注册时间
2004-6-11
最后登录
2021-3-24
发表于 2005-11-16 15:13  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用fujiaya于2005-11-16 15:08发表的:
當然是一樣啊........ps2版的畫面縮水在比較細微的地方,要是真抓出來會有吹毛求疵的感覺說,除了那個動畫時服裝不更換的比較硬傷一點.....
對了,玩過GC版的,一定不適應loading的時間......

刚拿到PS2试玩版的时候LOADING 还真是不习惯

圣骑士

青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今

精华
3
帖子
3423
威望
3 点
积分
3823 点
种子
73 点
注册时间
2005-8-20
最后登录
2023-4-19
发表于 2005-11-16 15:20  ·  河北 | 显示全部楼层
恩.......即使loading時間再短,1還是比0大.......
另外,我不认为自己理解错了您的签名意思啊。。。。。。
閣下只需用英文念舊可以了.......不必從日文的角度翻譯成中文說........^^
该用户已被禁言

精华
0
帖子
154
威望
0 点
积分
154 点
种子
5 点
注册时间
2005-11-4
最后登录
2021-4-20
 楼主| 发表于 2005-11-16 15:28  ·  天津 | 显示全部楼层
下面是引用fujiaya于2005-11-16 15:20发表的:
恩.......即使loading時間再短,1還是比0大.......


閣下只需用英文念舊可以了.......不必從日文的角度翻譯成中文說........^^



请恕在下愚钝,无论如何也不明白您是什么意思。。。。。。。

是说用英文来念日语吗???  这如何做到???  作到又如何理解???

还望您直接告诉我本意吧!!!!!!!

圣骑士

青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今

精华
3
帖子
3423
威望
3 点
积分
3823 点
种子
73 点
注册时间
2005-8-20
最后登录
2023-4-19
发表于 2005-11-16 15:47  ·  河北 | 显示全部楼层
暈.....我覺得如果再討論下去就非常非常偏題了
Aya在日文中的確翻譯為"彩",可是我的名字取自寄生前夜女主角Aya Brea,因此不希望被翻譯為"彩",所以我的意思是,直接叫Aya就可以了,甚至阿雅也可以....= =.........
就是這樣.
该用户已被禁言

精华
0
帖子
154
威望
0 点
积分
154 点
种子
5 点
注册时间
2005-11-4
最后登录
2021-4-20
 楼主| 发表于 2005-11-16 15:57  ·  天津 | 显示全部楼层
这。。。。。。。。。。。原来是这个意思。。。。。。。。。

如果让我读的话,我一定会念做“AYA”, 但写成文字,我就一般写作彩。。。。。。。。

没想到您的意思让我在文字上也要做到和发音一致。。。。。。。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
22
威望
0 点
积分
22 点
种子
0 点
注册时间
2005-11-4
最后登录
2016-6-13
发表于 2005-11-16 17:54  ·  辽宁 | 显示全部楼层
只能说楼主脑筋急转弯一定玩的不好,AYA很简单的意思,就是整不明白.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-4 06:36 , Processed in 0.171515 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部