- 精华
- 0
- 帖子
- 506
- 威望
- 0 点
- 积分
- 487 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2005-2-16
- 最后登录
- 2020-3-24
|
发表于 2006-6-15 19:50 · 湖北
|
显示全部楼层
下面是引用strlen于2006-06-15 18:23发表的:
楼上的在扯淡.............
拿小孩子当挡箭牌的人不是什么光明磊落的人..............
老兄哇,看清楚意思先,怎么扯到为人处世态度上面去啦?我那话可不是在嘲笑小朋友啊.
我这话纯粹是对于你的言论的延伸嘛,日本人奇怪的英文发音等现象,纯粹是他们使用类似用日文假名代替英文字母来学习英文发音所造成的结果嘛,怎么到你口里美化成"日本人已经把英语学烦了..腻了","日本人已经把英语日本化了"这样搞笑的结论了捏.这个和用汉字标出来的CHINGLISH有什么区别捏?退一步说,由于咱们中文的博大精深,用中文标出来的"中式英语"往往有意想不到的意思,还可拿来一乐,而蹩脚的"日式英语"除了可笑的发音估计就没啥可挖掘的东西咯.
学不好就是学不好,发音搞笑就是发音搞笑,不要美化成什么"学腻了","日化了",弄的日本人多高姿态似的. 一般敢称"学腻"了的,基本是水平比较高,研究比较深的,哪个半吊子喊"学腻了"肯定要被笑死. |
|