A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 无尽隐秘

字幕选择问题

[复制链接]

骑士

流放者(禁止发言)

精华
0
帖子
2047
威望
0 点
积分
2302 点
种子
24 点
注册时间
2011-2-26
最后登录
2024-8-12
发表于 2016-11-26 09:25  ·  湖北 | 显示全部楼层
我还是选了台译,毕竟钢弹不常见而人名常见。。

精华
0
帖子
6346
威望
0 点
积分
6989 点
种子
254 点
注册时间
2008-7-17
最后登录
2024-12-4
发表于 2016-11-26 09:41  ·  浙江 | 显示全部楼层
当然台版咯,人名全对,钢弹很违和吗,不觉得

精华
0
帖子
1202
威望
0 点
积分
2656 点
种子
16 点
注册时间
2005-11-2
最后登录
2024-11-3
发表于 2016-11-26 09:52  ·  上海 | 显示全部楼层
选的台译,人名都对。

精华
0
帖子
8598
威望
0 点
积分
9723 点
种子
1475 点
注册时间
2010-5-16
最后登录
2024-12-30
发表于 2016-11-26 10:36  ·  浙江 | 显示全部楼层
肯定是台译,和日版原音比较像………………

精华
0
帖子
1353
威望
0 点
积分
1632 点
种子
142 点
注册时间
2012-8-14
最后登录
2025-1-2
发表于 2016-11-26 11:01  ·  浙江 | 显示全部楼层
看了阿宝。。果断选择了阿姆罗。。。。

精华
0
帖子
3410
威望
0 点
积分
5995 点
种子
7 点
注册时间
2011-9-15
最后登录
2024-12-23
发表于 2016-11-26 11:55  ·  天津 来自手机 | 显示全部楼层
台译的话生僻机体不认识'港译生人不认识'所以'''怎么都无所谓了XD

精华
0
帖子
914
威望
0 点
积分
928 点
种子
20 点
注册时间
2009-12-4
最后登录
2025-1-2
发表于 2016-11-26 12:31  ·  广东 | 显示全部楼层
dqknight 发表于 2016-11-26 06:05
人名我肯定选台译,机体么,台译里不太好接受的只有萨克和丘贝雷,其他机体名虽然一直叫港译的习惯了,但我 ...

什么大环境不符?明明就是看地区,用粤语读大魔,魔蟹,这类就非常朗朗上口,用普通话读当然不舒服,反之一样,官方就是因为这样所以中文版一直有两种翻译
该用户已被禁言

精华
0
帖子
527
威望
0 点
积分
552 点
种子
0 点
注册时间
2007-5-6
最后登录
2022-3-14
发表于 2016-11-26 16:52  ·  北京 | 显示全部楼层
如果有国行肯定是敢达+阿姆罗

精华
0
帖子
32
威望
0 点
积分
32 点
种子
5 点
注册时间
2015-9-13
最后登录
2018-8-22
发表于 2016-11-27 16:24  ·  广东 | 显示全部楼层
港译,阿宝,有德,玛莎多带感

精华
0
帖子
946
威望
0 点
积分
1174 点
种子
12 点
注册时间
2014-12-12
最后登录
2025-1-2
发表于 2016-11-28 10:29  ·  吉林 | 显示全部楼层
必须台版,从小到大看的都是钢弹
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-3 08:09 , Processed in 0.203127 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部