A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: MI6

上古5的翻译

[复制链接]

精华
0
帖子
1865
威望
0 点
积分
2352 点
种子
5 点
注册时间
2015-9-12
最后登录
2018-6-26
发表于 2017-12-21 14:44  ·  湖北 | 显示全部楼层
这时3DM的汉化,官方照搬了而已。当年3DM还为这个事情在自己网站发文声讨过。

精华
0
帖子
17001
威望
0 点
积分
17853 点
种子
55 点
注册时间
2012-7-12
最后登录
2024-11-26
发表于 2017-12-21 15:12  ·  四川 | 显示全部楼层
脑回路好神奇

觉得一个全平台的游戏没汉化好

一下跳转到说ns 没有mgsv

精华
0
帖子
57
威望
0 点
积分
135 点
种子
9 点
注册时间
2009-4-11
最后登录
2021-5-31
发表于 2017-12-22 12:13  ·  上海 | 显示全部楼层
何不食肉糜?
你可以说这翻译烂,但说不如玩英文是不对的。

精华
0
帖子
17
威望
0 点
积分
17 点
种子
5 点
注册时间
2017-11-9
最后登录
2018-12-22
发表于 2017-12-22 12:22  ·  湖北 来自手机 | 显示全部楼层
lz,你是奇葩,上古5翻译跟ns什么关系?你仅凭一句译错就说垃圾,那我就凭你这贴也这么叫你,你没意见吧?

精华
0
帖子
1301
威望
0 点
积分
1340 点
种子
5 点
注册时间
2008-3-4
最后登录
2024-9-29
发表于 2017-12-22 12:26  ·  广东 来自手机 | 显示全部楼层
wingzerola 发表于 2017-12-22 12:13
何不食肉糜?
你可以说这翻译烂,但说不如玩英文是不对的。

对,说得实在。我母语中心,就爱中文。
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

通关党,一周目才是初恋~不强求,拿白金是缘分,拿不到是命..

精华
0
帖子
8929
威望
0 点
积分
9310 点
种子
5 点
注册时间
2004-7-16
最后登录
2020-10-9
发表于 2017-12-22 12:40  ·  广东 | 显示全部楼层
上古五那么大的工作量能有现在的翻译程度我觉得很良心了,你看看ns上一大堆只有两三个字的4399翻译还是机翻的

精华
0
帖子
32193
威望
0 点
积分
36287 点
种子
1294 点
注册时间
2009-7-12
最后登录
2023-11-23
发表于 2017-12-22 12:49  ·  广东 | 显示全部楼层
为什么叫老滚?
想想这个就知道翻译为什么会这样了,因为这才是精髓

精华
0
帖子
14129
威望
0 点
积分
14488 点
种子
12 点
注册时间
2009-3-9
最后登录
2022-8-22
发表于 2017-12-22 12:50  ·  广东 | 显示全部楼层
汉化文本最大最好的异度二你又不玩

等2-1塞尔达再看看吧

精华
0
帖子
4855
威望
0 点
积分
5209 点
种子
19 点
注册时间
2010-5-8
最后登录
2022-10-25
发表于 2017-12-22 12:52  ·  北京 | 显示全部楼层
那年3大***还不只是轩辕机翻组,否则官方拿去直接用更可怕。

精华
0
帖子
700
威望
0 点
积分
720 点
种子
10 点
注册时间
2007-1-21
最后登录
2024-3-11
发表于 2017-12-22 18:31  ·  香港 | 显示全部楼层
MI6 发表于 2017-12-21 11:09
一般,据我所知这论坛很多移民的留学的,而且这句话小学英语就能看懂

我刚给我小学儿子看了下,他说“我会安静的回来”,不考虑上下文语境我觉得翻得可以了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-26 14:36 , Processed in 0.206261 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部