A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10856|回复: 22

这塞尔达的翻译太棒了!买了游戏不玩这半年等的真是值得!

[复制链接]

超级版主

铁拳男

精华
7
帖子
11974
威望
32 点
积分
18432 点
种子
5989 点
注册时间
2005-11-14
最后登录
2024-11-25
 楼主| 发表于 2018-2-1 18:20  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
看看这两句,就知道这中文不是杂鱼翻译的。没有一点中文文化底蕴肯定翻译不出这种诗句。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
812
威望
0 点
积分
1214 点
种子
217 点
注册时间
2005-5-3
最后登录
2024-9-30
发表于 2018-2-1 18:21  ·  广东 | 显示全部楼层
玩过也不后悔,值得玩两遍

精华
0
帖子
961
威望
0 点
积分
1020 点
种子
0 点
注册时间
2015-7-22
最后登录
2019-2-20
发表于 2018-2-1 18:38  ·  浙江 | 显示全部楼层
佩服佩服,确实要用心体会,玩下去一定会有更多感触

精华
0
帖子
377
威望
0 点
积分
367 点
种子
0 点
注册时间
2012-2-22
最后登录
2018-7-3
发表于 2018-2-1 18:40  ·  广东 | 显示全部楼层
这是一个任务或者怪的提示。出门左转走到小河沿小河一直向东看见瀑布就到了。都快一年了忘了这个了。

精华
0
帖子
11
威望
0 点
积分
11 点
种子
5 点
注册时间
2009-2-13
最后登录
2020-1-8
发表于 2018-2-1 18:42  ·  广东 | 显示全部楼层
tekkenman 发表于 2018-2-1 18:20
看看这两句,就知道这中文不是杂鱼翻译的。没有一点中文文化底蕴肯定翻译不出这种诗句。 ...

那你觉得繁体翻译好点还是简体翻译好点?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1230
威望
0 点
积分
1122 点
种子
0 点
注册时间
2017-6-27
最后登录
2018-11-27
发表于 2018-2-1 18:50  ·  广东 | 显示全部楼层
极少看见这种 有水准的翻译

精华
0
帖子
360
威望
0 点
积分
434 点
种子
50 点
注册时间
2006-1-31
最后登录
2024-11-11
发表于 2018-2-1 19:04  ·  广东 | 显示全部楼层
这两句繁体是怎么翻译的?

精华
0
帖子
198
威望
0 点
积分
215 点
种子
0 点
注册时间
2015-10-18
最后登录
2019-3-27
发表于 2018-2-1 19:05  ·  江苏 | 显示全部楼层
老任简体中文的本地化做的真是太棒了,无论字体还是翻译质量都是上乘

精华
0
帖子
11580
威望
0 点
积分
12399 点
种子
364 点
注册时间
2006-6-16
最后登录
2024-2-7
发表于 2018-2-1 20:13  ·  江苏 来自手机 | 显示全部楼层
呵呵 好勉强的翻译 弄巧成拙的典范

精华
0
帖子
38
威望
0 点
积分
43 点
种子
5 点
注册时间
2008-7-19
最后登录
2022-6-14
发表于 2018-2-1 20:21  ·  重庆 来自手机 | 显示全部楼层
避月侠 发表于 2018-2-1 20:13
呵呵 好勉强的翻译 弄巧成拙的典范

键盘侠?
这次翻译非常棒,根据每个对话人物的性格特点翻译风格完全不同,有文绉绉的,有念诗的,有说话吐词不清的采用渣渣辉体的,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-26 09:59 , Processed in 0.230767 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部