A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2065|回复: 15

[求助]想要汉化一些游戏,求方法!

[复制链接]

圣骑士

「人活著就是在看別人死亡。」

精华
1
帖子
3460
威望
5 点
积分
3468 点
种子
96 点
注册时间
2004-4-13
最后登录
2023-8-14
发表于 2004-5-29 17:34  ·  甘肃 | 显示全部楼层
需要编程基础的说~~很多GBA的软件汉化网站都有教程~~楼主用搜索看看
该用户已被禁言

精华
0
帖子
650
威望
0 点
积分
675 点
种子
7 点
注册时间
2004-1-10
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2004-5-29 17:37  ·  上海 | 显示全部楼层
这个我知道啊,但是GBA和PS2一样吗????

圣骑士

「人活著就是在看別人死亡。」

精华
1
帖子
3460
威望
5 点
积分
3468 点
种子
96 点
注册时间
2004-4-13
最后登录
2023-8-14
发表于 2004-5-29 17:45  ·  甘肃 | 显示全部楼层
理论依据是一样D~~但是实际操作复杂很多~~甚至每一款游戏根据出产厂商的编程手法不同汉化步骤也是不同的~~~总之是个很浩大的工程~~需要一个很长的学习过程~~

精华
0
帖子
505
威望
0 点
积分
527 点
种子
0 点
注册时间
2004-1-28
最后登录
2020-6-11
发表于 2004-5-29 18:03  ·  广东 | 显示全部楼层
一个人是好难汉化PS2 游戏的

精华
0
帖子
3590
威望
0 点
积分
3638 点
种子
17 点
注册时间
2004-5-25
最后登录
2025-1-6
发表于 2004-5-30 12:53  ·  广西 | 显示全部楼层
你有SONY提供的游戏相关的一些通用的API吗?就算你有,那么每个游戏又有他专用的API,不了解这些,想汉化游戏几乎是不可能的,要不你反编译游戏试试看,但是工具呢?

圣骑士

闲人

精华
0
帖子
4030
威望
5 点
积分
4115 点
种子
17 点
注册时间
2004-3-1
最后登录
2024-1-27
发表于 2004-5-30 13:53  ·  北京 | 显示全部楼层
工作量不是一般的大啊!

而且很多游戏原码没有授权是不能完全打开的,根本不能对其进行修改!

不像是we7那么简单
该用户已被禁言

精华
0
帖子
650
威望
0 点
积分
675 点
种子
7 点
注册时间
2004-1-10
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2004-5-30 14:48  ·  上海 | 显示全部楼层
艾。。。人活者总要有点梦想吧,呵呵,居然这么麻烦。。。。。。!

精华
0
帖子
2873
威望
0 点
积分
2984 点
种子
5 点
注册时间
2004-4-11
最后登录
2023-11-25
发表于 2004-5-30 18:40  ·  北京 | 显示全部楼层
我鼓励楼主汉化PS2游戏,越多越好。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
142
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2004-4-3
最后登录
2016-8-14
发表于 2004-5-30 20:23  ·  上海 | 显示全部楼层
因为根本没有字库,所以你很难汉化,字少的可以直接用日文代替,字多的肯定要先建字库,总之没你想象的简单,但也没你想象的复杂,自己动手难度很大,有现成工具的话就是傻瓜式的了

骑士

|〉|   | 〈|

精华
0
帖子
1551
威望
0 点
积分
1565 点
种子
0 点
注册时间
2004-5-7
最后登录
2013-12-26
发表于 2004-5-31 09:29  ·  上海 | 显示全部楼层
参考参考
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-12 05:02 , Processed in 0.191735 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部