A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: dokoham

HELP!!

[复制链接]

悟道者

悟道者(永久禁言)

精华
0
帖子
35494
威望
0 点
积分
35777 点
种子
5 点
注册时间
2004-5-13
最后登录
2014-8-13
 楼主| 发表于 2004-8-26 00:19  ·  香港 | 显示全部楼层
下面是引用bharma于2004-08-25 11:27 PM发表的 :
  好,译就译完了,都在1楼和3楼,有部分字眼改动。
不过希望楼主下次挑关键的句子出来给人翻译,您总不会全部猜不出来吧。
you know...量太多不好啊....

thanks you and sorry...
Dr. volleyball :P

佣兵

sophisticated lady

精华
0
帖子
387
威望
0 点
积分
408 点
种子
0 点
注册时间
2004-2-28
最后登录
2023-5-12
发表于 2004-8-26 00:28  ·  广东 | 显示全部楼层
Dr. volleyball ? [s:19] 我想起hunter x hunter的那个打排球的管理员...
那些术语大多译自原文,我也有参考以下这个站http://www.sinosports.net/items/ ... odge/knowlodge.html
如果觉得跟现实中的概念不同,可以看一看。

悟道者

悟道者(永久禁言)

精华
0
帖子
35494
威望
0 点
积分
35777 点
种子
5 点
注册时间
2004-5-13
最后登录
2014-8-13
 楼主| 发表于 2004-8-26 04:12  ·  广东 | 显示全部楼层
haha thanks...
中体网-排球

do you have tennis website too? :P
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-9-21 11:21 , Processed in 0.143601 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部