A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4588|回复: 16

关于很多讨论生化危机应该是什么样的帖子,我发现一个一直被所有人忽略的关键点

[复制链接]

悟道者

必要の因子が揃った、出るぞ、アストラナガン

精华
1
帖子
30662
威望
1 点
积分
32587 点
种子
722 点
注册时间
2007-1-5
最后登录
2024-5-11
 楼主| 发表于 2021-6-4 15:41  ·  江苏 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
生化危机bioharzd一直以来都只是日版的名字,只有日本人这么叫这游戏,实际上除日本以外全世界一直都是管这游戏叫“邪恶居民resident evil”的,而我们一提到这部游戏似乎第一时间就把自己代入到了自己是日本人的立场上了,就像我们想起街霸里的police我们就想到维嘉,但其实在除日本以外的所有地方他是叫拜森的,拳王叫巴洛克,铁爪面具才叫维嘉。
比较有意思的是另一部游戏,三上真司的恶灵附身,同样有日版和国际版两个名字,而我们偏偏只记住了国际版的the evil within,而很多人没注意到它的日版叫Psycho Break精神破碎,到底哪个名字更贴切呢,和生化危机相似的就是国际版的名字非常的玄,给人各种超自然的联想,而日版的名字则有浓厚的科幻色彩,给人感觉貌似要更高端大气上档次一些。这个似乎也是在日版游戏远没有当年ps时代那么大行其道,在众多散装光盘年代只能玩到日版游戏的影响下才会出现的一种奇特现象。
那么现在把话题收回来,而resident evil这个名字就没有固定过这游戏到底是打什么怪的,就是一个玄而又玄,供人无限猜想的主题。
而如今放在8代这种背景下,resident evil这个名字反而异常的贴切。我们可以认为这游戏打的或许才是真正的邪恶居民。以前的生化危机跟这游戏一比反而显得文不对题了。
这就是我对这个系列这么多年观察下来的直观感受。

精华
0
帖子
42798
威望
0 点
积分
50086 点
种子
5502 点
注册时间
2005-8-12
最后登录
2024-5-10
发表于 2021-6-4 16:15  ·  北京 | 显示全部楼层
本帖最后由 wsdz 于 2021-6-4 16:19 编辑

所以我之前就说过生化123CV更biohazard,从4开始更Resident evil。
然后就一堆get不到点的就来给我普及生化商标的故事。
可以看看当年负责生化的组是日本人多还是欧美人多。现在呢?出来采访,演示的没有日本人吧。所以恐怖方式更欧美化,更简单粗暴,更血 腥甚至更恶心。就很好理解了。
一个产品换了产品经理,有些理念就变了。

精华
0
帖子
3717
威望
0 点
积分
4464 点
种子
88 点
注册时间
2006-2-11
最后登录
2024-5-10
发表于 2021-6-4 16:21  ·  北京 来自手机 | 显示全部楼层
先不说lz名字都打错了,当初美版名字更改是因为美国有叫biohazard的同名乐队,才被迫改名的,一开始生化是想全球统一名称没想走不同地区不同名称的,但没办法只能改。虽然resident evil更符合后面几作的风格

精华
0
帖子
6753
威望
0 点
积分
7157 点
种子
975 点
注册时间
2009-3-3
最后登录
2024-5-10
发表于 2021-6-4 16:21  ·  上海 | 显示全部楼层
以前不是还有叫恶灵古堡吗

精华
0
帖子
3717
威望
0 点
积分
4464 点
种子
88 点
注册时间
2006-2-11
最后登录
2024-5-10
发表于 2021-6-4 16:22  ·  北京 | 显示全部楼层
脩Δ脩ㄛ豬δ 发表于 2021-6-4 16:21
以前不是还有叫恶灵古堡吗

恶灵古堡是台湾译名,根据第一部发生地点起的

悟道者

必要の因子が揃った、出るぞ、アストラナガン

精华
1
帖子
30662
威望
1 点
积分
32587 点
种子
722 点
注册时间
2007-1-5
最后登录
2024-5-11
 楼主| 发表于 2021-6-4 16:32  ·  江苏 来自手机 | 显示全部楼层
牛奶黑玫瑰 发表于 2021-6-4 16:21
先不说lz名字都打错了,当初美版名字更改是因为美国有叫biohazard的同名乐队,才被迫改名的,一开始生化是 ...

这游戏两个名字的来历不需要对我普及,这种典故上初中时就听说过了,这种老黄历我都懒得提,实际上日版游戏和国际版拥有两个名字的本来就是一个惯例,洛克人日本叫ROCK MAN,海外叫MEGA MAN。如龙在日本叫龍が如く,在海外就叫Yakuza黑社会。本来就是日本人自嗨一套和对外忽悠一套的两种模式。
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

帝皇引擎 牛逼哄哄

精华
1
帖子
8959
威望
1 点
积分
9646 点
种子
437 点
注册时间
2009-8-16
最后登录
2023-9-26
发表于 2021-6-4 16:32  ·  澳门 | 显示全部楼层
對了,就是因爲樂隊緣故才改名。他原本想叫bio的,resident才是被迫

同道理,將軍海外叫bison也是被迫的好不好,本來那是影射泰臣Tyson,無奈改成Barlog

你以爲海外叫法就一定是正確的?
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

帝皇引擎 牛逼哄哄

精华
1
帖子
8959
威望
1 点
积分
9646 点
种子
437 点
注册时间
2009-8-16
最后登录
2023-9-26
发表于 2021-6-4 16:50  ·  澳门 | 显示全部楼层
松林雅鹤 发表于 2021-6-4 16:39
日本人压根就没打算让除日本人以外的人接受他们自己的设定,给港版用的也是国际版设定,日本的出版物 ...

你8樓講的雖然有道理

但是你頂樓的説錯也是事實。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
11007
威望
0 点
积分
11187 点
种子
165 点
注册时间
2005-12-25
最后登录
2021-6-24
发表于 2021-6-4 17:08  ·  天津 | 显示全部楼层
确实,虽然8L说的跟1L说的内容本质上不矛盾,但是1L说的本来就跟事实不符。
日美有两套名字不妨碍美版生化危机是因为版权问题才改的名,也不妨碍街霸四大天王是为了避嫌才换的名字。

精华
0
帖子
3717
威望
0 点
积分
4464 点
种子
88 点
注册时间
2006-2-11
最后登录
2024-5-10
发表于 2021-6-4 17:18  ·  北京 | 显示全部楼层
本帖最后由 牛奶黑玫瑰 于 2021-6-4 17:19 编辑
松林雅鹤 发表于 2021-6-4 16:32
这游戏两个名字的来历不需要对我普及,这种典故上初中时就听说过了,这种老黄历我都懒得提,实际上日版游 ...


有些游戏日美采取不同译名是本身就为了日本市场和海外市场接受程度不同早就研究好的,但生化改名就是因为同名乐队版权问题,这个不是坊间传言,是官方自己说的,你就别这里信誓旦旦了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-11 08:18 , Processed in 0.282306 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部