A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4118|回复: 3

这里翻译成王子就离谱

[复制链接]

征服者

您太有财了~

精华
0
帖子
6760
威望
0 点
积分
7687 点
种子
1064 点
注册时间
2008-4-2
最后登录
2024-11-2
 楼主| 发表于 2022-2-11 18:30  ·  未知 | 显示全部楼层 |阅读模式
明明说的是范大叔,发音有那么点像就王子??


发自A9VG iPhone客户端

精华
0
帖子
5756
威望
0 点
积分
6775 点
种子
543 点
注册时间
2012-2-29
最后登录
2025-1-2
发表于 2022-2-11 19:42  ·  日本 | 显示全部楼层
原文就是王子殿下,不知道你在说什么

版主

生命在于祖安

精华
20
帖子
33420
威望
58 点
积分
38370 点
种子
3124 点
注册时间
2004-5-9
最后登录
2025-1-2
发表于 2022-2-14 06:58  ·  北京 来自手机 | 显示全部楼层
玲对老范的感情是存在的

精华
0
帖子
832
威望
0 点
积分
893 点
种子
30 点
注册时间
2009-4-2
最后登录
2024-12-31
发表于 2022-2-23 02:42  ·  上海 | 显示全部楼层
日版原话就是王子様啊。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-2 21:09 , Processed in 0.172422 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部