A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: kuranyi123

铁拳7中文是半吊子汉化吗?

[复制链接]

精华
0
帖子
1389
威望
0 点
积分
1519 点
种子
114 点
注册时间
2010-6-4
最后登录
2025-11-4
发表于 2017-6-5 12:22  ·  新西兰 | 显示全部楼层
    这样做  也有好处 也有不好的地方   好的地方就是跟老外交流的时候更加没障碍  不至于你俩说的是同一个角色   你不懂他说的  他不懂你说的  但是国内的玩家一般遇不到这种情况
    坏处就是 代入感不强   真的不强   
   我倒挺喜欢以前街霸4时候样子  设置成中文版  招式名字就跟日版走  设置成英文版  招式名字就变成英文版的

精华
0
帖子
5614
威望
0 点
积分
5761 点
种子
155 点
注册时间
2015-2-22
最后登录
2025-11-12
 楼主| 发表于 2017-6-5 14:26  ·  广东 | 显示全部楼层
ltzps2 发表于 2017-6-5 12:22
这样做  也有好处 也有不好的地方   好的地方就是跟老外交流的时候更加没障碍  不至于你俩说的是同一个 ...

角色名字还好,那个出招表也是太坑了

精华
0
帖子
25
威望
0 点
积分
27 点
种子
5 点
注册时间
2015-8-14
最后登录
2018-5-24
发表于 2017-6-7 18:31  ·  上海 | 显示全部楼层
汉化的人应该是学的日语吧...这翻译醉得不行

精华
0
帖子
51572
威望
0 点
积分
55928 点
种子
3363 点
注册时间
2015-5-19
最后登录
2025-11-14
发表于 2017-6-7 18:43  ·  广东 | 显示全部楼层
assdfe123 发表于 2017-6-5 12:06
想想现在很多美式游戏倒是良心汉化,doom连游戏里显示屏上的文字都汉化成中文了 ...

B社做汉化很久了有经验了吧。。

精华
0
帖子
3056
威望
0 点
积分
3910 点
种子
941 点
注册时间
2009-9-13
最后登录
2025-11-14
发表于 2017-6-7 18:45  ·  广东 | 显示全部楼层
siamcopen 发表于 2017-6-7 18:43
B社做汉化很久了有经验了吧。。

B社的汉化就是笑话 唯一能出手也就恶灵附身了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-11-14 20:29 , Processed in 0.200154 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部