战士
举报
流放者(禁止发言)
蛋蛋の忧伤
骑士
又换……
下面是引用sky0079于2009-01-12 17:56发表的: 配音本土化好啊,不然那些谚语、笑话、方言,直译的话咱更本就不明白怎么回事 不过本土化的不够精致,不用心思,好像随便找个笑话就替代进去了,脱节了,要是再多用功点就好了,翻译配音可能连原班人马1/300的用心都不到(原来想写1/3000的,不过现在已经好多了)
悟道者
机战+战国香蕉,我的最爱!
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-2-7 22:20 , Processed in 0.193826 second(s), 15 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)