A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1822|回复: 9

德语帝进来看看这句话啥意思

[复制链接]
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

蛋蛋の忧伤

精华
0
帖子
7361
威望
0 点
积分
9315 点
种子
0 点
注册时间
2006-9-6
最后登录
2016-6-29
 楼主| 发表于 2010-2-17 00:31  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
labeling Vermisse dich so sehr .....
翻译工具翻出来是标签***了明显不对,球德语帝!.

精华
0
帖子
24594
威望
0 点
积分
25631 点
种子
7 点
注册时间
2007-6-14
最后登录
2019-8-13
发表于 2010-2-17 00:35  ·  意大利 | 显示全部楼层
***,俺很想你???????????

精华
0
帖子
6300
威望
0 点
积分
6315 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-27
最后登录
2013-6-23
发表于 2010-2-17 00:35  ·  上海 | 显示全部楼层
想念某人...............................
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

蛋蛋の忧伤

精华
0
帖子
7361
威望
0 点
积分
9315 点
种子
0 点
注册时间
2006-9-6
最后登录
2016-6-29
 楼主| 发表于 2010-2-17 00:38  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用byoundanubis于2010-02-17 00:35发表的:
想念某人...............................
这里的某人是指某个***么?

精华
0
帖子
6300
威望
0 点
积分
6315 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-27
最后登录
2013-6-23
发表于 2010-2-17 00:49  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用zeusbao于2010-02-17 00:38发表的:

这里的某人是指某个***么?
这要看他是不是基了   
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

蛋蛋の忧伤

精华
0
帖子
7361
威望
0 点
积分
9315 点
种子
0 点
注册时间
2006-9-6
最后登录
2016-6-29
 楼主| 发表于 2010-2-17 00:50  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用byoundanubis于2010-02-17 00:49发表的:

这要看他是不是基了   
不懂 这是一个女性朋友的签名 因为好奇 所以问问

征服者

百八烦恼 三千世界

精华
4
帖子
4862
威望
6 点
积分
5709 点
种子
1 点
注册时间
2005-10-21
最后登录
2020-12-13
发表于 2010-2-17 03:07  ·  上海 | 显示全部楼层
德语八级的我竟然看不懂...

求败者

胖海in Hiroshima

精华
0
帖子
25002
威望
0 点
积分
26018 点
种子
2 点
注册时间
2006-6-11
最后登录
2019-12-8
发表于 2010-2-17 05:26  ·  重庆 | 显示全部楼层
标签***么?润色之后不会就是“看板娘”吧

审判者

  ↑ 镜中花 ↑

精华
3
帖子
11463
威望
3 点
积分
12168 点
种子
8 点
注册时间
2008-5-22
最后登录
2025-1-27
发表于 2010-2-17 06:00  ·  北京 | 显示全部楼层
Vermisse这里才大写啊?

那恐怕是这样:
labeling  意为:括号,标注

后面的部分意为:
很想你

所以你大概可以理解为:
(很想念你

不确定……
但***不离十

弑神者

越山并得能州景,遮莫家乡忆远征

精华
0
帖子
250573
威望
1 点
积分
274293 点
种子
5 点
注册时间
2006-8-13
最后登录
2019-9-10
发表于 2010-2-17 06:28  ·  浙江 | 显示全部楼层
非常想你。。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-3-11 06:02 , Processed in 0.287041 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部