佣兵
下面是引用nicco于2010-04-15 17:09发表的: 我可没对日本文学发表什么看法,你激动个什么 川端之后居然轮到鲁迅了,我压根不知道他们和渡边打油之间有什么关系,估计你和你朋友也说不清楚
举报
流放者(禁止发言)
下面是引用callme于2010-04-15 18:38发表的: 除了你,我看都没怎么激动。嘿嘿。 LZ刨得不够深,还是你激动,直接刨到别人出身了,厉害。不过话又说回来,咋不接着谈呢?你不接着发表文学意见,大伙儿很难找到笑点。 至于关系,你不知道吗?这就奇怪了。我回LZ的帖,不知道谁回了一句“渡边打油就是个半道出家的剧本作者而已,川端康成”。既然不知道什么关系,你回什么呢?你把自己回贴里的两个人名扯清楚了,不就知道“关系”了吗? 现在又急着说不知道关系,哈哈,真不知道从头到尾你激动个什么劲~~~~ .......
下面是引用callme于2010-04-05 00:48发表的: 哈哈,这是我这辈子看过的最好笑的帖子! 还文学,听起来很了不起,结果发现只是看中文视频而已!不懂日语就别乱谈文学,像我们一样正常说话不好吗? 巴金这么牛,却没得诺贝尔,知道为什么吗?翻译!我并不是说翻译不到位,而是直译的东西,永远读不到该民族的文化。非洲人围圈跳舞,不懂其文化只知道他在乱转,真懂其意,说不定会发现,这是他们表达感谢、以及其他含义的方式。 .......
下面是引用callme于2010-04-05 00:48发表的: 我哥们日语一级,每天必听日语广播两到三小时,光听drama都能傻笑。他玩FF13,感动三次。我有时觉得无聊的地方,他会耐心解释日本的文化,日本人的性格、表达,以及语言中含的情感。他的观点是FF13的剧情是成功的。当然,你或许不认同,但至少说这话的人真懂,不是装13。 你呢?别动不动就谈文学,不是激你,懂点皮毛再出来谈文学吧! .......
战士
下面是引用nicco于2010-04-17 16:14发表的: 不用刨,作为FF12剧情第一人应该知道的而已 我为什么要扯文学,这帖看的是你这个小丑(从FF13说到巴金鲁迅川端日本文学)才对吧,从头数数回帖字数还不知道谁是主角? .......
下面是引用callme于2010-04-17 20:36发表的: 嘿嘿,看你激动的样子,直接就“三连”。不就是回答我一个人的问题,一贴就够了嘛。像第一次回贴时,冷静点不好吗?当时看你直接从别贴里面抓出“川端”,我觉得这人特冷静。不过嘛,现在就惨咯~~~~~、 我大概看了下你的“三连”。这次的用词很大方嘛。“小丑”“FFB青”的字眼都出来了——早该出来了,你不就是一个喷子吗,为什么要和LZ一样装文学青年呢?揭穿你们的本质,不好意思。不过,你有句话是对的——从FF13的11集720P中文视频说到日本文学确实有点小丑。帮腔的人,更小丑,哈哈~~~~ 至于,拿搞文学的人——比如巴金鲁迅川端——当“某人写的文学贴”的例子。正常人不都这样吗?难不成,你要我把“你或者LZ这类文学青年”当例子才舒心。说实话,太难了,就你们这水平,也就喷喷人,硬要装潢成“文学青年”,没戏。掩耳盗铃不好,你不知道真正搞文学的人,别人也不知道吗?别人提出来,就气坏你的身子,你也太娇贵了不是? 嘿嘿,举个例子都被喷。还别说,你挺专业嘛。仔细想想,我说了3个文学大师,你都紧张成这样?很担心你的承受能力。 下次回帖,就别激动了。又“三连”,咋整?连续一贴、两贴很正常。动不动就“三连”那就有点......。别人“三连”以后往往会说一句“网络错误”。希望你的网络没有错误——人身体上也有很多网络,检查一下别短路。哈哈~~~~~~~~~ 哦,对了。 忘了“我哥们”的问题。他不认识你,你不认识他,他应该不会听你的。最后一贴看来你是白回了。哈哈~~~~ .......
下面是引用nicco于2010-04-18 13:47发表的: 别的帖子?你的帖子好伐 .......
下面是引用callme于2010-04-18 19:01发表的: 嘿嘿,这次没三连,真听劝,可教可教。帖子最后“又”跟的“动作”很美,不愧为表演系,娱乐效果十足。但还是缺乏冷静。 我继续对你的娱乐谈谈看法。 你终于发现那张出“川端”的帖子。论坛就是好,可以回放。知道那贴是回给谁、写的什么吗?嘿嘿,你乱抓出来,直接和渡边凑一块,回我另一贴,最后装无辜说不知道他俩的关系,够娱乐。我以前还举过很多人名,你要不要也把他们合成一下。 次时代也有几年了,你们这些喷子咋不“升级换代”呢,打个“补丁”就出来开喷。PS2时代“飞盘”的豪气那去了,玩几个小时再喷,至少说明你有效率。看几张图片,靠11部可能还未发表完的中文视频就想进军“日本文学界”?结果呢,不又回归“娱乐界”了。 多亏天幻救你们一把。要不标题八成是“A9的FF13功略越看越纠结了”。正文变成:“首先声明,RPG对于我来说主要是一种文学载体。玩不了FF13的游戏,只好通过看游戏功略来体验”......,中间那一段废话不用看.......,最后总结“其他的都不予评价,这里只是想说说13的文学性部分。” 贴中来个帮腔的,专门负责“刨”和“表演”,喜剧效果强到暴!哈哈~~~~~~ 在这里,又期待中文版发售了。毕竟可以多点“玩家”争论,少点“看家”搞笑。 .......
下面是引用nicco于2010-04-18 19:21发表的: FFB的执笔是渡边,你在讨论FFB文学性的帖子里说川端,之间的关系不是你自己应该解决的问题么? UCG的5DVD视频早就完结了您可能不知道,人家还是中日文字幕对照的,用来研究文学性可比天幻的有效率的多,还是您非要等中文版出来才肯承认这里不青FFB的人里确实有人看过完整的剧情?亦或是您认为日语一级的只有你哥们一个人?否则少动不动就“你们”——还真把您自个当独角戏的主演了丫 .......
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-3-1 15:19 , Processed in 0.190577 second(s), 13 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)