A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5741|回复: 22

翻译得太屎了。。。真是直译

[复制链接]

精华
0
帖子
4978
威望
0 点
积分
6427 点
种子
25 点
注册时间
2005-1-4
最后登录
2024-11-13
 楼主| 发表于 2011-10-21 18:08  ·  北京 | 显示全部楼层 |阅读模式
刚才说随便打场比赛,一看主队翻译叫:地主队。。。[s:266]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
82
威望
0 点
积分
82 点
种子
5 点
注册时间
2010-5-30
最后登录
2020-1-8
发表于 2011-10-21 18:12  ·  江苏 | 显示全部楼层
本帖最后由 wangguorui9 于 2011-10-21 18:12 编辑

你不会弄个简体的啊?

战士

你看到了一个好人

精华
0
帖子
1013
威望
0 点
积分
1120 点
种子
7 点
注册时间
2007-12-25
最后登录
2024-9-6
发表于 2011-10-21 18:12  ·  湖南 | 显示全部楼层
Jordan还翻译成约旦呢

战士

你看到了一个好人

精华
0
帖子
1013
威望
0 点
积分
1120 点
种子
7 点
注册时间
2007-12-25
最后登录
2024-9-6
发表于 2011-10-21 18:16  ·  湖南 | 显示全部楼层
wangguorui9 发表于 2011-10-21 18:12
你不会弄个简体的啊?

简体也好繁体也好,都如当年的老头滚动条

精华
0
帖子
1260
威望
0 点
积分
1522 点
种子
8 点
注册时间
2009-4-23
最后登录
2024-8-21
发表于 2011-10-21 18:27  ·  山东 | 显示全部楼层
凑合吧 不喜欢的话直接换成英文的好了

精华
0
帖子
2813
威望
0 点
积分
4721 点
种子
648 点
注册时间
2011-9-26
最后登录
2024-10-19
发表于 2011-10-21 18:27  ·  江苏 | 显示全部楼层
哈哈
不翻译还好
越翻译越搞笑

精华
0
帖子
934
威望
0 点
积分
1057 点
种子
7 点
注册时间
2007-8-17
最后登录
2022-2-19
发表于 2011-10-21 19:03  ·  上海 | 显示全部楼层
本帖最后由 chenchao45 于 2011-10-21 19:05 编辑

这是港台那边的叫法吧。米高佐敦笑而不语中

精华
0
帖子
1299
威望
0 点
积分
1848 点
种子
564 点
注册时间
2011-2-25
最后登录
2017-11-27
发表于 2011-10-21 19:28  ·  广西 | 显示全部楼层
保持幽默,就把翻译当作是免费的笑话吧……
该用户已被禁言

精华
0
帖子
384
威望
0 点
积分
537 点
种子
5 点
注册时间
2009-8-10
最后登录
2022-3-29
发表于 2011-10-21 20:10  ·  广东 | 显示全部楼层
回复 allen707427 的帖子

香港不是一直都译“米高佐敦”的么?什么时候变了???

终结者

Ecstasy C0lumbia~

精华
0
帖子
5728
威望
0 点
积分
8620 点
种子
53 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2023-8-3
发表于 2011-10-21 20:28  ·  广东 | 显示全部楼层
怎么我的人名都是英文。。其他都是中文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-18 05:47 , Processed in 0.190493 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部