A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4410|回复: 49

[做个调查]如果一个业余汉化的游戏没翻译人名、地名、技名、道具名,你能认可么?

[复制链接]

精华
1
帖子
7888
威望
3 点
积分
8060 点
种子
0 点
注册时间
2004-12-4
最后登录
2012-2-25
 楼主| 发表于 2005-7-24 14:42  ·  黑龙江 | 显示全部楼层 |阅读模式
其他文字部分完全汉化
包括剧情和选项
另外
把假名的专有名词改成英文
大家能不能认可?.
不行,汉化游戏就必须完全汉化,否则就是对玩家的蔑视 可以,这些游戏专有名词就算能看懂,也没什么意义
单选投票, 共有 30 人参与投票
13.33% (4)
86.67% (26)
您所在的用户组没有投票权限

圣骑士

眠る君の横顔に微笑みを.^ ^

精华
0
帖子
3131
威望
0 点
积分
4200 点
种子
5 点
注册时间
2004-7-2
最后登录
2024-8-25
发表于 2005-7-24 14:48  ·  湖南 | 显示全部楼层
汗.那我宁愿玩日版美版的算了

退伍者

本命年换兔子头保平安

精华
3
帖子
11434
威望
14 点
积分
12724 点
种子
14 点
注册时间
2004-2-3
最后登录
2025-1-3
发表于 2005-7-24 14:50  ·  北京 | 显示全部楼层
认可,剧情看懂就王道了……
虽然有的游戏美日版都发售,可还有相当部分的优秀的日版RPG不会出美版,因此放弃了不少...
nds

轮回者

水至清无鱼~人至贱无敌

精华
11
帖子
571444
威望
16 点
积分
587362 点
种子
114 点
注册时间
2004-2-26
最后登录
2025-1-23
发表于 2005-7-24 14:51  ·  浙江 | 显示全部楼层
可以啊..总比没有好==
.....

征服者

被邪恶住

精华
1
帖子
7227
威望
1 点
积分
7354 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-21
最后登录
2016-3-29
发表于 2005-7-24 14:57  ·  辽宁 | 显示全部楼层
当然可以认同了.....

精华
0
帖子
2708
威望
0 点
积分
2687 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-26
最后登录
2010-7-17
发表于 2005-7-24 14:59  ·  北京 | 显示全部楼层
当然认同~玩起来方便多了~

精华
0
帖子
76
威望
0 点
积分
76 点
种子
0 点
注册时间
2004-1-23
最后登录
2013-1-5
发表于 2005-7-24 15:01  ·  湖南 | 显示全部楼层
可以~
完全支持~
能汉化剧情就很不错了

骑士

家有恶犬

精华
0
帖子
2777
威望
0 点
积分
2824 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-27
最后登录
2020-3-7
发表于 2005-7-24 15:02  ·  河北 | 显示全部楼层
总比没有的好,英文还能看懂,日文~~~

骑士

丰台500强企业。。。

精华
0
帖子
2515
威望
0 点
积分
2671 点
种子
5 点
注册时间
2005-1-18
最后登录
2022-8-9
发表于 2005-7-24 15:03  ·  吉林 | 显示全部楼层
必须支持阿 日版的英化也行啊

终结者

you snooze,you lose!

精华
0
帖子
9152
威望
0 点
积分
9461 点
种子
186 点
注册时间
2005-4-10
最后登录
2025-1-24
发表于 2005-7-24 15:13  ·  重庆 | 显示全部楼层
只要游戏里有1个中文字,我都顶
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-25 02:27 , Processed in 0.225002 second(s), 30 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部