A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: happypicachu

问一个比较小白的问题

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
101
威望
0 点
积分
101 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-5
最后登录
2020-1-10
发表于 2005-11-2 00:37  ·  江苏 | 显示全部楼层
怎么从MO说到君望去了啊

精华
0
帖子
80
威望
0 点
积分
84 点
种子
0 点
注册时间
2004-8-19
最后登录
2016-10-19
发表于 2005-11-2 00:53  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用楓雨飛飛于2005-11-01 22:08发表的:
完全兩個概念= =......................想君全名意思是代你回憶
君が望む永遠是望你至永遠.兩個描述的故事都不一樣.....................個人非常874君望的男主角和那女配角
君望記得好像出過18叉的遊戲???
      
讓我傢小遙傷心的統統踢飛 [s:108]

思い出に変わる君的意思是“变成回忆的你”吧……

精华
0
帖子
501
威望
0 点
积分
1052 点
种子
804 点
注册时间
2004-6-10
最后登录
2024-1-21
发表于 2005-11-2 01:17  ·  广东 | 显示全部楼层
かわる可以翻成变也可以翻成代替。。。想君偶玩不下去,不了解剧情,所以8知道应该用哪个翻译。。。

精华
0
帖子
80
威望
0 点
积分
84 点
种子
0 点
注册时间
2004-8-19
最后登录
2016-10-19
发表于 2005-11-2 02:09  ·  浙江 | 显示全部楼层
标题是汉字写的「変わる」,这跟「代わる」虽然音相同,但却是两个字。并且这两个字的意思很明确,一个是改变一个是代替。另外,就算写成「代わる」,意思也不是“代你回忆”,而是代替回忆的你,助动词「に」提示的是前项...

精华
0
帖子
293
威望
0 点
积分
366 点
种子
14 点
注册时间
2004-7-19
最后登录
2024-4-1
发表于 2005-11-5 09:29  ·  上海 | 显示全部楼层
水月派漂过。。。。。。

精华
2
帖子
53
威望
2 点
积分
96 点
种子
0 点
注册时间
2004-8-18
最后登录
2016-10-9
发表于 2005-11-5 10:13  ·  江西 | 显示全部楼层
标题写的是假名非汉字。

想いで:回忆
に:格助词,表示动词发生动作的对象
かわる:自动词 
做変わる解:变成回忆的你
做換わる解:把你换成回忆  =君が想いでに換わる

“想い出にかわる”可以理解为连体型后接体言“君”,从标题的句子结构来看应该是第一种。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-6 09:03 , Processed in 0.160182 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部