A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 索妮

汉化一款游戏的花费和汉化版卖出的费用,哪个高?

[复制链接]

精华
0
帖子
2357
威望
0 点
积分
2495 点
种子
33 点
注册时间
2009-8-15
最后登录
2022-3-11
发表于 2013-2-23 15:20  ·  上海 | 显示全部楼层
索妮 发表于 2013-2-23 14:24
参照国内的汉化组,可能有偏差,但是能说明问题。某游戏,雇10个人来汉化,1个月时间,连翻译带导入带测试 ...

10个人,没那么少,一个汉化组,以3DM的几个汉化组来说,一个大概30多人。而且,单纯的商业汉化组(不是3DM那种)还面对盈利的问题是,如果国内不开放的话,游戏公司会不会愿意额外出中文版,毕竟游戏公司主要考虑的还是利益。

精华
0
帖子
2993
威望
0 点
积分
4023 点
种子
33 点
注册时间
2009-4-9
最后登录
2024-11-21
发表于 2013-2-23 15:58  ·  香港 | 显示全部楼层
绝对是亏的。。。大部分会去买正版的中文用户。。英文日文应该都有至少一种问题不大Orz

所以不是特别的大作一般该买的不会因为语言不买,不会买的也不会因为语言买。。。

精华
0
帖子
669
威望
0 点
积分
709 点
种子
19 点
注册时间
2009-8-27
最后登录
2024-11-3
发表于 2013-2-23 19:08  ·  上海 | 显示全部楼层
楼主把汉化和本地化2个概念搞混了,单纯的进行文本翻译和导入并不需要很多成本,但对游戏公司来说光汉化是不够的,不可能出个英文版的游戏然后在服务器上放个汉化DLC吧?

你还需要本地化的宣传和配件的生产,比如说你要单独压制中文版的光盘盒,中文版的说明书,还要在汉化地区投放广告,甚至提供相应的汉语售后服务。如果这些都做不到那在汉语地区跟不汉化有什么区别?(难道你要跟消费者说我游戏是汉化了,但我就不告诉你,等你玩的那一刻再给你个惊喜?)

还有出货的成本,不管是说明书还是光盘一个版本生产100W的成本肯定要比2个版本各生产50W的成本要低。

另外牵涉的版权和保密问题汉化不可能外包,那么你雇佣的这批本地化人员在工作完成后怎么办?休假?解雇?

本地化只有在提升品牌效应时才有意义,前提是该品牌在当地市场本来就能有较大的收益,所以只有寥寥几款第三方游戏会有汉化。第一方会有很多汉化是因为他们他们本来就长有一个长期的本地化团队,闲着也是闲着,不让他们汉化他们干什么。同时广告资源的投放也是必须的(即使不投放在软件上也得投放在硬件的宣传上),所以这也是我们看到这么第一方汉化游戏的原因。

终结者

流放者(禁止不发言)

精华
0
帖子
7875
威望
0 点
积分
8133 点
种子
174 点
注册时间
2012-3-23
最后登录
2024-11-18
发表于 2013-2-23 21:32  ·  湖北 | 显示全部楼层
看看。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

精华
0
帖子
1342
威望
0 点
积分
1429 点
种子
5 点
注册时间
2009-5-3
最后登录
2024-2-27
发表于 2013-2-23 21:59  ·  广东 | 显示全部楼层
scyhero 发表于 2013-2-23 19:08
楼主把汉化和本地化2个概念搞混了,单纯的进行文本翻译和导入并不需要很多成本,但对游戏公司来说光汉化是不 ...

光盘压制肯定没必要再为此开一条产线,每个语言版本的产品都可以使用同一条产线只要在机器上修改一点程序就行了,更不需要在本地的工厂生产

精华
0
帖子
731
威望
0 点
积分
654 点
种子
46 点
注册时间
2009-10-21
最后登录
2024-11-20
发表于 2013-2-23 22:42  ·  湖南 | 显示全部楼层
..............楼上 一般大作自带几国语言又怎么解释,连程序都不用修改啊 ~~~~

完全就是厂商愿不愿意的事情,大多数欧美版本游戏全都自带欧美通用语言 英语 法语 德语 西拔牙语 意大利语之类
该用户已被禁言

精华
0
帖子
3091
威望
0 点
积分
3222 点
种子
5 点
注册时间
2006-2-19
最后登录
2020-1-5
发表于 2013-2-24 05:42  ·  美国 | 显示全部楼层
scyhero 发表于 2013-2-23 19:08
楼主把汉化和本地化2个概念搞混了,单纯的进行文本翻译和导入并不需要很多成本,但对游戏公司来说光汉化是不 ...

+1说了我正想要说的……
另外,说真的,如果单纯是汉化,时间要求并不是实在太高的话,实际上一个翻译+一个技术苦力就可以完成……
但本地化就不一样……

精华
0
帖子
916
威望
0 点
积分
1008 点
种子
12 点
注册时间
2011-3-27
最后登录
2024-11-2
发表于 2013-2-24 10:09  ·  江苏 | 显示全部楼层
outlaw 发表于 2013-2-23 12:55
为什么我觉得FF13之所以会出中文是因为它在欧美实在卖的太差了。。才破罐子破摔的搞出个中文版?
这是第一 ...

接近400W的欧美销量哪里差了?

征服者

我不是SF,RF,NF。我是GF。

精华
0
帖子
6241
威望
0 点
积分
6580 点
种子
17 点
注册时间
2005-7-15
最后登录
2024-11-21
 楼主| 发表于 2013-2-24 10:41  ·  河南 | 显示全部楼层
索安 发表于 2013-2-23 14:37
你这模式是国内非官方组织模式,官方正规有很多的事,又不是雇临时工,而且还有宣传和渠道费用,人力工资 ...

其实,我的意思是说,中文版不一定非要单独做成一个版本。也可以在别的版本里附带。因为ps3不锁区,所以中文可以内置到其他版里,比如说瑞奇与叮当和恶魔之魂,韩版里是附带有中文的。

精华
0
帖子
709
威望
0 点
积分
743 点
种子
12 点
注册时间
2012-12-3
最后登录
2024-5-2
发表于 2013-2-24 10:51  ·  湖北 | 显示全部楼层
索妮 发表于 2013-2-23 14:24
参照国内的汉化组,可能有偏差,但是能说明问题。某游戏,雇10个人来汉化,1个月时间,连翻译带导入带测试 ...

如果就是看淘宝销量的话,我发现一般的游戏正版卖不了几百套的。。。。你可以搜搜近期大作的淘宝销量,第一名的也就100套的样子,后面加起来就没多少了。而且国外厂商也很难得到国内支持正版的相关数据,所以他们不敢妄加出中文汉化版。同时汉化成本问题也是,3000工资确实少了,貌似国外最低工资也会有个1000美元,算是低保水平的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-22 03:05 , Processed in 0.200730 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部